「那么一」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 那么一の意味・解説 > 那么一に関連した中国語例文


「那么一」を含む例文一覧

該当件数 : 17



那么一起潜入吧!

じゃあ一緒に潜入しよう! - 中国語会話例文集

我连想都没想过会有那么一天。

私はそんな日が来るなんて思ってもいなかった。 - 中国語会話例文集

他只有那么一个可爱的宝宝。

彼にはただあの1人のかわいい坊やしかいない. - 白水社 中国語辞典

人那么多,东西才那么一点,咱买不上了。

人が多く,品物はわずかで,我々は買えなかった. - 白水社 中国語辞典

那么一笑,我心里就软了。

彼がにっこり笑うと,私は強いことも言えなくなる. - 白水社 中国語辞典

那么一扬就走了。

頭をさっと上げると行ってしまった. - 白水社 中国語辞典

老师家里有那么一屋子书。

先生の家にはあんなに部屋いっぱいの本がある. - 白水社 中国語辞典

那么一点儿粗的绳子禁不住。

あれっぽっちの太さのロープではとてももたない. - 白水社 中国語辞典

用来那么一来,箱子就开了。

(それを)使ってちょっとやってみたら,箱はすぐに開いた. - 白水社 中国語辞典

这种花总有那么一股香味,闻起来叫人心醉。

この花にはなにかそのよい香りがして,それをかぐとうっとりする. - 白水社 中国語辞典


那么一来,岂不害了他?

君がそんな風に少しでもしたら,彼を妨げることになってしまうぞ! - 白水社 中国語辞典

那么一个附加步骤包括确定数字 p和 q互质 (图 4未示出该步骤 )。

その後、(図4に示されていない)追加のステップが、第1の素数p と第2の素数q とが互いに素であるか否かを判定することを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,如果移动装置100具有内置式 GPS(全球定位系统 )接收器,那么一实施例可利用 GPS坐标信息。

たとえば、モバイルデバイス100が内蔵GPS受信機を有する場合、一実施形態はGPS(全地球測位システム)座標情報を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

各级领导干部,都搞那么一小块试验田,试验能不能达到高产。

各級の指導幹部は,皆小面積の実験田を作って,高度の収獲ができるかどうか試験をする. - 白水社 中国語辞典

在将至少一个唤醒请求 208至少部分地发送到至少一个节点 60之后,如果 L1>= Ld,那么一个或多个处理器 12、电路 118和 /或 NIC 120可以等待直到经过 L1,并且其后,可以将在一个或多个缓冲器 22和 /或 26中缓冲的一个或多个分组 204的全部 (作为一个或多个分组 210)发送到至少一个节点 10。

少なくとも部分的に、少なくとも1つのノード60に少なくとも1つの起動要求208を送った後でLl>=Ldの場合、1以上のプロセッサ12 、回路118、および/または、NIC120はLlが経つのを待ってから(1以上のパケット210として)1以上のバッファ22および/または26にバッファされている1以上のパケット204全てを、少なくとも1つのノード10に送信してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果当至少一个节点 60处于相对较低功耗状态时,至少一个节点 60不能缓冲至少一个节点 60接收的一个或多个分组 (例如,一个或多个缓冲器 22’和 /或 26’不或不能专门用于这种任务,和 /或至少一个节点 60由于其他原因不能在处于相对较低功耗状态时进行这种缓冲 ),那么一个或多个处理器 12’、电路 118’和 /或 NIC 120’可以将 Td设置为等于零。

少なくとも1つのノード60が比較的低い電力消費状態にあるときに受信する1以上のパケットをバッファすることができない場合(例えば、1以上のバッファ22'および/または26'が、そのタスク専用ではない、または専用にできない、および/または、少なくとも1つのノード60が比較的低い電力消費状態にある間のこのようなバッファを行うことができない場合)に、1以上のプロセッサ12'、回路118'、および/または、NIC120'は、TDをゼロに等しく設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

相反地,在至少部分地发送至少一个唤醒请求 208之后,如果 L1< Ld,那么一个或多个处理器 12、电路 118和 /或 NIC 120可以 (在经过 L1之后但是在经过 Ld之前 )将可以等于 Td*Su的量的一个或多个分组 204(作为一个或多个分组 210)进行发送,同时继续缓冲一个或多个分组 204的剩余部分和 /或随后接收的部分,并且可以在经过 Ld之后将一个或多个分组 204的任意这些部分发送到至少一个节点 60。

逆に、少なくとも部分的に、少なくとも1つのノード60に少なくとも1つの起動要求208を送った後でLl<Ldの場合には、1以上のプロセッサ12 、回路118、および/または、NIC120は、(1以上のパケット210として、Llが経ってからLdが経たない前に)1以上のパケット204のうちTd*Suに相当する量を送信することができ、この間、1以上のパケット204の残りの、および/または、後に受信する部分はバッファが続けられており、1以上のパケット204のこれらの部分は全て、Ldの経過の後に少なくとも1つのノード60に送信されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS