「量子化された系」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 量子化された系の意味・解説 > 量子化された系に関連した中国語例文


「量子化された系」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 168



1 2 3 4 次へ>

量子器108は、量子された変換係数を逆量子する。

逆量化器 108对量化后的转换系数进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部104に入力された信号は、量子係数で除することにより量子処理される。

将输入到量化部 104的信号除以量化系数来对其进行量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部63は、符号量制御部40で決定された量子パラメータと量子マトリクスを用いてDCT係数の量子を行い、量子データを逆量子部64と可変長符号部67に出力する。

量化单元 63使用在代码量控制单元 40处确定的量化参数和量化矩阵来执行对DCT系数的量化,并且将经量化的数据输出到逆量化单元 64和可变长度编码单元 67。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部73は、量子情報決定部65から供給された量子情報を用いてDCT係数の量子を行い、量子データを逆量子部74と可変長符号部77に出力する。

量化单元 73使用从量化信息确定单元 65供应的量化信息来执行 DCT系数的量化,并将量化后的数据输出到逆量化单元 74和可变长度编码单元 77。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部25は入力される変換係数を、量子パラメータ27と量子重み付け係数12a〜12cに基づいて量子を行い、結果を量子済み変換係数28として可変長符号部29へ出力する。

量化部 25根据量化参数 27和量化加权系数 12a~ 12c对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 28输出给可变长度编码部 29。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部125は入力される変換係数を、量子パラメータ127と量子重み付け係数12aに基づいて量子を行い、結果を量子済み変換係数128として可変長符号部129へ出力する。

量化部 125根据量化参数 127和量化加权系数 12a对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 128输出给可变长度编码部 129。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部105は、量子された係数データをエントロピ符号部106に供給する(矢印D17)。

量化部分 105把量化的系数数据提供给熵编码部分 106(箭头 D17)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部132は、量子された係数データをエントロピ符号部126に供給する(矢印148)。

量化部分 132将量化的系数数据提供到熵编码部分 126(由箭头 148指示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部18は、レート制御部19の制御により決定された量子パラメータQPを用いて直交変換係数D2を量子し、量子係数D3を逆量子部23及び可逆符号部20に供給する。

量化器 18通过使用在速率控制器 19的控制下确定的量化参数 QP来对正交变换系数 D2进行量化,并将产生的量化系数 D3提供给反量化器 23和可逆编码部分 20。 - 中国語 特許翻訳例文集

各々の係数は、図1に示したようなスカラー量子器によって量子される。

如图 1所示,每个系数由标量量化器量化。 - 中国語 特許翻訳例文集


量子ユニット40は、ビットレートをさらに低減するために残差変換係数を量子する。

量化单元 40将残余变换系数量化以进一步减小位速率。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部63は、符号量制御部40で決定された量子パラメータを用いてDCT係数の量子を行い、量子データを逆量子部64と可変長符号部67に出力する。

量化单元 63使用在代码量控制单元 40处确定的量化参数来执行对 DCT系数的量化,并且将经量化的数据输出到逆量化单元 64和可变长度编码单元 67。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS104において、量子部105は、その係数データを、レート制御部108に指定される量子ステップサイズで量子する。

在步骤 S104中,量化部分 105利用由速率控制部分 108指定的量化步长对系数数据进行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部23は、固定されている量子パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量子を行い、生成した量子データを逆量子部24と符号長計算部27に出力する。

量化单元 23利用固定量化参数 QP(p)来执行对 DCT系数的量化,并且将生成的经量化的数据输出到逆量化单元 24和代码长度计算单元 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子演算部201は、入力された量子係数(矢印122)に対して逆量子演算を行う。

逆量化操作单元 201对于输入的量化后的系数执行逆量化操作 (箭头 122)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部25は入力される変換係数を、量子パラメータ27と量子重み付け係数12a〜12cに基づいて量子を行い、結果を量子済み変換係数28として可変長符号部29および逆量子部30へ出力する。

量化部 25根据量化参数 27和量化加权系数 12a~ 12c对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 28输出给可变长度编码部 29和反量化部 30。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部33-1〜33-9は、DCT係数の量子を行って得られた量子データを符号長計算部37に出力する。

量化单元 33-1到 33-9将通过对 DCT系数执行量化而获得的经量化数据输出到代码长度计算单元 37。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部33-1〜33-9は、DCT係数の量子を行って得られた量子データを符号長計算部37に出力する。

量化单元 33-1至 33-9将通过执行 DCT系数的量化获取的量化后的数据输出到代码长度计算单元 37。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部23は、予め設定された量子情報、すなわち固定されている量子パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量子を行い、生成した量子データを逆量子部24と符号長計算部27に出力する。

量化单元 23使用预定的量化信息 (即,固定量化参数 QP(p))执行 DCT系数的量化,并将所生成的量化后的数据输出到逆量化单元 24和代码长度计算单元 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2に戻り、量子部152は、ウェーブレット変換部151により生成される各成分の係数を、例えば量子ステップサイズで除算することにより量子し、量子係数を生成する。

再次参考图 2,量化单元 152通过利用例如量化步阶大小来划分由小波变换单元151生成的各个成分的系数来量化这些系数,并且生成量化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、量子された変換係数は、逆量子器303において量子パラメータを用いて逆量子され、逆変換器304において逆変換が行われ、再生残差信号が生成される(ステップ306)。

另一方面,量化后的转换系数在逆量化器 303中使用量化参数进行逆量化,在逆转换器 304中进行逆转换,生成再现残差信号 (步骤 306)。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部125は入力される変換係数を、量子パラメータ127と量子重み付け係数12aまたは12bまたは12cに基づいて量子を行い、結果を量子済み変換係数128として可変長符号部129へ出力する。

量化部 125根据量化参数127和量化加权系数 12a或 12b或 12c对所输入的变换系数进行量化,将结果作为量化结束变换系数 128输出给可变长度编码部 129。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、量子済み変換係数28は量子パラメータ27とともに、第1のピクチャ符号部5と同じ処理を行う逆量子部30へ入力され、逆量子処理が行われる。

再者,将量化结束变换系数 28与量化参数 27一起输入到进行与第 1图片编码部 5相同的处理的反量化部 30中,进行反量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子済み変換係数128は量子パラメータ127とともに第2のピクチャ符号部7と同じ処理を行う逆量子部130へ入力され、逆量子処理が行われる。

将量化结束变换系数 128与量化参数 127一起输入到进行与第 2图片编码部 7相同的处理的反量化部 130中,进行反量化处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のように並び替えられた各係数ラインは、量子部132により量子され、エントロピ符号部126により符号される。

在通过熵编码部分 126编码之前,通过量化部分 132量化如上所述重排序的系数线。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子は、一般に、係数を表すために使用されるデータ量をできるだけ低減するように係数が量子されるプロセスを指す。

量化通常指代系数经量化以可能减少用以表示所述系数的数据的量的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部34は、量子部33から供給された量子データに対して逆量子を行い、DCT係数データを生成してIDCT部35に出力する。

逆量化单元 34对从量化单元 33提供来的经量化数据执行逆量化以生成 DCT系数数据,并将此输出到 IDCT单元 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部34は、量子部33から供給された量子データに対して逆量子を行い、DCT係数データを生成してIDCT部35に出力する。

逆量化单元 34执行关于从量化单元 33供应的量化后的数据的逆量化以生成 DCT系数数据,并将其输出到 IDCT单元 35。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部15は、供給された係数データを、所定の方法で量子し、得られた係数データ(量子係数データ)をエントロピ符号部16に供給する。

量化部件 15按预定方法对提供给量化部件 15的系数数据进行量化,并将所得到的系数数据 (经量化系数数据 )提供给熵编码部件 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

[004]変換係数を量子した後に、エンコーダーは、量子された変換係数をエントロピーエンコードする。

在量化了变换系数后,编码器对经量化的变换系数进行熵编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部105は、係数ライン並び替え部104から供給された係数データに対して、量子を行う。

量化部分 105对从系数行重新排列部分 104提供的系数数据进行量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部132は、係数ライン並び替え部131から供給された係数データに対して、量子を行う。

量化部分 132量化从系数线重排序部分 131馈送的系数数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部15は、供給された係数データを、所定の方法で量子し、得られた係数データ(量子係数データ)をエントロピ符号部16に供給する。

量化单元 15通过预定方法量化所提供的系数数据,并将获得的系数数据 (量化的系数数据 )提供给熵编码单元 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子部15は、供給された係数データを、所定の方法で量子し、得られた係数データ(量子係数データ)をエントロピ符号部16に供給する。

量化部 15通过预定的方法对供应的系数数据进行量化,并且将所获取的系数数据 (量化后的系数数据 )供应给熵编码部 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、量子器107は、変換器106により離散コサイン変換された変換係数を量子する部分である。

并且,量化器 107是对由转换器 106进行离散余弦转换后的转换系数进行量化的部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS208において、逆量子部204は、そのエントロピ復号されて得られた係数データを逆量子する。

在步骤 S208中,逆量化部分 204对通过对处理对象行进行熵解码而获得的系数数据进行逆量化。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子パラメータは量子係数の行列(Q行列)にスカラを適用することによって調整されうる。

可以通过对量化系数矩阵 (QMatrix)应用一个缩放比例因子来调整量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS103において、逆量子部102は、ステップS102の処理により逆量子された係数データをバッファ部104に書き込む。

在步骤S103,逆量化单元102将通过在步骤S102的处理逆量化的系数数据写入缓冲器单元 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、逆量子部106に入力された信号は、量子係数を乗じることにより逆量子処理され、逆直交変換部107に出力される。

此外,将输入到逆量化部 106的信号乘以量化系数来对其进行逆量化处理,并输出到逆正交变换部 107。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、全量子効率が全ゼロ効率よりもよい場合には、量子値はそのまま保持され、それ以外の場合には、量子値(サンプル又は係数)のすべてがゼロとされる。

亦即,如果总体量化效率优于总体零效率,则使量化值保持不变,否则将所有量化值 (样本或系数 )设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、実際のレート制御では、量子パラメータと呼ばれる、より制御のしやすい数値空間でレート制御のための計算を行い、DCT係数を量子する際に量子パラメータを量子幅に変換することによって符号を行っている。

因而,在实际的速率控制中,利用被称为量化参数的更容易控制的数值空间来进行用于速率控制的计算,将量化参数转换成量化宽度,从而对 DCT系数进行量化以进行编码。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAVLCは各係数を個別に符号しないため、技法は、以前に量子された係数に対して選択された量子レベル、および係数ベクトルの後の係数に対して推定される(または予測される)量子レベルに基づいて、個別係数に関連付けられた候補量子レベルの各々に対する符号コストを計算する。

由于CAVLC不独立编码每一系数,所以所述技术可基于为先前经量化系数选择的量化层级和用于系数向量的随后系数的所估计 (或预测 )的量化层级而计算与个别系数相关联的候选量化层级中的每一者的译码成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子の目的のために、値Ik,j,iは64個の係数の各々に関連付けされる。

为了量化的目的,值 Ik,j,i与 64个量化系数中的每一个相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

CAVLCが各係数を個別に符号しないため、技法は、以前に量子された係数に対して選択された量子レベル、および係数ベクトルの後の係数に対して推定(または予測)される量子レベルに基づいて、個別係数に関連付けられた各候補量子レベルに対する符号コストを計算する。

由于CAVLC不独立编码每一系数,所以所述技术可基于为先前经量化系数所选择的量化层级和用于系数向量的随后系数的所估计(或预测)的量化层级来为与所述个别系数相关联的候选量化层级中的每一者计算所述译码成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

各係数に対する量子レベルは、レート歪みモデル(rate-distortion model)を最小する量子された係数のセットを獲得するために、計算された符号コストに基づいて選択される。

系数中的每一者的量化层级基于所计算的译码成本进行选择以获得最小化速率 -失真模型的一组经量化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

和IMBが閾値6より小さい場合、マクロブロックの全256個の量子された係数はゼロにされる。

在 IMB小于阈值 6的情形下,宏块的所有256个量化系数设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子された係数データは、入出力部202に供給される(矢印251)。

逆量化的系数数据被提供给输入和输出单元 202(箭头 251)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各係数に対する量子レベルは、レート歪みモデルを最小する量子係数のセットを獲得するために、計算された符号コストに基づいて選択される。

所述系数中的每一者的所述量化层级基于所计算的译码成本来进行选择,以获得最小化速率-失真模型的一组经量化系数。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、4×4変換の場合に加えて8×8変換の場合には、予測誤差ブロックの係数が量子され、8×8ブロック中の1回量子されたゼロに等しくない係数が符号されることを防ぐために、さらなる量子工程が実行される。

因而,在 8×8变换和 4×4变换的情形下,对预测误差块的系数进行量化,为了防止 8×8块中的不等于零的个别量化系数被编码,执行又一个量化步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

マクロブロックタイプが動き補償予測(インター)モードを示す場合は、C0すなわちY成分の動き情報102(動きベクトルおよび参照画像インデックス)と、量子係数データの量子・逆量子に用いる量子パラメータ32などが含まれる。

在宏块种类表示运动补偿预测 (间 (inter))模式的情况下,包括 C0即 Y分量的运动信息 102(运动矢量以及参考图像索引 )、在量化系数数据的量化·反量化中使用的量化参数 32等。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS