意味 | 例文 |
「配备」を含む例文一覧
該当件数 : 102件
人员配备
スタッフの配置. - 白水社 中国語辞典
根据地形配备火力。
地形に応じて火力を配置する. - 白水社 中国語辞典
这架飞机配备了仪表着陆系统。
この飛行機は計器着陸方式を装備している。 - 中国語会話例文集
那个是在通常的房顶上配备的。
それは通常屋根の上に備え付けてある。 - 中国語会話例文集
这个机械配备了强力的伺服马达。
この機械は強力なサーボモーターを備えている。 - 中国語会話例文集
那个在这个机械材料上没有配备。
それはこの機材には装備されていません。 - 中国語会話例文集
县里为我们配备了五台拖拉机。
県は我々にトラクターを5台配備してくれた. - 白水社 中国語辞典
我们厂里的配备是现代化的。
わが工場の設備は近代化されている. - 白水社 中国語辞典
我们的配备最强。
我々の装備は最も強力である. - 白水社 中国語辞典
基站 502可配备有 TX天线 534a到 534t,且终端 504可配备有 RX天线 552a到 552r,其中一般 T≥ 1且 R≥ 1。
基地局502は、TXアンテナ534a〜534tを装備してもよく、端末504は、RXアンテナ552a〜552rを装備してもよい。 ここで、一般に、T≧1でかつR≧1である。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在本实施例中,设备 206配备有单个 NIC,但是可以与设备 100一样配备有多个 NIC。
なお、デバイス206は、デバイス100のように複数のNICを備えていてもよいが、本実施形態では、単一のNICを備えるものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE 120可以配备有 T个天线 1434a到 1434t,并且 eNB 110可以配备有 R个天线 1452a到 1452r,其中,通常 T≥ 1并且 R≥ 1。
UE 120は、T個のアンテナ1434aから1434tを装備することができ、eNB 110は、R個のアンテナ1452aから1452rを装備することができ、一般に、T≧1およびR≧1である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,控制器单元 2000配备有下述构成要素。
また、コントローラユニット2000は、以下に説明する構成要素を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
上级给我们团配备了新式武器。
上級機関は我々の連隊に新式武器を配備した. - 白水社 中国語辞典
这一回破例给你们组配备两个人。
今回は例外的に君たちの班に人を2人つけてやろう. - 白水社 中国語辞典
如果配备有 CCD摄像机 534,则其使 UE 10能够拍摄数字画面。
装備されている場合、CCDカメラ534により、UE10は、デジタル画像を撮影することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 130具有适当配备的用于通信的通信设备或用户装置 (UE)。
ユーザ130は、適切に装備された通信デバイスまたは通信用ユーザ機器(UE)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户 730具有适当配备的用于通信的通信设备或用户装备 (UE)。
ユーザ730は、適切に装備された通信デバイスまたは通信用ユーザ機器(UE)を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线以实现特定功能性。
1つ以上のアクセス端末120は、ある機能を可能にするための複数のアンテナを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1中所示的显示设备 100配备有显示图像的图像显示部分 110。
図1に示した表示装置100は、画像の表示が行われる画像表示部110を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
消防队员们必须配备合适的防护装备和自给式呼吸器。
消防団員たちは適切な防護装備と自給式呼吸器を身に着けなければならない。 - 中国語会話例文集
可惜的是我们的设施中没有那样的住宿配备。
残念なことに、私たちの施設にはそのような宿泊設備はありません。 - 中国語会話例文集
为了加强科研工作,学校给老教师都配备了年轻助手。
科学研究の仕事を強化するために,学校では老教員に若い助手を配置した. - 白水社 中国語辞典
远程显示设备处的用户可以配备有与配有直接连接机顶盒的那种类似的用户界面功能配备。
遠隔のディスプレイ・デバイスのユーザが、セット・トップ・ボックスが直接接続されたディスプレイ・デバイスと同様のユーザ・インタフェース機能を備えている場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 1A的示例中,发射设备 12配备有限定天线阵列 17的两个或更多天线 16,而接收设备 14配备有单一天线 18。
図1Aの例では、送信デバイス12は、アンテナアレイ17を構成する2つ以上のアンテナ16を備え、受信デバイス14は、1つのアンテナ18を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体芯片 203配备有毫米波发送和接收端子 232,用于耦合到毫米波信号传输线 9(介质传输线 9A)。
半導体チップ203には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子232が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
半导体芯片 103配备有用于耦合到毫米波信号传输线 9(介质传输线 9A)的毫米波发送和接收端子 132。
半導体チップ103には、ミリ波信号伝送路9(誘電体伝送路9A)と結合するためのミリ波送受信端子132が設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集
程序可以被预先记录在硬盘 205或 ROM 203中,该硬盘 205或 ROM203是作为计算机的内置记录介质而配备的。
プログラムは、コンピュータに内蔵されている記録媒体としてのハードディスク205やROM203に予め記録しておくことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 2所示,根据本示例性实施方式的图像处理装置 20配备有:
次に、図2を参照して、画像処理システム10において特に重要な役割を有する画像処理装置20の電気系の要部構成を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体地说,图 11中的前端 161和图 2中的前端 61的不同在于另外配备有存储部分 181。
すなわち、図11のフロントエンド161において、図2のフロントエンド61と異なるのは、新たに記憶部181を設けた点である。 - 中国語 特許翻訳例文集
引擎控制基板 112配备有用作控制图像形成单元的第二控制单元的 CPU 120。
エンジン制御基板112には、画像形成部を制御する第2制御部としてのCPU120が搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5: 根据本发明的配备有传导辐射板的具有垂直结构的 OMUX的俯视细节图;
【図5】本発明による、伝導放射板を備える垂直構造を有するOMUXの上方からの詳細図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
尽管省略了详细的描述,然而显示图像观看眼镜 200还配备有接收光信号的传感器。
表示画像鑑賞用メガネ200は、詳細は省略するが、光信号を受信するセンサを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线装置 110配备有多个天线,例如,一个外部天线及一个或一个以上内部天线。
ワイヤレスデバイス110は、複数のアンテナ、例えば、1つの外部アンテナと、1つまたは複数の内部アンテナと、を装備される。 - 中国語 特許翻訳例文集
发送侧单元 20,如图 2所示,能够配备在紧固扭矩测量部件 30中而构成。
送信側手段(20)は、図2に示すように、締付トルク測定ユニット(30)に配備して構成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,具有预定比特个数的数据布置区间 d31被配备在水平同步信号 h1和帧同步信号 d32之间。
さらに、水平同期信号h1とフレーム同期信号d32との間には、所定ビット数のデータ配置区間d31を用意してある。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,在本说明书中,系统指配备了多个设备的整个装置。
なお、本明細書において、システムとは、複数の装置により構成される装置全体を表すものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及一种配备有照亮按键的按键背光的便携电话和利用按键背光的通知方法。
本発明は、キーを照光するキーバックライトを備えた携帯電話機およびキーバックライトを用いた通知方法に関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线来实现特定功能性。
1つ以上のアクセス端末120は、特定の機能性を可能にするために、複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或一个以上接入终端 120可配备有多个天线以允许实现特定功能性。
ある機能性を使用可能にするために、1つ以上のアクセス端末120に複数のアンテナを装備してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或更多接入终端 120可以配备多个天线以实现特定功能。
1つ又は複数のアクセス端末120は、ある機能を可能にするために、マルチプルな複数のアンテナを備えられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
一个或更多个接入终端 120可配备有多个天线以允许能有某种功能性。
1つまたは複数のアクセス端末120が、一定の機能を可能にするために複数のアンテナを装備することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述一个或一个以上 picoFLO终端 360和 370以及所述一个或一个以上 picoFLO节点 330、335、340、345和 350配备有 UMM 380。
1つまたは複数のピコFLO端末360および370ならびに1つまたは複数のピコFLOノード330、335、340、345および350はUMM380を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是示出根据实施例 1的配备有图像处理装置的图像处理系统的总体结构的图;
【図1】実施形態1に係る画像処理装置を備える画像処理システムの全体構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,倍频电路也可配备在作为时钟信号的供给对象的要素 (例如数据包处理电路 120)的内部。
なお、逓倍回路は、クロック信号の供給対象である要素(例えば、パケット処理回路120)の内部に備えられても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
SCC AS配备有用于从始发装置接收建立与目标装置的会话的请求的第一接收器。
SCCアプリケーションサーバは宛先装置とのセッションを確立するための要求を発呼装置から受信する第1の受信部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
该装置配备有用于从 SCC AS接收建立会话的请求的接收器。
この装置はセッションを確立する要求を、SCCアプリケーションサーバから受信する受信部を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而近些年来,CMOS图像传感器所配备的像素数处于增加的倾向中,伴随着像素数的增加,列数也会增大。
ところが、近年では、CMOSイメージセンサが装備する画素数は増加傾向にあり、画素数の増加に伴い、列数も増大している。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者通过按压各设定画面 S内所配备的设定用的键,能够对各设定项目中的设定值进行设定。
使用者は、各設定画面S内に配された設定用のキーを押下することで、各設定項目での設定値を設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从光接收器件 202输出的每个颜色的接收信号被输入到为每个颜色配备的 FFT单元 204。
受光素子202から出力された各色の受信信号は、色毎に設けられたFFT部204に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |