「量化」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 量化の意味・解説 > 量化に関連した中国語例文


「量化」を含む例文一覧

該当件数 : 1029



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 20 21 次へ>

在步骤 ST12,图像编码装置 10a执行量化信息改变处理。

ステップST12で画像符号化装置10aは、量子化情報変更処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST42,代码量控制单元 40a执行量化矩阵选择操作。

ステップST42で符号量制御部40は、量子化マトリクスの選択動作を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST43,代码量控制单元 40a执行量化矩阵转换限制处理。

ステップST43で符号量制御部40は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出量化矩阵转换限制处理的流程图。

図18は、量子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,当它们二者都不是量化矩阵 QMN时,代码量控制单元 40a进行到步骤 ST70。

また、符号量制御部40は、いずれも量子化マトリクスQMNでないときステップST70に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,在预编码单元 20处采用量化矩阵QMN的情况下,代码量控制单元 40a从使用量化参数 QP(i0)至 QP(i2)以及量化矩阵 QMN执行编码时的生成代码量 BT(i0N)、BT(i1N)和 BT(i2N)中检测量化参数 QP(t)中的生成代码量 BT(it),并且将其作为第二生成代码量。

ここで、プレエンコード部20で量子化マトリクスQMNが用いられている場合、符号量制御部40は、量子化パラメータQP(i0)〜QP(i2)と量子化マトリクスQMNを用いて符号化を行ったときの発生符号量BT(i0N),BT(i1N),BT(i2N)から、量子化パラメータQP(t)における発生符号量BT(it)を検出して第2の発生符号量とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST102,代码量控制单元 40a执行量化参数的读取。

ステップST102で符号量制御部40は、量子化パラメータの読み込みを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST104,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ia)中的系数 Ma。

ステップST104で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ia)における係数Maを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST106,代码量控制单元 40a计算量化参数 QP(ib)中的系数 Mb。

ステップST106で符号量制御部40は、量子化パラメータQP(ib)における係数Mbを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是图示图像量化单元 26的进一步具体配置的示例的框图。

図4は、画像量子化部26のさらに具体的な構成の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


参照图 4,图像量化单元 26包括稳定器 100和灰度调制器 200。

図4を参照すると、画像量子化部26は、安定化器100と階調変調器200とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,减法器 230输出计算的量化误差 Q(x,y)到信号线239。

そして、減算器230は、算出した量子化誤差Q(x,y)を信号線239に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换部 24变换预测差分信号 19,作为变换系数输出给量化部 25。

変換部24は予測差分信号19を変換し変換係数として量子化部25へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

变换部 124变换预测差分信号 119,作为变换系数输出给量化部 125。

変換部124は、予測差分信号119を変換し変換係数として量子化部125へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI能够通过将多级分类的接收质量适当地量化而导出。

CQIは、多段階に分類されている受信品質を適切に量子化することで導出できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码单元 50可通过将残余信息提供到反量化单元 60以反量化 (即,解量化 )经量化的残余系数并提供到反变换单元 62以应用反变化 (例如,反 DCT或反 4x4或 8x8整数变换 )而产生残余块。

復号ユニット50は、量子化残差係数を逆量子化(inverse quantize)、すなわち逆量子化(de-quantize)するために残差情報を逆量子化ユニット60に供給し、逆変換、例えば逆DCTあるいは逆4×4または8×8整数変換を適用するために残差情報を逆変換ユニット62に供給することによって、残差ブロックを生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于CAVLC不独立编码每一系数,所以所述技术可基于为先前经量化系数所选择的量化层级和用于系数向量的随后系数的所估计(或预测)的量化层级来为与所述个别系数相关联的候选量化层级中的每一者计算所述译码成本。

CAVLCが各係数を個別に符号化しないため、技法は、以前に量子化された係数に対して選択された量子化レベル、および係数ベクトルの後の係数に対して推定(または予測)される量子化レベルに基づいて、個別係数に関連付けられた各候補量子化レベルに対する符号化コストを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于CAVLC不独立编码每一系数,所以所述技术可基于为先前经量化系数选择的量化层级和用于系数向量的随后系数的所估计 (或预测 )的量化层级而计算与个别系数相关联的候选量化层级中的每一者的译码成本。

CAVLCは各係数を個別に符号化しないため、技法は、以前に量子化された係数に対して選択された量子化レベル、および係数ベクトルの後の係数に対して推定される(または予測される)量子化レベルに基づいて、個別係数に関連付けられた候補量子化レベルの各々に対する符号化コストを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述设备包括量化单元,其为视频块的系数的部分中的每一者确定与相应系数相关联的多个候选量化层级的译码成本,且基于译码成本为系数中的每一者选择所述多个候选量化层级中的一者以获得一组经量化系数。

装置は、ビデオブロック係数の各部分について、それぞれの係数に関連づけられた複数の候補量子化レベルに対する符号化コストを決定し、量子化された係数のセットを獲得するために符号化コストに基づいて各係数に対する複数の候補量子化レベルの1つを選択する量子化ユニットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出量化之后的变换系数的 8×8的块 (100)的一个示例。

[003]図1に、量子化の後の変換係数の8×8ブロック(100)の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是说明根据第三实施例的量化单元的结构的框图。

【図26】実施形態3に係る量子化部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是说明图像解压缩单元的逆量化单元的结构的框图。

【図29】画像伸張部の逆量子化部の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 26是示出根据第三实施例的量化单元 2403的结构的框图。

図26は、本実施形態3に係る量子化部2403の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 29是说明图像解压缩单元 121的逆量化单元 2503的结构的框图。

図29は、画像伸張部121の逆量子化部2503の構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这个量化步长 Q由速率控制部分 108指定。

なお、この量子化ステップサイズQは、レート制御部108により指定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,适当参数设定改进 ADC输出处的信号量化噪声比 (SQNR)。

さらに、適切なパラメータ設定は、ADC出力において、信号対量子化雑音比(SQNR)を改善する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,适当参数设定增加 ADC输出处的信号量化噪声比 (SQNR)。

さらに、適切なパラメータ設定は、ADC出力において、信号対量子化雑音比(SQNR)を減少させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,对预测差分进行频率变换处理 (1607)、量化处理 (1608)。

続いて、予測差分に対して周波数変換処理(1607)、量子化処理(1608)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示用于确定在去除输入信号 x的噪声之前的量化阶梯函数 r(x)的方法的图,量化阶梯函数 r(x)用于当量化之前的信号的平均值与量化之后的信号的噪声的平均值之间的差被降低时,确定输入信号 x的相对于输出信号 y的增量的增量。

【図1】図1は、量子化前信号の平均値と量子化後信号のノイズの平均値との差が小さくなるような、出力信号yの増分に対する入力信号xの増分を定める入力信号xのノイズ除去前量子化ステップ関数r(x)の決定方法を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2A是图示在量化之前的信号 x+N(x)的采样值的分布的图。

【図2A】図2Aは、量子化前の信号x+N(x)のサンプル値の分布を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

较精确的经量化滤波系数可实现较佳性能。

フィルタ係数がより正確に量子化されることによって、より優れた性能が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,最粗糙的被量化的细节值被设置为零。

この場合、最も粗く量子化されるディテール値はゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数处理部分 124包括系数线重排序部分 131和量化部分 132。

係数処理部124は、係数ライン並び替え部131および量子化部132を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

系数线重排序部分 131将系数数据提供到量化部分 132(由箭头 146指示 )。

係数ライン並び替え部131は、係数データを量子化部132に供給する(矢印146)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该经量化的变换系数继而可以由熵编码阶段 24进行熵编码。

そして、量子化変換係数は、エントロピー符号化ステージ24で、エントロピー符号化される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示图 7中控制单元和逆量化单元的详细配置示例的方块图。

【図13】図7の制御部および逆量子化部の詳細な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

熵解码单元 101将系数数据提供给逆量化单元 102(箭头 122)。

エントロピ復号部101は、その係数データを逆量子化部102に供給する(矢印122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这种定时控制,控制来自逆量化单元 102的输出 (箭头 127)。

このようなタイミング制御により逆量子化部102からの出力(矢印127)が制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示图 7中的逆量化单元 102和控制单元 103的主要配置示例的方块图。

図13は、図7の逆量子化部102および制御部103の主な構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化的系数数据被提供给输入和输出单元 202(箭头 251)。

逆量子化された係数データは、入出力部202に供給される(矢印251)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些工具包括诸如运动估计、运动补偿、变换、和量化的工具。

これらには、モーションの推定、補償、変換、及び量子化のようなツールが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10示出在量化参数确定处理的描述中提及的说明性流程图;

【図10】量子化パラメータ決定処理を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

选择的基准与实施方式 1同样,使用图像大小或量化参数。

選択の基準は、実施の形態1と同様に画像サイズや量子化パラメータを用いればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化过程可减少与系数中的一些或全部相关联的位深度。

量子化プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

量化过程可减小与系数中的一些或全部相关联的位深度。

量子化プロセスは、係数の一部または全部に関連するビット深度を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

转换器 106、量化器 107和熵编码器作为编码单元发挥功能。

変換器106、量子化器107及びエントロピー符号化器は、符号化手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,逆量化器 108、逆转换器 109和加法器 110作为复原单元发挥功能。

また、逆量子化器108、逆変換器109、および加算器110は、復元手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3A及图 3B有助于说明向量化熵译码的概念。

図3Aおよび3Bは、ベクトル化エントロピーコーディングの概念を示す助けとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本实施方式,快速可变长度解码与反量化模块 110用于对输入比特流 108执行快速可变长度解码与反量化,以产生反量化结果 118,而反变换单元 120用于对反量化结果 118执行反变换,以产生反变换结果 128。

本実施例によれば、高速VLD及び逆量子化モジュール110は、入力された入力ビットストリーム108に対して高速のVLD及び逆量子化を行い、逆量子化結果118を生成し、逆変換ユニット112は、逆量子化結果118に対して逆変換を行い、逆変換結果128を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,仅行块的数目被设置,因此,减小了量化的负荷。

また、全画面でラインブロック数だけを決めればよいため、量子化の負荷も小さくて済む。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 20 21 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS