「逬り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 逬りの意味・解説 > 逬りに関連した中国語例文


「逬り」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 926 927 928 929 930 931 932 933 934 .... 999 1000 次へ>

近道をするために通り抜ける公園で、昨夜事件が起きた。

在为了抄近路而横穿的公园,昨天晚上发生了事件。 - 中国語会話例文集

得意先回りで、靴が二ヶ月弱でだめになった。

因为到处走访老客户,所以鞋子不到两个月就坏了。 - 中国語会話例文集

特売の弁当を買いに行く途中に、通り魔に襲われた。

去买特价便当的途中被过路的歹徒袭击了。 - 中国語会話例文集

先日、高校時代の親友と数年振りに会う約束をしました。

前些天和多年没见的高中好友约好了要见面。 - 中国語会話例文集

電話線から外の被覆をはぎとるためにワイヤー・ストリッパーを利用する。

用剥线器剥掉电话线的皮线。 - 中国語会話例文集

彼はコートからサイレンサーを取り出し拳銃に固定した。

他从大衣里掏出消音器,把它固定在了手枪上。 - 中国語会話例文集

私たちは全力を尽くすために努力を倍増する必要がある。

我们为了拼尽全力必须要加倍努力。 - 中国語会話例文集

太陽光エネルギーはキロワット時あたり50セントで買い取られる。

太阳光能源的价格是每千瓦50美分。 - 中国語会話例文集

少女たちは自分たちの彼氏についておしゃべりをしていた。

少女们谈论了自己的男朋友。 - 中国語会話例文集

この手続きには病院から発行された診断書が必要となります。

这个手续需要医院发行的诊断书。 - 中国語会話例文集


ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。

熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集

桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。

樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。 - 中国語会話例文集

子供がしたいと思うことは、させてやりたいと思っています。

我想让孩子做他想做的事情。 - 中国語会話例文集

この証明書は日本で登録する時に必要になります。

这个证明书在日本注册的时候是必需的。 - 中国語会話例文集

彼が悩んでいるのを見たことがなかったのでびっくりしました。

因为没有见过他烦恼的样子所以吓了一跳。 - 中国語会話例文集

中国語を勉強して会話がスムーズに出来るようになりたい。

想要学习中文,能够流利地对话。 - 中国語会話例文集

今日は立川にある昭和記念公園へ写真を撮りに行った。

今天去立川的昭和纪念公园拍摄了照片。 - 中国語会話例文集

充電は、基本的にソーラーパネルからの充電になります。

充电基本上通过太阳能电池板进行。 - 中国語会話例文集

いつになるかわかりませんが、蘇州に出張したいと思います。

虽然不知道要到什么时候,但是想要去苏州出差。 - 中国語会話例文集

自分で作るとお金がかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。

虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。 - 中国語会話例文集

生徒と保護者に多額の賠償金が請求された例があります。

有被学生和监护人索取高额赔偿金的例子。 - 中国語会話例文集

お互いをあまり知らない間柄では信頼は生まれません。

互相不熟悉的关系是产生不了信赖的。 - 中国語会話例文集

今週の宿題は先週の宿題と重なる部分があります。

这周的作业和上周的作业有重合的部分。 - 中国語会話例文集

今決断しても、一年後に決断しても、結果は異なりますか?

不管是现在决断还是一年后决断,结果会不一样吗? - 中国語会話例文集

3年ぐらいの勉強しても、日本語はまだ十分ではありません。

就算学习了大概三年,但是日语还不是很好。 - 中国語会話例文集

サイトオーナーはあらゆる損害の責任を取りません。

网站所有者对一切损害都不负有责任。 - 中国語会話例文集

客先とのコミニュケーションを計り、情報収集に努める。

计划和顾客交流,尽力的收集信息。 - 中国語会話例文集

午前中は出かけているため、午後の方がありがたいです。

因为上午要出去,所以下午的话比较好。 - 中国語会話例文集

周りからも、他の仕事をしたらどうかって勧められてね。

也被周围的人劝说做做别的工作怎么样。 - 中国語会話例文集

隣にあるカフェでは地元名産のドリンクを楽しめます。

在旁边的咖啡店可以喝到当地的名产饮品。 - 中国語会話例文集

各マネージャーによるリーダーシップの発揮が組織の効率を高める。

发挥各个经理的领导力,提高组织的效率。 - 中国語会話例文集

先月、旅行を計画していましたが、体調不良で延期しました。

上个月虽然计划了旅行,但因身体原因延期了。 - 中国語会話例文集

本人に一番合うお薬を調合しながら治療を行います。

一边调配最适合本人的药,一边进行治疗。 - 中国語会話例文集

それぞれの部品を取り付ける際の向きに注意すること。

在安装各个零件的时候要注意朝向。 - 中国語会話例文集

彼女の左手の薬指に宝石がはまっているのに私は気づいた。

我注意到她的左手无名指上戴着宝石。 - 中国語会話例文集

私たちはたっぷりの夕食を大いにごちそうになった。

我们吃了丰盛的晚餐,受到了盛情款待。 - 中国語会話例文集

空腹の旅人はステーキをみるなり、よだれを流した。

饿了的游客一看到牛排就流下了口水。 - 中国語会話例文集

先週の土曜日に、私たちの地域でお祭りを開催する予定でした。

我们地区原计划在上周六举办节日活动。 - 中国語会話例文集

財務部から為替レートの変更について依頼がありました。

有从财务部来的关于汇率变更的委托。 - 中国語会話例文集

胸の痛みが強い場合はホルモン剤を使うことがあります。

胸疼得厉害的时候有用过激素制剂。 - 中国語会話例文集

日本では、人の目を見つめることは失礼だと言われることがあります。

在日本盯着别人眼睛看会被说是没礼貌。 - 中国語会話例文集

分からないこと沢山ありますが少し覚えてみました。

虽然有很多不懂的事情,但是试着记住了一点。 - 中国語会話例文集

まだ意味がよくわからないので、周りの友達にも聞いてみます。

因为我还不是很清楚意思,所以问一下周围的朋友。 - 中国語会話例文集

この近くにインターネットに接続できる場所はありますか?

这附近有能连接网络的地方吗? - 中国語会話例文集

繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。

不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集

冷凍と解凍を繰り返し、このようになったと考えられます。

认为反复冷冻解冻,才导致变成这样。 - 中国語会話例文集

こちらの商品はすでに、20%引かれた価格になっております。

这里的商品价格是打完八折后的价格。 - 中国語会話例文集

この吸盤をはずせば磁石でも取り付けが可能です。

取下这个吸盘的话用磁铁也能安装。 - 中国語会話例文集

今年があなたにとって幸せな一年になりますように。

希望今年对你来说是幸福的一年。 - 中国語会話例文集

女性に近付いていく様子が映っていたことが分かりました。

确认接近女性的样子被拍下来了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 926 927 928 929 930 931 932 933 934 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS