「金がえ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 金がえの意味・解説 > 金がえに関連した中国語例文


「金がえ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 382



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>

考えました。だけど、おがないのでパーティーはやめました。

想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。 - 中国語会話例文集

注文の合計額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。

购买的总额超过80美元时,打九折。 - 中国語会話例文集

これらので彼が大学を卒業するまで持ちこたえられる.

这些钱可以维持他读完大学。 - 白水社 中国語辞典

遠藤機械属株式会社の物流管理課の藤田と申します。

我是远藤机械金属股份有限公司物流管理课的藤田。 - 中国語会話例文集

右代…万円は,船荷証券を…銀行に渡し荷為替を振り出しました.

该货价日金…万元,已将提单交…银行押汇寄奉。 - 白水社 中国語辞典

移動無線通信機器202を使用して融データ装置200が融取引を選択的に行えるようにするために、融取引を選択的に行うデータ処理システム206によって実行可能なユーザプログラム可能な複数の命令セット208が用意される。

为了使金融数据设备 200能够使用移动无线通信工具 202选择性地进行金融交易,提供可由数据处理系统 206执行以用于选择性地进行金融交易的多个用户可编程指令集 208。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が会社を首になる前までは、たくさんのおを得ていました。

我在被公司开除之前得到了很多钱。 - 中国語会話例文集

近年、インターネットファイナンスを始める会社が増えた。

近年开始互联网金融的公司增多了。 - 中国語会話例文集

私が会社を首になる前までは、たくさんのおを得ていました。

在我被公司辞退之前,得到了很多钱。 - 中国語会話例文集

多くの人が幼稚園を建てるよう町内に資援助した.

很多人出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典


多くの住民が幼稚園を建てるよう町内に資を出して援助した.

很多居民出资援助街道建立幼儿园。 - 白水社 中国語辞典

またWEBサーバ装置20においても、第1の実施の形態と同様に、1回当たりの課額を低廉な額に抑えた課処理が可能となり、ユーザによるサービスの利用を促進することが可能である。

此外,在网服务器装置 20中,也与第 1实施方式相同地,能够进行将每一次的收费金额抑制为低廉的金额的收费处理,能够促进用户利用服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたがここに長くいればいるほど、延長料が加算される。

你待在这里越长时间,延长费用就会加算进来。 - 中国語会話例文集

そして、前記属製の取付部にビスにより固定される属製の支持部を備える第3プラテンカバーが、前記機体に取り付け可能に構成されている形態を採ることができる。

并且,第三稿台盖构成为能够安装到上述机体上,该第三稿台盖具备通过小螺钉固定在上述金属制的安装部上的金属制的支承部。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、前記第3プラテンカバーが、前記属製の取付片にビスにより固定される属製の支持部を備えている形態を採ることができる。

并且,上述第三稿台盖具备通过小螺钉固定在上述金属制的安装片上的金属制的支承部。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は何枚かの名画を,身を切られる思いで売ってに換えた.

他把几幅名画,忍痛变卖了。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの機会に乗じて品をかたり取ろうと考えている.

他想借这个机会来讹诈一些钱财。 - 白水社 中国語辞典

彼は人を押しのけて,独りもうけすることばかり考える.

他总是计算人家,想一个人发财。 - 白水社 中国語辞典

司馬遷は家が貧しくて,罪をあがなうがなかったので,宮刑を堪えて忍ぶしかなかった.

司马迁因为家贫,没有钱赎罪,只好忍受宫刑。 - 白水社 中国語辞典

音楽を聴きながらそのヘビーメタルファンは叫び声をあげた。

听着音乐,那个重金属音乐的粉丝开始大叫了。 - 中国語会話例文集

10ドル紙幣にはアレクサンダーハミルトンが描かれている。

十元美金上印着亚历山大・汉密尔顿。 - 中国語会話例文集

出納係が前の四半期の預の小計を中間で締めくくっている.

出纳员正在小结上季度的存款数字。 - 白水社 中国語辞典

成約のお祝いをしたいと考えています。例えば来週曜のご都合はいかがですか。

我在考虑举办成功签约的庆祝会。比如下星期五怎么样? - 中国語会話例文集

該コミッションシステム100'においては、電子タグT'に記憶された識別子ID4が、属のねじ及びねじ回し1'の属の先端9により与えられる電気的接続を介して読み取り装置3'により読み取られる。

在这一调试系统 100’中,读取设备 3’经由由金属螺丝 19和螺丝刀 1’的金属顶端 9给出的电连接来读取电子标记 T’中存储的标识符 ID4。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、「CMOS」に含まれる「属酸化物半導体」という用語は、従来は、半導体に形成される酸化物材料に属ゲートが形成された電界効果トランジスタの物理構造のことを示す。

例如,术语“CMOS”中的短语“金属氧化物半导体”传统上可以表示在氧化物材料上形成金属栅极的场效应晶体管的物理结构,其形成于半导体上。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、WEBサーバ装置20において課処理を行う際には、ハッシュ値D11に対応した特定の文書データのみを処理することに相当する課額を決定して課することができるので、1回当たりの課額を低廉な額に抑えることが可能となり、ユーザによるサービスの利用を促進することが可能である。

此外,在网服务器装置 20中进行收费处理时,决定并收取相当于仅对与散列值 D11对应的特定的文本数据进行处理的收费金额,所以能够将每一次的收费金额抑制为廉价的金额,能够促进用户利用服务。 - 中国語 特許翻訳例文集

(極道息子が改心して立ち直ったらにも換え難い→)放蕩息子が悔い改めて立ち直るのは極めて貴重なことである.

浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

彼はを返せと私に催促はしないのだが,ただひたすら私の前で,手元がどんなに詰まっているかと,遠回しに言っている.

他倒没催我还钱,只是一个劲儿地在我面前念央儿,说手头怎么紧。 - 白水社 中国語辞典

企業経営についていえば,フリーキャッシュフローはなくてはならない考え方だ。

就企业经营而言,必须考虑自由现金流。 - 中国語会話例文集

その建物は老朽化していたため保険差益が発生した。

因为那个建筑物已经老化了,所以发生了保险金的差额利润。 - 中国語会話例文集

あなたの家までタクシーでどれくらい料がかかりますか?

打的去你家大概要花多少钱? - 中国語会話例文集

・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。

收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。 - 中国語会話例文集

たくさん飲んだので、店に支払うおが2万円くらいになります。

喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。 - 中国語会話例文集

こじきが彼に声をかけ、食べ物を買うおをくれないかと言った。

乞丐对他说,能不能给我点买食物的钱。 - 中国語会話例文集

支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。

逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集

今より収益を上げ、キャッシュフローを改善することが必要です。

现在开始需要提高收益、改善资金流动。 - 中国語会話例文集

家にはたったこれっぽっちのしかない,倹約しながら使わなくちゃ.

家里就这点儿钱,得掐着花。 - 白水社 中国語辞典

お前さんにたばこを買って吸わせてやる余分のがどこにあるか?

哪儿有闲钱给你买烟抽? - 白水社 中国語辞典

彼らは町から食糧・銭物資を警護しながら帰って来た.

他们从城里押运粮食、财物回来。 - 白水社 中国語辞典

債権者たちが次々と家にやって来て借の取り立てをする.

债主们纷纷登门讨债。 - 白水社 中国語辞典

人々が地元のハンバーガーショップよりもマクドナルドに行きたがるのは、純粋に「のMサイン」が持つブランドエクイティのためである。

人们比起本地的汉堡店更想去麦当劳纯粹是因为“黄金色M标志”所具有的品牌价值。 - 中国語会話例文集

支払い期日にお支払いください。支払いがこの日付までに受領されない場合、5%の遅延損害が請求総額に追加されます。

请在付款期限前支付。如果在这之前没有完成付款的话,会追加5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集

幾ら大を積んでも買えない,その価値は計り知れない.(‘千难买’の後に他の語句を続けことわざを作る.例えば‘一口气’を続けると「人が生きていることは非常に貴い」,‘心头愿’を続けると「人の決心は動かし難い」という意味になる.)

千金难买((成語)) - 白水社 中国語辞典

別のステップは清算および決済を含み、これは、支払いについて発行者から引き落とし融機関に貸すカードアソシエーションを通して、融機関がバッチ内の取引を送信するときである。

另一步骤包含清算和结算,此时金融机构发送批量交易通过卡协会,卡协会将发行者记入借方以进行支付并将金融机构记入贷方。 - 中国語 特許翻訳例文集

情報23には、例えば、用紙サイズ、ページ数、カラー設定、又は、データ形式に対応した課単価が設定されている。

在收费信息 23中,例如设定有与用纸尺寸、页数、颜色设定、或者数据格式对应的收费单价。 - 中国語 特許翻訳例文集

高株価経営により、企業経営陣は株を企業買収の資源として効果的に使用できる可能性がある。

由于高股价经营,企业管理层也许可以更加有效地以股份作为企业收购的资金来源。 - 中国語会話例文集

大きいものは重さ400kg以上、体長約3mになります。数年前、1億5,000万円で競り落とされたマグロがありました。

大的金枪鱼重量在400公斤以上,身长大约3米。几年前,有过以1亿5000万日元被拍下的金枪鱼。 - 中国語会話例文集

皆さんに受ける資格があるので、申込書を提出するだけで結構です。申込書は、給付オフィスでもらえます。

因为大家有接收的资格,所以只提交申请书就可以。申请书可以在发放金办公室拿到。 - 中国語会話例文集

ここで、例えば図3(a)および図3(b)に示す送信装置100の外筐110における少なくとも一部が属で形成されており、かつ、その属部分が、カプラ150にて発生する電界に影響を及ぼし得る位置に設けられているとする。

在此,例如,假设在图 3A和 3B所示的发送装置 100的外壳 110中,至少有一部分是由金属制成的,并且该金属部分是安装在会影响耦合器 150中所产生的电场的位置上。 - 中国語 特許翻訳例文集

税抜き額で10001円以上でないと免税できません。

如果不含税价格不满10001日元就无法免税。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS