「野路虎の尾」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 野路虎の尾の意味・解説 > 野路虎の尾に関連した中国語例文


「野路虎の尾」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19167



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 383 384 次へ>

なお天下の人士にご指教を賜わらんことを希望する.

还望海内贤达多加指教。 - 白水社 中国語辞典

1日自動車を走らせると,多くのガソリンを使う.

跑一天的汽车,要消耗很多汽油。 - 白水社 中国語辞典

(多く隠退後)木立や泉のほとりで自由気ままに暮らす.

啸傲林泉 - 白水社 中国語辞典

彼は校長に自分の後ろ盾になってもらおうとする.

他想找校长做自己的靠山。 - 白水社 中国語辞典

彼女は自由気ままな性格から周りの人を振り回すことが多い。

她自由任性的性格容易折腾周围的人。 - 中国語会話例文集

日本のインフラにそれらと同じ機能が有るかを調べています。

我在调查日本的基础结构是否有与那些相同的功能。 - 中国語会話例文集

この仮想ライトからの光に応じて、CGオブジェクトに現れる陰影等が計算される。

出现在 CG对象上的阴影等响应于来自虚拟发光体的光而被计算出。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13(a)および(b)の何れにおいても、深度情報は「0」から「255」の何れかの値を示すものとする。

在图13A和图 13B的任一图中,配置进深程度信息以指示″ 0″至″ 255″中的任一个值。 - 中国語 特許翻訳例文集

機密保持契約書の取り交わしがすんでからお伝えしたいと存じます。

我想在交换机密保持合同书后跟您联络。 - 中国語会話例文集

なお、置換LUTは、フラグの状態に応じて異なるものを用いても良い。

注意,可以依据标志的状态使用不同的替换 LUT。 - 中国語 特許翻訳例文集


海外在住のクライアントさまからのお問合せなのですが、翻訳をお願いできますか。

这是住在海外的客户询问的事情,能帮我翻译一下吗? - 中国語会話例文集

WTRU202は、ACKおよびNACKの両方の信号をノードB204a、204bから受信することがある。

该 WTRU 202可接收来自节点 -B 204a、204b的 ACK及 NACK信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は私の家からおよそ10分のところに住んでいます。

她住在离我家大约十分钟距离的地方。 - 中国語会話例文集

地元の人に聞いたらよいと思います。

我觉得向当地的人问下比较好。 - 中国語会話例文集

彼らは7時に彼らの仕事を終えるでしょう。

他们会在七点完成他们的工作吧。 - 中国語会話例文集

こちらの店が食堂だった時代から通っていた。

这个店我从它是食堂开始就一直去了。 - 中国語会話例文集

会場からはまばらな拍手の音がした.

会场里响起零落的掌声。 - 白水社 中国語辞典

彼女は体つきがすらっとしており,器量がよい.

她身材修长,面容俊俏。 - 白水社 中国語辞典

その布は、未解決事件の新たな証拠だと思う。

我觉得那块布是未解决事件的新证据。 - 中国語会話例文集

親方は彼女のことで同志たちの恨みを買った.

师傅为她遭到了同志们的抱怨。 - 白水社 中国語辞典

彼女の成績は他のクラスメートより劣ってはいない.

她的成绩不弱于别的同学。 - 白水社 中国語辞典

彼女を見習いたいと思いました。

我想向她学习。 - 中国語会話例文集

この実施例において、カメラ202の視野の90%は、カメラ210の視野と重複しない。

在该实例中,照相机 202的视场的 90%并不与照相机 210的视场重叠。 - 中国語 特許翻訳例文集

ピサの斜塔から大小二つの金属の玉を同時に落とす。

从比萨斜塔同时扔下两个大小不同的金属球。 - 中国語会話例文集

女優は新作映画で男たらしの役を演じた。

女演员在新电影中饰演了狐狸精的角色。 - 中国語会話例文集

当社ではこれ以上の値引きには応じられません。

本公司不能再提供更大的折扣了。 - 中国語会話例文集

私の父と同じくらい若く見えます。

你看起来和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集

去年と同じぐらいの予算を計画してください。

请做一个和去年预算差不多的企划。 - 中国語会話例文集

私の兄はあなたと同じくらい身長があります。

我的哥哥和你差不多一样高。 - 中国語会話例文集

これらは9月にリリースしたものと同じです。

这个和九月发布的东西一样。 - 中国語会話例文集

彼は私と同じくらいの身長になった。

他和我差不多高。 - 中国語会話例文集

私の兄はあなたと同じくらい身長があります。

我哥哥跟你差不多高。 - 中国語会話例文集

私の父と同じくらい若く見えます。

你看上去和我父亲差不多年轻。 - 中国語会話例文集

彼らはなぜいじめを遊びと思えるのだろう。

为什么他们觉得欺凌是一种游戏? - 中国語会話例文集

これは同じ事柄であって,別の事柄ではない.

这是一码事,不是两码事。 - 白水社 中国語辞典

君の笑顔は安らぎと親しさを感じさせる.

你的笑脸使人感到甜蜜和亲切。 - 白水社 中国語辞典

3人ともすべて各自の運命に追い立てられた.

三个人都为各自的命运所驱策。 - 白水社 中国語辞典

私はこの事で意地を張り通す,ここは意地でも負けられない.

我一定要争这口气。 - 白水社 中国語辞典

御社の従業員のすばらしいと思う特徴は何ですか?

贵公司的职员非常出色的特征是什么? - 中国語会話例文集

月の光は木の枝葉を通して,地べたにぱらぱらした影を留めた.

月光透过枝叶,在地上留下了细碎光影。 - 白水社 中国語辞典

将来、自分の車も持てたらいいと思う。

我想将来能有自己的车就好了。 - 中国語会話例文集

お稽古の準備をして、カメラをセットしておいて下さい。

请准备练习,并设置好相机。 - 中国語会話例文集

お気に入りのレストランが近所に多くあります。

这附近有很多我中意的饭店。 - 中国語会話例文集

彼女が物事をわきまえていないのを大目に見る,彼女が世間知らずであるので大目に見てやる.

恕她不懂事。 - 白水社 中国語辞典

この部屋の設備設置と内装工事ははじめから行われている。

这个房间的设备设置和装修重新开始做。 - 中国語会話例文集

彼は自分がどうしてこの点まで思い至らなかったのかと恥じた.

他很惭愧自己为什么没有想到这一点。 - 白水社 中国語辞典

青海省の西寧とチベット自治区のラサを結ぶハイウェイ.

青藏公路 - 白水社 中国語辞典

私がこのお店を始めたのは、たったの5年くらい前です。

我开始开办这家店仅仅是在五年前。 - 中国語会話例文集

バスの後ろの方で1人の人が立ち上がって,おばあさんを座らせた.

车后边起来一个人,给老太太让座。 - 白水社 中国語辞典

(一定の農業技術を持ち,土地請負および経営投資の資格が認められた)農業技術資格証書.

绿色证书 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 383 384 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS