「達て」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 達ての意味・解説 > 達てに関連した中国語例文


「達て」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2019



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 40 41 次へ>

彼女の口はとても者で,誰も彼女を言い負かすことはできない.

她的嘴很利害,谁也说不过她。 - 白水社 中国語辞典

(男性の富貴の相)額が広く発し,あごもしっかり張っている.

天庭饱满,地格方阔。 - 白水社 中国語辞典

3年間続けて勉強すると高校卒の水準にすることができる.

三年学习下来,可以达到高中毕业的水平。 - 白水社 中国語辞典

彼女は足腰は不自由だが,声を出す方はなかなかどうして者だ.

别看她腰腿不灵,可嗓子还不错。 - 白水社 中国語辞典

ざっと見積もって出席率は90パーセントにすると思われる.

约计出席率达百分之九十。 - 白水社 中国語辞典

信号生成部512は、Q接点での電圧及びクロック信号CKV、CKVBに基づいて伝信号CRを出力する。

传输信号产生器 512根据节点 Q的电压以及时钟信号 CKV和 CKVB输出传输信号 CR。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターネットを使って近くに住む友にも遠くに住む友にも両方にメッセージを送ることができる。

我使用互联网,能够同时向住得近的朋友和住得远的朋友发送信息。 - 中国語会話例文集

インターネットを使って近くに住む友にも遠くに住む友にも両方にメッセージを送ることができる。

我用网络能给住的近的朋友和住的远的朋友都发消息。 - 中国語会話例文集

食事をして待ってますから、彼女を送って戻ってきてください。

我一边吃饭一边等你,请你送完她们再回到这里来。 - 中国語会話例文集

動作2940で、意図する目的地に到したという指示を伝える。

在动作 2940处,传送已到达想去的目的地的指示。 - 中国語 特許翻訳例文集


フローチャートのステップ206の「端位置に到?」に到する前に特定の停止基準に到した場合、「画像を記録」203、「画像を分析」204および「端に移動」205のループが終了し、フローチャートのステップ206の「端位置に到?」がバイパスされる。

如果在达到流程步骤 206的“到达终点位置?”前达到一个特定停止标准,就绕过“到达终点位置?”的流程步骤 206,终止“记录图像”203、“分析图像”204和“朝终点移动”205的循环。 - 中国語 特許翻訳例文集

の向うべきゴールをしっかり設定すべきである。

我们必须认真设定奔向的终点。 - 中国語会話例文集

は海外の地下鉄で、財布を盗まれる所だった。

我们在国外的地铁上钱包差点被盗。 - 中国語会話例文集

彼らは私に来週コメントを提供するでしょう。

他们下周会给给我们评语的吧。 - 中国語会話例文集

勝手で申し訳ないが、君を友から削除しました。

很抱歉,我擅自把你从朋友列表里删掉了。 - 中国語会話例文集

は顧客に一番いいサービスを提供する事ができました。

我们为顾客提供了最好的服务。 - 中国語会話例文集

はお客様がご満足のいくサービスを提供する。

我们会提供让顾客满足的服务。 - 中国語会話例文集

日本国債先物の建玉は過去最高にした。

日本国债的期货交易达到了过往的最高值。 - 中国語会話例文集

から何事にも挑戦的な性格だと言われる。

朋友说我是什么事情都会去挑战的性格。 - 中国語会話例文集

は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。

我们因为丈夫的工作调动,从四月起一直住在加拿大。 - 中国語会話例文集

何かを成するために特定のものやスキルなどを養う。

为了达成什么而培养特定的东西和技巧等。 - 中国語会話例文集

指定されたデータの50%は読み込みが成されました。

已经完成了指定数据50%的读入。 - 中国語会話例文集

リアルタイムで配状況を追跡するシステムを紹介した。

我介绍了在实时追踪派送状况的系统。 - 中国語会話例文集

もし彼らが私の競合相手と繋がりがなければ……

如果他们和我们的竞争者之间联系起来的话…… - 中国語会話例文集

はあなたの会社が多様性を発展させることを推奨します。

我们建议您让公司向多元化发展。 - 中国語会話例文集

私はたくさんの種類のポテトチップスを友からもらった。

我从朋友那里得到了许多种类的薯片。 - 中国語会話例文集

は最低でも6ヶ月あなたを雇用することに同意した。

我们同意了至少雇佣你六个月。 - 中国語会話例文集

私は次回に私の日程が合えばと思います。

我想要是我们下次能有相同的时间就好了。 - 中国語会話例文集

は彼らと優先的にその交渉を進めることが出来ます。

我们能够和他们优先进行那个的交涉。 - 中国語会話例文集

その歴史的な戦いの再現を演じる人は広場に集まった。

将那个历史性战役重现的表演者们聚集在了广场上。 - 中国語会話例文集

学校が終わると、隣の家で友と一緒にテレビゲームをします。

放学之后,在邻居家和朋友一起玩电视游戏。 - 中国語会話例文集

の話を聞きながら地下鉄の駅まで歩きました。

一边听朋友的话一边走向了地铁站。 - 中国語会話例文集

この友は来週から韓国へ留学する予定です。

这个朋友打算下周开始去韩国留学。 - 中国語会話例文集

新幹線は一瞬のうちに目的地に到するようだ。

听说新干线会在一瞬间到达目的地。 - 中国語会話例文集

お手数ですが契約書は配記録便で郵送ください。

麻烦您请用投函记录方式寄送。 - 中国語会話例文集

私たちの売上では到底到できない目標

是我们的营业额不论怎么也到不了的目标 - 中国語会話例文集

彼は伊なファッションで待ち合わせ場所に現れた。

他打扮得花里胡哨地出现在见面地点。 - 中国語会話例文集

全国農業発展要綱に定められた生産水準にする田畑.

纲要田 - 白水社 中国語辞典

この地勢の高く細長い地帯を通り抜ければ,目的地に到する.

穿过这一高亢的狭长地带,便到达目的地了。 - 白水社 中国語辞典

製品は品質が一定の水準にしなければ出荷できない.

产品质量达到一定水准才能出厂。 - 白水社 中国語辞典

目的は確かにしたが,いささか早すぎたことも否めない.

目的是达到了,但也未免太早了点儿。 - 白水社 中国語辞典

この考え方は非現実的で,任務の成に役立たない.

这个想法脱离实际,无补于任务的完成。 - 白水社 中国語辞典

我々は高山を越え,大河を渡り,とうとう目的地に到した.

我们越高山,过大河,终于到了目的地。 - 白水社 中国語辞典

任意の適切な伝物を、本明細書で説明される原理のうちの1つまたは複数による制御伝物とすることができる。

任何合适的传输可以是根据本文描述的原理中的一个或多个的控制传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、ステップ222において、適切な数のフレーム期間にしているかどうかが決定される。

因此,在步骤 222中,恰当数量的帧周期是否已被达到被确定。 - 中国語 特許翻訳例文集

業界全体が低迷していると言われている中、4期連続の増収増益を成しています。

在整个行业低迷的时候,连续四个季度都增加了收益。 - 中国語会話例文集

男友が不要っていう意味じゃなくて、ただ、一人暮らしに憧れてるだけだよ!

不是说不要男性朋友的意思,而是只是向往一个人的生活! - 中国語会話例文集

最近会えていなかった友とたくさん話せてとても楽しかったです。

和最近没有见面的朋友说了很多话,特别开心。 - 中国語会話例文集

そしたら友が来てみんなで公園に行ってブランコとか滑り台をして遊んだ。

然后,朋友来了之后,大家一起去公园玩了秋千和滑梯。 - 中国語会話例文集

最近のハイテク商品はティーチャーカスタマーとの協力によって発してきた。

与客户合作开发的高科技产品。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 40 41 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS