例文 |
「適した」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 265件
湿地帯に適している
适于湿地地带 - 中国語会話例文集
それは仕事に適したスーツです。
那是适合工作的西装。 - 中国語会話例文集
サーフィンするのに適した場所
适合冲浪的地方。 - 中国語会話例文集
この服は洗濯に適していない.
这衣服不经洗。 - 白水社 中国語辞典
火星に呼吸に適した空気はない。
火星上沒有适合呼吸的空氣 - 中国語会話例文集
このパンの焼き直しに適した温度は何度ですか?
适合重烤这个面包的温度是多少度? - 中国語会話例文集
山頂はちょうど側射に適した火力陣地である.
山顶正好是一个侧射的火力点。 - 白水社 中国語辞典
これは陰干しが適しており,ひなた干しはよくない.
这东西宜阴干,不宜日晒。 - 白水社 中国語辞典
そのゲームはチームワークを高めるのに適している。
那个游戏适合用来提高团队合作能力。 - 中国語会話例文集
定量データは集計分析に適している。
定量数据适用于总量分析。 - 中国語会話例文集
硬土層は農業には適していない。
硬土层不适于农业生产。 - 中国語会話例文集
この種の洗剤は,絹織物を洗うのに適している.
这种洗衣粉,适于洗涤丝织品。 - 白水社 中国語辞典
この種の土壌は落花生を植えるのに適している.
这种土壤宜于种花生。 - 白水社 中国語辞典
悠然として満ち足りている,悠々自適している.
悠然自得((成語)) - 白水社 中国語辞典
悠々自適している,悠然として満ち足りている.
悠悠自得 - 白水社 中国語辞典
図3は、ステップ31のPATHメッセージに適したフォーマットを図示する。
图 3示出了适合于步骤 31的 PATH消息的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集
このあたりは土地が軟らかくて,作物の生長に適している.
这一带土地疏松,适于作物生长。 - 白水社 中国語辞典
この建物の階段はとても急で,老人が住むのに適していない.
这幢楼房的扶梯太陡峭了,不适宜老人居住。 - 白水社 中国語辞典
この種の自動車は山間部を走るのに特に適している.
这种汽车特别适宜于山区行驶。 - 白水社 中国語辞典
印刷装置100は、予め設定されたLUTから、印刷実行時の状態に適したLUTを選択する。
打印装置 100从预先准备的 LUT中选择适合开始打印时的状态的 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図11】本発明の上記各実施形態を実施するのに適したカメラを示す図である。
图 11是实现本发明的所有公开实施例的照相机。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、実施形態において使用に適したモバイルデバイスのシステムブロック図である。
图 6是适合用在实施例中的移动装置的系统框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、異なる方向における視角の変化に適した遮蔽データ発生させることができる。
具体地,可以生成适于不同方向上的观看角度变化的遮挡数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
身体に必要な栄養素を総合的に摂取することに適した食品です。
适于综合地摄取身体必须的营养素的食品。 - 中国語会話例文集
信号経路34a、34b、および34cは、電子通信を可能にする任意の適した通信リンクを指す。
信号路径 34a、34b和 34c指的是允许电子通信的任何适当通信链路。 - 中国語 特許翻訳例文集
人物撮影モードは、人物を撮影するのに適した撮影モードである。
人物摄影模式是适用于拍摄人物的摄影模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5を参照して、その必要性を履行するのに適した方法がここで説明される。
现在将要参考图 5来描述一种适合于满足这一需求的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この構成により、エントロピー復号に適した中間ビットストリームが生成される。
上述结构生成适用于熵解码的中间位流。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1の環境中での使用に適したシステムの一実施例が図5に示してある。
在图 5中,举例说明了适合在图 1的环境中使用的系统的一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
フェイスアップ排出は、例えば、厚手の媒体Sを読み込むときに適している。
例如,朝上纸张排出在读取厚的介质 S时是合适的。 - 中国語 特許翻訳例文集
フェイスダウン排出は、例えば、薄手の媒体Sを読み込むときに適している。
例如,朝下纸张排出适于读取薄的介质 S。 - 中国語 特許翻訳例文集
先進的経験に学ぶには各地の条件に適した方法を採るべきで,機械的にまねてはならない.
学习先进经验要因地制宜,不可机械套用。 - 白水社 中国語辞典
例えば、プロキシ500は、図2に示されているプロキシ200として使用するのに適している。
例如,代理 500适合于用作图 2中所示的代理 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、プロキシ600は、図2に示されているプロキシ200として使用するのに適している。
例如,代理 600适合于用作图 2中所示的代理 200。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、ONL300は、図2に示されているNRP202およびOAP204のONL212として使用するのに適している。
例如,ONL 300适合于用作图 2中所示的 NRP 202和 OAP 204的 ONL 212。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、構成プロセッサ400は、図1に示されている構成プロセッサ114としての使用に適している。
例如,配置处理器 400适合于用作图 1中所示的配置处理器 114。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、構成プロセッサ600は、図4に示されている構成プロセッサ400としての使用に適している。
例如,配置处理器 600适合于用作图 4中所示的配置处理器 400。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】好ましい実施形態の方法を実施するのに適しているネットワークのブロック図である。
图 7是适合实施优选实施例方法的网络的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、セッションマネージャ74は、ユーザデバイス70に適したデジタルフォーマットへのトランスコーディングに適したフォーマットにリアルアセットが存在することを判定する(ステップ416)。
然而,会话管理器 74确定存在某一格式的实际资产,该格式适合于转码成用于用户装置 70的最佳数字格式 (步骤 416)。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像処理部23は、例えばスキャナ部24から得た画像データに対して、プリンタ部25での印刷に適した画像処理を行う。
图像处理部 23,例如对从扫描仪部 24得到的图像数据,进行适合于在打印机部 25中的印刷的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
PCインターフェース340は、USB、ブルートゥース、ファイアワイヤ、および/または任意の他の適したインターフェースタイプ(複数可)を介して実装され得る。
PC接口 340可经由 USB、蓝牙、火线和 /或任何其它合适接口类型实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
このデータは、患者4の身体を介する医療センサ1との身体結合通信に適した携帯機器9によって受信される。
该数据被适于经由患者 4的身体与医用传感器 1进行身体耦合通信的移动装置 9接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
CDMAシステムを、IS−2000、IS−95、IS−856、ワイドバンドCDMA(WCDMA)、または、他の何らかの適したエアインターフェース標準規格により実現してもよい。
CDMA系统可以用 IS-2000、IS-95、IS-856、宽带 -CDMA(WCDMA)或某一其它合适的空中接口标准来实施。 - 中国語 特許翻訳例文集
モジュール1002は、有線および/またはワイヤレス通信に適したアンテナおよび/または受信機を含むことができる。
模块 1002可包含适于有线和 /或无线通信的天线和 /或接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
伝送対象の信号を広帯域伝送に適したミリ波帯域に周波数変換して伝送するようにする。
将传输对象的信号频率转换为适于宽带传输的毫米波波段的信号,并且传输得到的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、近接したデータパケットは、データパケットの並び替えおよび可能なレイテンシが最小化されるように、統合により適している。
例如,靠近一起的数据包更适合于聚合,使得数据包的重排序和可能的延迟均最小化。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】1つの実施形態による、入れ子型ストリーム符号化に適した補完的符号化パターンを示す図である。
图 22图解说明按照一个实施例的适合于嵌套流编码的互补编码模式; - 中国語 特許翻訳例文集
従って、記憶処理装置に適したシステム情報が記憶されている記憶媒体をブートドライブとして適切に選択できる。
因而,能够适当地选择存储有适于存储处理装置的系统信息的存储介质作为引导驱动器。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定のユーザが、ユーザ定義パラメータをユーザ入力データベース14に任意の適した方法で入力することができる。
特定用户可以经由任何适当方法将用户定义的参数输入到用户输入数据库 14中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この分析は、アクティビティ(たとえば、ジョギングトラックの周囲)の境界を判断するために、特にGPS座標値に適している。
此分析对于 GPS坐标值可能特别合适,以便确定活动的边界 (例如慢跑轨迹的周边 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |