意味 | 例文 |
「遭到」を含む例文一覧
該当件数 : 88件
多年的成就遭到毁灭。
多年の成果が壊滅の憂き目に遭った. - 白水社 中国語辞典
保安队遭到游击队的截击。
保安隊はゲリラ隊の要撃に遭った. - 白水社 中国語辞典
遭到坚决拒绝后,他另找门路。
きっぱりとはねつけられた後,彼は別の手ずるを求めた. - 白水社 中国語辞典
生态平衡遭到破坏。
生態のバランスが破壊されている. - 白水社 中国語辞典
维生素因加热而遭到破坏。
ビタミンCは加熱によって破壊された. - 白水社 中国語辞典
他们遭到了反动派的迫害。
彼らは反動派の迫害に遭った. - 白水社 中国語辞典
敌人的罪恶企图遭到了彻底失败。
敵の罪深いたくらみは徹底的に失敗した. - 白水社 中国語辞典
他们派出的特务在各国遭到驱逐。
彼らの派遣したスパイは各国で追放のめに遭った. - 白水社 中国語辞典
殖民地人民遭到侵略者的蹂躏。
植民地の人民が侵略者のじゅうりんに遭う. - 白水社 中国語辞典
这些古迹在战火中遭到严重损坏。
これらの古跡は戦火の中でひどく壊された. - 白水社 中国語辞典
我在大会上多次遭到围攻。
私は総会で幾度となく袋だたきに遭った. - 白水社 中国語辞典
敌人破坏生产的阴谋遭到了失败。
生産を破壊しようとする敵の陰謀は失敗した. - 白水社 中国語辞典
我的要求经常遭到他们的拒绝。
私の要求はいつも彼らの拒絶に遭う. - 白水社 中国語辞典
遭到暴雨、台风、洪水的袭击
豪雨・台風・洪水に見舞われる. - 白水社 中国語辞典
纵容侵略,只能使和平遭到危害。
侵略を黙認すれば,平和を危機にさらすだけだ. - 白水社 中国語辞典
那家公司遭到了违法分红与假结算的怀疑。
その会社は違法配当と粉飾決算の疑いをかけられている。 - 中国語会話例文集
他遭到了粗暴的抢断,胫骨骨折了。
彼は荒っぽいタックルを受けてすねの骨を骨折した。 - 中国語会話例文集
那个军队的高层作为战争贩子遭到了强烈的谴责。
その軍の上層部は戦争屋として強く非難された。 - 中国語会話例文集
敌人一派胡言遭到了我们的严厉驳斥。
敵の全くのでたらめは我々の厳しい反駁を被った. - 白水社 中国語辞典
我遭到别人无理的非议,心理十分气闷。
私は他人の理不尽な非難を受けて,全くむしゃくしゃした. - 白水社 中国語辞典
他遭到反对派的激烈抨击。
彼は反対派の激しい攻撃に遭った,反対派から激しく攻撃された. - 白水社 中国語辞典
敌人想收买他,但遭到坚决的拒绝。
敵は彼を買収しようとしたが,断固たる拒絶に遭った. - 白水社 中国語辞典
这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。
この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた. - 白水社 中国語辞典
军港遭到空袭,全体人员严守战位。
軍港が空襲に遭って,全員が持ち場をしっかり守った. - 白水社 中国語辞典
在推进网络化的如今,很多人遭到了虚假付款诈骗。
オンライン化の進んだ今日にあっては、多くの人々が架空請求詐欺に遭っている。 - 中国語会話例文集
新的憲法因被视为是違反民主主義而遭到了各方的谴责
新しい憲法は反民主主義的であるとして各方面から非難を受けている。 - 中国語会話例文集
反人種歧視主義者的群組在示威運動時遭到襲擊
人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。 - 中国語会話例文集
三个值班人员因其玩忽职守而遭到公开谴责
3人の当直士官が職務を怠ったとして世間の非難を浴びている。 - 中国語会話例文集
和平的市民游行遭到了警察的暴力处置,有人受伤了。
平和的な市民のデモ行進に警察が暴力的に対応し、ケガ人が出た。 - 中国語会話例文集
她突然遭到失去幼子的打击,太不幸了。
彼女は突然末っ子を失うという打撃に見舞われて,とても不幸である. - 白水社 中国語辞典
由于为人骄纵,而终于不免遭到杀身之祸。
ひととなりが傲慢身勝手であったため,最後には身を滅ぼすような災いに遭った. - 白水社 中国語辞典
敌人进犯陕甘宁边区,遭到边区军民的打击。
敵は陝西甘肅寧夏辺区を侵犯したが,辺区の軍民の打撃を被った. - 白水社 中国語辞典
歹徒企图挟持这位姑娘,但遭到她的强烈反抗。
悪党はその娘さんに無理に言うことに従わせようとしたが,彼女の強い抵抗に遭った. - 白水社 中国語辞典
我边防军多次遭到侵略者的袭击,被迫自卫。
わが国境警備隊は何度も侵略者の襲撃に遭い,自衛の手段を取らざるを得なかった. - 白水社 中国語辞典
举例来说,可假定所接收数据因与所发射脉冲发生冲突而遭到破坏。
例えば、送信パルスとの衝突の結果として、受信データが破損していることが仮定されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集
我提议将候选人的名字改为平假名的时候,遭到了从很久以前就支持我的人的强烈反对。
私は、候補者の名前を平仮名に変えるように提案したところ、昔からの支持者に強く反対された。 - 中国語会話例文集
图 8的右侧说明,如果与所述 PPM位置中的一者 (在此实例中为“0”PPM位置 )相关联的信号信息遭到破坏,则仍可通过将基于 OOK的测试应用于另一 PPM位置 (在此实例中为“1”PPM位置 )来确定输出数据值。
図8の右側は、PPM位置のうちの1つ(この例では、“0”PPM位置)に関係する信号情報が破損している場合に、依然として、もう一方のPPM位置(この例では“1”PPM位置)にOOKベースのテストを適用することにより、出力データ値を決定してもよいことを図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另一方面,当哈希值不一致时,可以判断在制作文件时附加的用户信息和附加给文件的当前的用户信息不一致,用户信息在中途遭到窜改。
一方、ハッシュ値が一致していない場合は、ファイル作成の際に付加されたユーザ情報と現在のファイルに付加されているユーザ情報が一致しておらず、途中でユーザ情報が改ざんされていると判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |