「過度」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 過度の意味・解説 > 過度に関連した中国語例文


「過度」を含む例文一覧

該当件数 : 51



1 2 次へ>

过分的疲劳

過度の疲労. - 白水社 中国語辞典

过度降雨

降雨が過度であること - 中国語会話例文集

过度的冷却压力

過度の冷却圧力 - 中国語会話例文集

图 5是不透明度的说明图。

【図5】不透過度の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

过度统计化的经济分析

過度に総計的な経済分析 - 中国語会話例文集

雕琢文字

文章を過度に飾り立てる. - 白水社 中国語辞典

该图 B是同图 A的不透明度数据190。

同図Bは、同図Aの不透過度データ190である。 - 中国語 特許翻訳例文集

给椅子施加过度的重量就会坏掉。

イスに過度の重量がかかると壊れます。 - 中国語会話例文集

那樣過度的訓練使她很憔悴

その過激なトレーニングは彼女をやつれさせた。 - 中国語会話例文集

他告诉我不要过度的狂热。

彼は過度に熱狂的にならないようにと私に言った。 - 中国語会話例文集


应该没有过分的吸烟倾向。

喫煙への過度な傾向はないはずだ。 - 中国語会話例文集

他过度的喜欢着古代的书籍。

彼は過度に古代の本が好きだ。 - 中国語会話例文集

他马上就感受到了她的阴郁。

彼女の過度の陰気さを彼は即座に感じ取った。 - 中国語会話例文集

请不要过度使用,一周最多一次。

週1回を目安とし、過度のご利用はお控え下さい。 - 中国語会話例文集

防止学生过多地参加社会活动。

学生が過度に社会活動に参加することを防ぐ. - 白水社 中国語辞典

他们过分地强调农业技术改造。

彼らは過度に農業の技術改造を強調する. - 白水社 中国語辞典

维生素受热过度就会被破坏。

ビタミンCは過度の熱を受けると破壊される. - 白水社 中国語辞典

过度的疲劳袭击着每一个人。

過度の疲労が一人々々を襲っている. - 白水社 中国語辞典

她因过度劳累而小产了。

彼女は過度の疲労で流産した. - 白水社 中国語辞典

过度的忧伤损害了他的健康。

過度の憂いと悲しみは彼の健康を損なった. - 白水社 中国語辞典

过度的忧郁损害了他的健康。

過度の憂いが彼の健康を損なった. - 白水社 中国語辞典

不透明度数据生成部 506也可以根据像素值将 0~ 100之间的值设定成不透明度。

不透過度データ生成部506は、画素値に応じて、0〜100までの間の値を不透過度として設定してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是本实施方式中的不透明度的说明图。

図5は、本実施形態における不透過度の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,不透明度数据生成部 506生成将作为像素值为规定阈值以上的像素的不透明度设为 100%而将像素值不满足规定阈值的像素的不透明度设为 0%的位图作为不透明度数据 190。

すなわち、不透過度データ生成部506は、不透過度データ190として、画素値が所定の閾値以上である画素の不透過度を100%、画素値が所定の閾値に満たない画素の不透過度を0%とするビットマップを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

女儿说要我停止对她过度的担心。

娘は私に彼女のことを過度に心配するのはやめてと言った。 - 中国語会話例文集

评委员们有对他的歌赞美过度的倾向。

審査員たちは彼の歌を過度にほめそやす傾向がある。 - 中国語会話例文集

火车车厢拥挤不堪,让她一动也不能动。。

過度に込み合う電車で彼女はじっとしていることを余儀なくされた。 - 中国語会話例文集

穿着过度暴露的衣服不可以进入圣堂。

過度な露出がある服装では聖堂には入ることができない。 - 中国語会話例文集

平均地权,节制资本。

土地の所有権を均等にし,資本の過度の使用を制限する. - 白水社 中国語辞典

子女择偶,父母不必干涉过多。

子供が配偶者を選ぶに当たって,父母は過度に干渉する必要はない. - 白水社 中国語辞典

由于过度的劳累,他的身体一天天走下坡路。

過度の疲労のために,彼の健康状態は日増しに悪くなっている. - 白水社 中国語辞典

为了防止过度的信用交易,交易品种在每日公开交易品种里被指定。

信用取引の過度の利用を防ぐため、銘柄によっては日々公表銘柄に指定される。 - 中国語会話例文集

绿藻现象的定义指的是绿藻类过度增殖的状态。

グリーンタイドの定義は緑藻類が過度に増殖している状態のことです。 - 中国語会話例文集

自己的文章因重复啰嗦而显得冗长,这让他很烦躁。

自分の文章が過度に繰り返したために冗長になり彼はイライラしていた。 - 中国語会話例文集

组织胺的过度作用跟血嗜酸性粒细胞增多有所关联。

ヒスタミンの過度な作用は血中好酸球増多に関連づけられてきた。 - 中国語会話例文集

尤其是在日本,蓝藻的过度繁殖被称为绿潮。

特に日本では、アオサが過度に増殖していることをグリーンタイドといいます。 - 中国語会話例文集

体育锻炼中过度地消耗体力,反而对身体健康不利。

体育トレーニング中に過度に体力を消耗することは,反対に体の健康によくない. - 白水社 中国語辞典

对待政治异己分子,也不必过分恐惧他们的叛变。

政治的異分子に対しても,彼らの裏切りを過度に恐れる必要はない. - 白水社 中国語辞典

接下来,重叠判断部510参照不透明度数据190(图5B),提取与在此检测到的位置坐标组 173相同的位置坐标的不透明度。

次に、重なり判定部510は、不透過度データ190(図5B)を参照して、ここで検出された位置座標群173と同じ位置座標の不透過度を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,重叠判断部 510参照不透明度数据存储部 507,选择在上述处理中检测到的位置坐标组 173中的一个位置坐标,确定与该位置坐标对应的位置的不透明度。

例えば、重なり判定部510は、不透過度データ記憶部507を参照して、上記の処理で検出された位置座標群173中の一つの位置座標を選択して、この位置座標に対応する位置の不透過度を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上文所描述的在 picoFLO节点与 picoFLO终端之间的数据交换以用于重新调谐的方法为一种过分简单化的方法。

上述の再同調のためのピコFLOノードとピコFLO端末との間のデータ交換の方法は、過度に単純化した手法である。 - 中国語 特許翻訳例文集

不透明度是例如按每个像素,用 0~ 100%的范围内的值来决定显示对象图像的各像素值的比例。

不透過度は、例えば画素ごとに、対象画像の各画素値を表示させる割合を0〜100%の範囲の値で定めている。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在本实施方式中,不透明度数据生成部 506通过将该图 A那样的扫描图像180双值化成作为像素值为规定阈值以上的像素 (黑像素 )183和不是这样的像素 (白像素 )181来生成不透明度数据。

例えば、本実施形態では、不透過度データ生成部506は、同図Aのようなスキャン画像180を、画素値が所定の閾値以上である画素(黒画素)183と、そうでない画素(白画素)181とに二値化することによって不透過度データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,水印图像生成部 503使用不透明度数据 (参照图 5,详细的后述 ),从上述水印设定中未被选择的水印位置中,选择扫描图像内的与不透明度为规定阈值以下 (换句话说,扫描图像的像素值为规定阈值以下 )的区域重叠最小的部位。

すなわち、透かし画像生成部503は、不透過度データ(図5参照、詳細は後述する)を使用して、上記の透かし設定において選択されなかった透かし位置の中から、スキャン画像内の不透過度が所定の閾値以下(つまり、スキャン画像の画素値が所定の閾値以下)の領域との重なりが最も小さいものを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可以选择具有较小干扰的天线来使用,或者不使用具有过多干扰的天线。

例えば、より低い干渉を有するアンテナを使用のために選択することができ、又は過度の干渉を有するアンテナを使用から除外することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

专利文献 1中记载有由于干扰波的存在而本来只应该对应希望波的 AGC的灵敏度抑制充分有效,不妨碍接收希望波的 FM接收装置。

特許文献1には、妨害波の存在によって本来希望波にのみ応じるべきAGCの感度抑制が過度に効き、希望波の受信を妨げることがないようにするFM受信装置が記載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

“过”补偿例如可以用于至少部分地补偿由具有波导回路 402的光学调制器外部的通信系统元件所产生的 RF频率滚降。

そして「過度の」補償は、例えば、導波回路402を有する光変調器の外部の通信システム要素によって生成されたRF周波数ロールオフを少なくとも部分的に補償するために使用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方式中,OPC 106配置用于当盖 126处于打开位置时和 /或当使能照明源 116时进行旋转,以减少 OPC 106对于环境光或照明光的局部化曝光过度。

一実施形態では、OPC106は、カバー126が開位置にあるときに、および/または、光源116がイネーブルされたときに、回転するよう構成されて、OPC106を周辺光または照明光に局所的に過度に曝さないようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果在此确定的不透明度是规定阈值以上 (例如 90%以上 ),则在该位置坐标存在具有规定量以上的像素值的扫描图像180,因此水印字符的特征部、即交点或独立点会被遮住。

例えば、ここで特定された不透過度が所定の閾値以上(例えば90%以上)であったら、この位置座標には所定以上の画素値を有するスキャン画像180が存在するので、透かし文字の特徴部、つまり交点もしくは孤立点が隠れていることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,本实施例可有效防止因弹性单元 30过度压缩而中间部分弯曲或晃动所造成的弹力下降或失效,因此便携式终端机 1的盖体 5的开合动作自然顺畅,进而延长弹性单元的使用寿命。

また、本実施形態では、弾性ユニット30の過度な圧縮によって中間部が曲がったりずれたりして弾性力が低下したり損失することを最小化することができるため、携帯端末機1のカバー5の開閉動作が自然かつ円滑に行われ、さらには弾性ユニット30の寿命が延長する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS