例文 |
「運河トン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1658件
幸運が訪れた.
幸运来了。 - 白水社 中国語辞典
トンビが鷹を生んだ。
老鹰生了小鹰了。 - 中国語会話例文集
とても運が悪いです。
我运气特别不好。 - 中国語会話例文集
本当に運がない。
真的没有运气。 - 中国語会話例文集
本当に運が悪い!
我真背运! - 白水社 中国語辞典
この1年弟の勉強がうんと進んだ.
这一年弟弟的学习长进多了。 - 白水社 中国語辞典
運動が得意ではない。
我不擅长运动。 - 中国語会話例文集
その時の運がよくない.
时运不好。 - 白水社 中国語辞典
とんでもない!彼が何を知っていると言うんだ!
六!他知道个什么! - 白水社 中国語辞典
妥協しがちな自分にうんざりすることがある。
有时候会受不了容易妥协的自己。 - 中国語会話例文集
彼がうんと言わないのは仕方がないとしても,返事さえくれないとは.
他不肯罢了,连回信也不给。 - 白水社 中国語辞典
それにはいったいどんな得があると言うんだ?
这又有什么好处? - 白水社 中国語辞典
国運が絶えることなく長く続く.
国运绵长 - 白水社 中国語辞典
腹を立てて彼女は口をうんととがらせた.
气得她乖乖撅得老高。 - 白水社 中国語辞典
手伝ってくれる人ができて,仕事はうんと楽になった.
有了帮手,工作就轻闲多了。 - 白水社 中国語辞典
私を産んでくれてありがとう。
感谢你将我生下来。 - 中国語会話例文集
車の運転と旅行が好きです。
我喜欢开车和旅行。 - 中国語会話例文集
私は運がいいことしか信じない。
我只相信好运气。 - 中国語会話例文集
運転をすることが好きです。
我喜欢做运动。 - 中国語会話例文集
私を産んでくれてありがとう。
谢谢你生下我。 - 中国語会話例文集
彼は車を運転することが好きです。
他喜欢开车。 - 中国語会話例文集
兄嫁は子供を生んだことがない.
嫂子还没有生养过呢。 - 白水社 中国語辞典
運転免許が取れる年齢だ。
我是能考驾照的年龄。 - 中国語会話例文集
彼は重任を解かれて,うんと気が楽になった.
他卸下了重任,感到轻松了许多。 - 白水社 中国語辞典
彼女がうんと言いさえすればいいんだ.
她一点头就中。 - 白水社 中国語辞典
電源が入る前とPCがシャットダウンされた後
接通电源前和电脑关机后 - 中国語会話例文集
運転免許証が取れた。
取得了驾照。 - 中国語会話例文集
運動することが嫌いです。
我讨厌运动。 - 中国語会話例文集
最近彼女は体がうんとよくなった.
近来她身体好多了。 - 白水社 中国語辞典
言行にはうんと慎む必要がある.
言行要多加检点。 - 白水社 中国語辞典
大衆運動,大勢の人が動員されて取り組む運動.
群众运动 - 白水社 中国語辞典
貯金ができたら運転免許を取ろうと考えています。
我想着存够了钱就去考驾照。 - 中国語会話例文集
貯水池と運河が原野一面に広がっている.
水库和运河布满原野。 - 白水社 中国語辞典
隣の犬が子供を産んだよ。
隔壁的狗生了小狗啦。 - 中国語会話例文集
運転途中で事故が起きました。
开车途中遇到了车祸。 - 中国語会話例文集
うん、私にやらせてくれてありがとう!
嗯,谢谢你让我来做。 - 中国語会話例文集
わぁ、ありがとうございます! これ、すぐに外れちゃうんです。
哇,谢谢你!这个很容易就掉了。 - 中国語会話例文集
暑い日が続いていることにうんざりしている。
炎热的天持续着,我很厌烦。 - 中国語会話例文集
最も運が悪くても,1日に10元札20枚稼ぐことができる.
最不走运,一天也能弄张。 - 白水社 中国語辞典
薬草採りの青年が腰を曲げてうんうん言いながら上の方へのたくり進む.
一个采药草的青年弯着腰吭哧吭哧往上咕容。 - 白水社 中国語辞典
運動場には点々とかがり火が燃えている.
操场上燃烧着一堆堆篝火。 - 白水社 中国語辞典
あなたが私の運命の人
你是命中注定的人。 - 中国語会話例文集
民兵と解放軍が大運河建設を続行する.
民兵和解放军续建大运河。 - 白水社 中国語辞典
彼の言うことは筋が通っているので,皆は彼に従うんだ.
他说得有理,所以大家都随着他。 - 白水社 中国語辞典
運賃が足りない場合、割り引くことができる?
交通费不够的时候能打折吗? - 中国語会話例文集
(雨雲がびっしりと覆う→)暗雲が垂れこめる.
阴云密布((成語)) - 白水社 中国語辞典
今回の出来事をお父さんが知ったら、何て言うんだろう。
这次的事件让父亲知道的话,他会说什么呢? - 中国語会話例文集
その少女は恋敵をうんと殴った。
那位少女狠狠的揍了情敌一顿。 - 中国語会話例文集
この絵はうんと大きく描かねばならない.
这张画要画得大大儿的。 - 白水社 中国語辞典
あのころは解放前で,今とは違うんだ.
那会儿是解放前,跟现在不一样了。 - 白水社 中国語辞典
例文 |