「遠泳する」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 遠泳するの意味・解説 > 遠泳するに関連した中国語例文


「遠泳する」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20991



<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 419 420 次へ>

難しいことに挑戦すると達成感が得られる。

向困难的事挑战能获得成就感。 - 中国語会話例文集

友人が経営するカフェに行きランチをしました。

我去朋友经营的咖啡店吃了午饭。 - 中国語会話例文集

18世紀の英国は散文が勃興する時代であった.

十八世纪的英国是散文勃兴的时代。 - 白水社 中国語辞典

彼女は入り口の前でしゃがんで小猫にいたずらする

她蹲在门前逗弄小猫。 - 白水社 中国語辞典

海岸線を守備し,領海を防衛する

防守海岸线,保卫领海。 - 白水社 中国語辞典

彼の君に対する援助は,欺瞞にすぎない.

他对你的援助,只不过是欺瞒。 - 白水社 中国語辞典

煙幕を用いて敵の視線を遮蔽する

利用烟幕遮蔽了敌人的视线。 - 白水社 中国語辞典

人工衛星は地球の周りを回転する

人造卫星绕着地球运转。 - 白水社 中国語辞典

例えば、CPRIは、5μ秒の許容可能待ち時間期間を指定する

例如,CPRI规定允许的等待时间周期为 5μs。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は、第2の識別子を受信することをさらに備える。

所述方法还包括: 接收第二标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、シンボル内の連続するビットが、ペアとされうる。

举例来说,可使符号内的连续位成对。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、エッジ検出器モジュール552は更にエッジ方向を判定する

此外,边缘检测器模块 552进一步确定边缘方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

階段を利用する元気が無く、迷わずエレベータを選びました。

我没力气走楼梯,毫不犹豫地选择了电梯。 - 中国語会話例文集

喫煙する両親を持つ子供に何か影響はありますか?

父母吸烟对孩子会有什么样的影响呢? - 中国語会話例文集

私たちはその製造コストを削減することが可能と考えられる。

我们认为可以削减那个的制作成本。 - 中国語会話例文集

担当者が戻り次第ご連絡するよう申し伝えます。

负责人回来了之后就告诉他与您联络。 - 中国語会話例文集

我々の隊列は(そろった歩調で→)歩調を整えて前進する

我们的队伍迈着整齐的步伐向前进。 - 白水社 中国語辞典

わが国の青年は国家を建設する教養知識を備えるべきである.

我国青年应该具备建设国家的文化知识。 - 白水社 中国語辞典

資本主義社会では資本が絶えず流通することが必要である.

在资本主义社会资本须要不断流通。 - 白水社 中国語辞典

外国語をマスターするには,実践が重要だと私は考える.

要学好一种外语,我以为实践是重要的。 - 白水社 中国語辞典

油消費量を低く抑えることを巡って,科学研究を展開する

围绕降低油耗,开展科学研究工作。 - 白水社 中国語辞典

母の激励は私に困難を克服する力を与える.

妈妈的鼓励增添我克服困难的力量。 - 白水社 中国語辞典

彼女の彼に対する態度は計算の上の行動だと私たちは考えている。

我们认为她对于他的态度是考虑好的行动。 - 中国語会話例文集

(武大郎が妻と西門慶の密通の現場を押さえようとする→)意志はあっても腕前が伴わない.

武大郎捉奸,有心无力((しゃれ言葉)) - 白水社 中国語辞典

まず撮影レンズ137の構成について説明する

首先将说明摄像镜头 137的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

英語を勉強するのに遅すぎるということはない。

学习英语不会太晚。 - 中国語会話例文集

入院する数日前から風を引いていた。

住院的几天前起我就感冒了。 - 中国語会話例文集

英語の先生はいつも学生に補習する

英语老师经常给学生补课。 - 白水社 中国語辞典

何をするにしてもおいらは一人前でない.

干什么咱都是二把刀。 - 白水社 中国語辞典

例えば、1つの軸に沿って、−3、−1、1、3の座標に位置するシンボルを有する4−PAMコンステレーションを考える。

例如,考虑具有位于沿轴的以下坐标 (-3,-1,1,3)的码元的 4-PAM星座。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ユーザは、会話を開始することによって(例えば、お勧めのレストランを問い合わせる、インスタントメッセージングセッションを開始する等)、他のユーザとの関係を開始して、興味が共通するデジタルコンテンツ(例えば、音楽、詩歌、文学、映画、絵画等)を共有することができる。

例如,用户可能通过启动会话 (例如,查询其它餐馆建议,启动即时消息会话等 )来设法启动同另一个用户的关系,以便共享共同兴趣的数字内容 (例如,音乐、诗、文学、电影、图片等 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局102は、到来した信号を例えばハブ106を介して遠隔のアンテナ装置108〜111に転送する

基站 102通过例如集线器 106向远程天线单元 108-111转发输入的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

お前さんが今後わめき立てることさえしなければ,(あなたに感謝する→)ありがたいことである.

你只要以后不要吵,我就给你烧高香了。 - 白水社 中国語辞典

通常、例えば「K」という文字を入力するときには、携帯電話1を文字入力モードに切り替えて”5”キーを2回押下する

通常,在输入例如“K”这种字符时,将便携式电话 1切换到字符输入模式并两次按下“5”键。 - 中国語 特許翻訳例文集

上の指導者の考えに盲従せず,書物に書かれていることを盲信せず,すべて実際を出発点とする

不唯上,不唯书,一切从实际出发。 - 白水社 中国語辞典

たとえば、所定のしきい値は、最大ピークの相関エネルギーの6dB以内とすることができる。

例如,该预定阈值可落在最大峰值的相关能量的 6dB以内。 - 中国語 特許翻訳例文集

契約を締結する上で乗り越えなければならない問題がいくつもあります。

在签约合同时有几个必须要克服的问题。 - 中国語会話例文集

例えば、ROOTディレクトリ直下にAVCHDディレクトリが存在する場合がある。

例如,存在着ROOT目录正下方存在 AVCHD目录的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、“Index”に“Title#1”、“Title#2”、“Title#3”と存在する場合、“3”が取得される。

例如,在“Index”中存在“Title#1”、“Title#2”、“Title#3”的情况下,获得“3”。 - 中国語 特許翻訳例文集

このサイトは、例えば、図12に示す画面4〜6を想定することが出来る。

该位置例如可以为假定图 12中所示的画面 4~ 6。 - 中国語 特許翻訳例文集

システム1400は、例えば、基地局内に存在することができる。

例如,系统 1400可以位于基站中。 - 中国語 特許翻訳例文集

406はステータス表示欄であり、ユーザに伝えたい情報を表示する

状态显示栏 406显示要向用户通知的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部106は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 106生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部208は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 208生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部210は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 210生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部608は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 608生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部630は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 630生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部706は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 706生成具有例如 27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部808は、例えば27.12MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 808生成具有例如27.12MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

発振部810は、例えば19.2MHzの周波数の交流を生成する

振荡单元 810生成具有例如 19.2MHz频率的交流电。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 .... 419 420 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS