「釣り的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 釣り的の意味・解説 > 釣り的に関連した中国語例文


「釣り的」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 36



私の趣味は釣りです。

我的兴趣是钓鱼。 - 中国語会話例文集

釣りに行く時は早起きをします。

我去钓鱼的时候会起早。 - 中国語会話例文集

本年度の収支が釣り合っている.

本年度的收支平衡。 - 白水社 中国語辞典

夏にバス釣りをするなら、水温躍層に釣り糸を垂らしなさい。

在夏天的时候想钓鲈鱼的话,请把鱼线垂到水温跃层上。 - 中国語会話例文集

釣り人たちがカワカマスを求めて流し釣りをしていた。

钓鱼的人们为了钓狗鱼用了曳绳钓法。 - 中国語会話例文集

釣り以外の目で使用しないでください。

请不要用于钓鱼之外的活动。 - 中国語会話例文集

単一繊維は釣り糸として理想な材質だ。

单纤维丝是作为钓线理想的材料。 - 中国語会話例文集

1000円で桃5個買ったときのお釣り

拿1000日元买了5个桃子时找的零钱 - 中国語会話例文集

この前の日曜日、父と釣りに行きました。

我在这之前的周日,和父亲去钓鱼了。 - 中国語会話例文集

釣りへ行く時は早起きをします。

我去钓鱼的时候会起得很早。 - 中国語会話例文集


これからは釣りの絶好のシーズンだよ。

现在开始是钓鱼的最好时期。 - 中国語会話例文集

明日天気が良ければ、私たちは釣りに行きましょう。

如果明天天气好的话我们去钓鱼吧。 - 中国語会話例文集

道路が混んでいたので近所の釣り堀に行った。

因为堵车了,所以我去了附近的钓鱼池。 - 中国語会話例文集

私の母は釣り道具屋に勤めている。

我的妈妈在钓鱼工具店工作。 - 中国語会話例文集

私は50セント釣り銭を少なく渡された。

我被少找了50美分的零钱。 - 中国語会話例文集

ベテランの漁師が次々にマグロを釣り上げた。

老练的渔夫不断地钓上来金枪鱼。 - 中国語会話例文集

釣り合いのとれた発展,バランスのとれた発展.

按比例的发展 - 白水社 中国語辞典

イヤリングは彼女の顔の形と釣り合っていない.

耳环同她的脸型不和谐。 - 白水社 中国語辞典

川には1本のぶらぶら揺れる釣り橋しかない.

江上只有一条晃晃荡荡的铁索桥。 - 白水社 中国語辞典

赤いかさに緑の房のついた釣り灯ろう.

绿穗红罩的宫灯 - 白水社 中国語辞典

公園の池では釣りは許されていない.

公园的湖里不兴钓鱼。 - 白水社 中国語辞典

天井クレーンの釣り鉤が宙にぶら下がっている.

天车的挂钩在空中悬垂着。 - 白水社 中国語辞典

ブラックバスを釣りたいのなら、あの川の放水地域に行きなさい。

如果想钓黑鲈鱼的话,请去那条河上的放生地域上吧。 - 中国語会話例文集

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を、朝から晩まで釣りに費やしました。

上高中以后学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都花在整天的钓鱼上了。 - 中国語会話例文集

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは毎日友達と、朝から晩まで釣りに費やしました。

上高中以后开始学习钓鱼,暑假的时光都花在每天和朋友从早到晚地钓鱼上了。 - 中国語会話例文集

釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。

为了不用找零钱,必须准备数额正好的钱。 - 中国語会話例文集

人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。

教给人钓鱼的方法,他一辈子就能以此谋生。 - 中国語会話例文集

「おじいちゃん、これ何?」「バス釣り用のトップウォータープラグだよ。」

“爷爷,这是什么?”“这是低音捕鱼用的水面浮钩” - 中国語会話例文集

浮きは釣り針にかかった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目語)

浮漂被上钩的鱼拖下了水。 - 白水社 中国語辞典

自宅の近くの海に釣に行きました。そこでたくさん鰹を釣りました。

我去家附近的海钓鱼了,我在那里钓到了很多鲣鱼。 - 中国語会話例文集

彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。

他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。 - 中国語会話例文集

彼が湖のそばに来て魚釣りをしたのは心の寂しさを紛らわそうと思ったからである.

他来湖边钓鱼是想遣散心头的寂寞。 - 白水社 中国語辞典

最新鋭の装置から出てくる音声は、画面に映る映像にはちょっと不釣り合いだと思う。

我觉得最先进的装置发出来的声音与屏幕上显示的画面有点不相配。 - 中国語会話例文集

図2に見られるように、送信機は、クロストークが受信機に現われたならばその誘導性およびリアクタンス性(容量性)影響を効果釣り合わせるように第2の線209上に入力信号219の一表現を結合するために容量結合回路227を利用する。

如在图 2中所见,发送器利用电容耦合电路227将输入信号219的表示耦合到第二线路209,以有效地平衡会在接收器上出现的串扰的电感和电抗 (电容 )效应。 - 中国語 特許翻訳例文集

これは、データ取得シンボルへのこれらの近接近により、‘3xDy’から‘4xDy’までの領域で得られた勾配は、‘4xDy+1’から‘5xDy−1’までの領域で得られた勾配よりも信頼度が低いので、得られた結果を釣り合わせるために行なわれる。

这样做是为了平衡所获得的结果,因为从3xDy到 4xDy获得的梯度比起从“4xDy+1”到“5xDy-1”获得的梯度来可能不那么可靠,因为其更靠近数据捕获符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

「一括(lump sum)」相殺信号(例えば、もとのドライバ信号の正の微分係数)を加えることにより、図2の実施形態は、全クロストーク(上式(1)により表される)を零に駆動しようとして、特定の受信機において見られる累積誘導性クロストーク影響を釣り合わすやり方で隣接信号を効果に乱す。

通过添加“总合”消除信号 (例如,原始驱动器信号的正导数 ),图 2的实施方式以抵消将在特定接收器处所见的积累的电感串扰效应的方式,有效地微扰邻近的信号,以试图将 (如在上文中由公式(1)所表示的 )总串扰驱动为零。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS