意味 | 例文 |
「釣」を含む例文一覧
該当件数 : 187件
公园的湖里不兴钓鱼。
公園の池では釣りは許されていない. - 白水社 中国語辞典
天车的挂钩在空中悬垂着。
天井クレーンの釣り鉤が宙にぶら下がっている. - 白水社 中国語辞典
他们诱骗农村姑娘离家出走。
彼らは農村の娘をうまい言葉で釣って家出させた. - 白水社 中国語辞典
石桥的结构匀称。
石橋の構造は釣合がとれている. - 白水社 中国語辞典
她的身材很匀称。
彼女の体つきは釣合がとれている. - 白水社 中国語辞典
高中入学以后学习钓鱼,暑假每天和朋友从早到晚钓鱼度过。
高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みには毎日友達と、朝から晩まで釣りをしてすごしていました。 - 中国語会話例文集
上高中以后学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都花在整天的钓鱼上了。
高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を、朝から晩まで釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集
上高中以后开始学习钓鱼,暑假的时光都花在每天和朋友从早到晚地钓鱼上了。
高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは毎日友達と、朝から晩まで釣りに費やしました。 - 中国語会話例文集
他有时候在那条河里用假饵钓鱼钩钓几条淡水鱼。
彼は時々この川で何匹かの淡水魚を蚊針で釣っている。 - 中国語会話例文集
你能告诉我你前几天钓鱼的场所吗?
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか? - 中国語会話例文集
我把昨天在东京湾钓的鱼放在冷藏里面保存了。
昨日、東京湾で釣った魚を冷蔵庫の冷凍室に保存しました。 - 中国語会話例文集
第二天,我们去河边玩耍,还钓了鱼。
次の日に、私たちは川遊びをしたり魚釣りをしました。 - 中国語会話例文集
为了不用找零钱,必须准备数额正好的钱。
釣り銭の要らないよう、お金はぴったりでなければなりません。 - 中国語会話例文集
教给人钓鱼的方法,他一辈子就能以此谋生。
人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。 - 中国語会話例文集
“爷爷,这是什么?”“这是低音捕鱼用的水面浮钩”
「おじいちゃん、これ何?」「バス釣り用のトップウォータープラグだよ。」 - 中国語会話例文集
能告诉我前几天你钓到乌贼的地方吗?
先日、あなたがイカを釣った場所を教えてくれますか? - 中国語会話例文集
没有这个鱼群探知器,我就没法钓鱼。
私はこの魚群探知機無しで釣りをすることはできない。 - 中国語会話例文集
如果想钓黑鲈鱼的话,请去那条河上的放生地域上吧。
ブラックバスを釣りたいのなら、あの川の放水地域に行きなさい。 - 中国語会話例文集
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした. - 白水社 中国語辞典
鱼饵都不准备就来钓鱼,还很罕见呢。
えささえ用意しないで魚を釣りに来るなんて,何と言っても珍しいよ. - 白水社 中国語辞典
画面上的情调和室内的气氛很不相称。
絵画の情緒と室内の雰囲気はひどく不釣合である. - 白水社 中国語辞典
这两人很相配,天生一对。
この2人はとても釣り合っており,生まれながらのカップルである. - 白水社 中国語辞典
在坏人的诱骗下,他们就走上了犯罪道路。
悪人のうまい言葉に釣られて,彼らは悪の道に入った. - 白水社 中国語辞典
我们好容易钓了这么两条小鱼。
私たちはやっとのことでたった2匹の小魚を釣った. - 白水社 中国語辞典
中外合璧((成語))
中国と西洋の事物が一つになって釣り合っている.≒中西合璧. - 白水社 中国語辞典
我把昨天在东京湾钓到的鱼放在冷冻室保存了。
私は昨日、東京湾で釣った魚を冷蔵庫の冷凍室に保存しました。 - 中国語会話例文集
他把帮助土壤松土的蚯蚓穿在了钩子上。
彼は穴居性で土壌を空気にさらすのに役立つ地上性ぜん虫を釣り針につけた。 - 中国語会話例文集
浮漂被上钩的鱼拖下了水。
浮きは釣り針にかかった魚によって水の中に引っぱり込まれた.(場所目的語) - 白水社 中国語辞典
那个老人年过七旬,声若洪钟,风骨不凡。
あの老人は年70を越え,声は釣り鐘のように大きく,気概は並々でない. - 白水社 中国語辞典
他来湖边钓鱼是想遣散心头的寂寞。
彼が湖のそばに来て魚釣りをしたのは心の寂しさを紛らわそうと思ったからである. - 白水社 中国語辞典
有计划、按比例、高速度地发展我国的国民经济。
計画的に,釣合を保って,速やかにわが国の国民経済を発展させる. - 白水社 中国語辞典
欢快的唢呐声招徕了一胡同看热闹的。
楽しいチャルメラのメロディーに釣られて見物人が横丁にいっぱい集まった. - 白水社 中国語辞典
他们两家做亲,可说是门当户对。
彼ら両家が縁組みで親戚になったが,双方の家柄がよく釣り合っている. - 白水社 中国語辞典
我觉得最先进的装置发出来的声音与屏幕上显示的画面有点不相配。
最新鋭の装置から出てくる音声は、画面に映る映像にはちょっと不釣り合いだと思う。 - 中国語会話例文集
如在图 2中所见,发送器利用电容耦合电路227将输入信号219的表示耦合到第二线路209,以有效地平衡会在接收器上出现的串扰的电感和电抗 (电容 )效应。
図2に見られるように、送信機は、クロストークが受信機に現われたならばその誘導性およびリアクタンス性(容量性)影響を効果的に釣り合わせるように第2の線209上に入力信号219の一表現を結合するために容量結合回路227を利用する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这样做是为了平衡所获得的结果,因为从3xDy到 4xDy获得的梯度比起从“4xDy+1”到“5xDy-1”获得的梯度来可能不那么可靠,因为其更靠近数据捕获符号。
これは、データ取得シンボルへのこれらの近接近により、‘3xDy’から‘4xDy’までの領域で得られた勾配は、‘4xDy+1’から‘5xDy−1’までの領域で得られた勾配よりも信頼度が低いので、得られた結果を釣り合わせるために行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过添加“总合”消除信号 (例如,原始驱动器信号的正导数 ),图 2的实施方式以抵消将在特定接收器处所见的积累的电感串扰效应的方式,有效地微扰邻近的信号,以试图将 (如在上文中由公式(1)所表示的 )总串扰驱动为零。
「一括(lump sum)」相殺信号(例えば、もとのドライバ信号の正の微分係数)を加えることにより、図2の実施形態は、全クロストーク(上式(1)により表される)を零に駆動しようとして、特定の受信機において見られる累積誘導性クロストーク影響を釣り合わすやり方で隣接信号を効果的に乱す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |