「道 とう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 道 とうの意味・解説 > 道 とうに関連した中国語例文


「道 とう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 616



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>

他の下りリンクチャネル生成部35は、スケジューリング情報以外の下り信号(データチャネル、報知チャネル、同期チャネル、パイロットチャネル及び他の制御チャネル等)を用意する。

其它下行链路信道生成单元 35准备调度信息以外的下行信号 (数据信道、广播信道、同步信道、导频信道以及其它控制信道等 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

東京の代表的な繁華街でもあります。

也是东京具有代表性的繁华街道。 - 中国語会話例文集

路を渡って目の前にあるのが東京ドームです。

过马路后出现在面前的就是东京巨蛋。 - 中国語会話例文集

貴方みたいな同志がいて私はとても嬉しいです。

有你这样志同道合的朋友我很高兴。 - 中国語会話例文集

この件の担当が誰か分かりますか?

你知道这件事的负责人是谁吗? - 中国語会話例文集

到着まで何日かかるかわかりますか?

你知道需要几天才能到吗? - 中国語会話例文集

デビュー当時から彼女たちが好き。

我刚出道的时候就喜欢她们。 - 中国語会話例文集

僕は本当の君の病気を知っている。

我知道你真正的病症。 - 中国語会話例文集

私の本当の誕生日を知っていますか。

你知道我真正的生日吗? - 中国語会話例文集

あなたがいつ東京を訪れたのか知りたいです。

我想知道你什么时候到的东京。 - 中国語会話例文集


しかし、彼の答が本当かどうかは知りません。

但是,我不知道他的回答是真的还是假的。 - 中国語会話例文集

自分が何をするかまったく検討がつきません。

我该做什么完全不知道怎样的来探讨。 - 中国語会話例文集

それが本当に進歩したか分からないです。

不知道那个是否真的进步了。 - 中国語会話例文集

これは本当にこの街で最高のクリーニング屋だ。

这个真的是这个街道上最好的洗衣店。 - 中国語会話例文集

本当にこの問題が解けないのですか?

真的不会解这道题吗? - 中国語会話例文集

そのお料理は本当に美味しかったです。

那道菜真是美味。 - 中国語会話例文集

彼と上手くやっていくのは難しいと分かった。

我知道了和他顺利发展下去很难。 - 中国語会話例文集

いつその荷物が到着するのかを知りたい。

我想知道那件行李什么时候到。 - 中国語会話例文集

それに対して回答の仕方が分かりません。

我不知道针对那个要怎么回答。 - 中国語会話例文集

東京駅に行きたいのですが、を教えてください。

我想去东京站,请告诉我路。 - 中国語会話例文集

人生って本当に何が起こるかわかりません。

人生真的不知道会发生什么。 - 中国語会話例文集

到着時間が分かり次第、ご連絡します。

知道了到达时间后我会联系你。 - 中国語会話例文集

新聞記事の写真にチラッと映る。

瞥了一眼新闻报道的照片。 - 中国語会話例文集

彼が搭乗する飛行機便を私は知りません。

我不知道他所乘坐的飞机航班。 - 中国語会話例文集

片づけは当人じゃないと分からない。

整理如果不是本人的话是不知道的。 - 中国語会話例文集

本当に彼が来れるかどうかまだよく分からない。

真的还不知道他能不能来。 - 中国語会話例文集

ニュースで東京の様子を知りました。

通过新闻知道了东京的情况。 - 中国語会話例文集

東京で案内ができるようになりたい。

想要能够做到在东京指路。 - 中国語会話例文集

彼らは路の穴の近くに警告灯を置いた。

他们在路坑附近放置了警示灯。 - 中国語会話例文集

これまでの程は相当過酷なものであった。

迄今为止的路程相当的严酷。 - 中国語会話例文集

彼ら2人は意気投合した夫婦である.

他俩人是一对志同道合的伴侣。 - 白水社 中国語辞典

人は老いると,本当に耄碌し,ぼけるものなのか?

难道人老了,就真地悖晦,糊涂? - 白水社 中国語辞典

悪党が(を遮って)追いはぎをする.

歹徒拦路逼命抢劫。 - 白水社 中国語辞典

これはうわさにすぎず,本当かどうかわからない.

这不过是传说,不知道是不是真的。 - 白水社 中国語辞典

被告は法廷で理に基づいて答弁する.

被告在法廷上据理答辩。 - 白水社 中国語辞典

社会主義と資本主義という2つの路線の闘争.

社会主义同资本主义两条道路的斗争 - 白水社 中国語辞典

特集番組,討論特集番組.

电视专题节目 - 白水社 中国語辞典

彼は頭髪を分けて筋目を入れている.

他头发上分一道缝儿。 - 白水社 中国語辞典

を急いでこそ,時間どおりに到達できる.

必须赶路,才可准时到达。 - 白水社 中国語辞典

東西に伸びるあの線は隴海鉄である.

横的那条是陇海铁路。 - 白水社 中国語辞典

本当に自然の理と良心を失った人である.

真是灭绝天理良心的人。 - 白水社 中国語辞典

この山の前と後ろは5本の路が通じている.

这座山的前后有五条路相通。 - 白水社 中国語辞典

代表団は東京を経由して帰国する.

代表团将取道东京回国。 - 白水社 中国語辞典

峠を曲がると行くが見つかる.

转过山口,就能找到去路。 - 白水社 中国語辞典

線香や灯明を管理する人,寺男.≒庙祝.

香火道人 - 白水社 中国語辞典

革命の党は大衆の案内人である.

革命党是群众的向导。 - 白水社 中国語辞典

沿の風景は本当にすばらしい.

沿途的风景真是美极了。 - 白水社 中国語辞典

な行動で党の呼びかけに答える.

用实际行动响应党的号召 - 白水社 中国語辞典

中ずっと王さんは隊列の先頭に立った.

一路上小王一直走在队伍的前面。 - 白水社 中国語辞典

まさか彼女が本当に知らないはずはなかろう?

难道她真果不晓得? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS