「銭貸し」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 銭貸しの意味・解説 > 銭貸しに関連した中国語例文


「銭貸し」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 999 1000 次へ>

今回の講演はキャンセルします。

取消这次的演讲。 - 中国語会話例文集

後進を先進に変えねばならない.

必须变后进为先进。 - 白水社 中国語辞典

彼は炭疽病に伝染した.

他受了炭疽病的感染。 - 白水社 中国語辞典

選手権3回連続保持者.

三连覇 - 白水社 中国語辞典

健全な衛生習慣を養う.

养成良好的卫生习惯。 - 白水社 中国語辞典

ボクシングの選手権大会.

拳击锦标赛 - 白水社 中国語辞典

彼は人民代表に当選した.

他当选为人民代表。 - 白水社 中国語辞典

発言時間は制限しない.

发言的时间不限定。 - 白水社 中国語辞典

敵軍と3時間戦闘をした.

同敌军战斗了三个小时。 - 白水社 中国語辞典

ご関心があればすぐに商品リストを作成してお知らせします。

如果您有兴趣,我们会马上制作商品清单并通知您。 - 中国語会話例文集


ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。

很抱歉让您有了不愉快的记忆。 - 中国語会話例文集

その女性のバブーシュカがどこにあるのか知りませんか?

你知道那个女人的頭巾在哪裡嗎? - 中国語会話例文集

私は、あなたの性格とか、細かいことをまだ知りません。

我还不知道你的性格之类的详细的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは私たちの責任は何か、再度考えなければなりません。

我们必须再想想我们自己的责任是什么。 - 中国語会話例文集

先週の金曜日からずっと会社に行っていません。

我从上个星期五开始就一直没有去公司。 - 中国語会話例文集

強制送還され再び日本に入国できなくなるかもしれません。

被强制遣返,也许再也不能来日本了。 - 中国語会話例文集

発注してから時間がたっているのでキャンセルはできません。

下单之后过了一段时间,所以不能取消。 - 中国語会話例文集

なんとかして国際情勢の緊張を緩和させるようにする.

争取和缓国际紧张局势。 - 白水社 中国語辞典

鍵生成器260は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。

密钥生成器 260可按照任何方式来生成密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

鍵生成器460は、任意の方法で暗号化鍵を生成してよい。

密钥生成器 460可按照任何方式来生成密码密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

なんとかして国家を復興させ,工業を復興させねばならない.

应该设法复兴国家,复兴工业。 - 白水社 中国語辞典

二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた.

这几句话,硬把他臊出去了。 - 白水社 中国語辞典

私がアップロード出来たかどうか確かめて頂けませんか?

可以帮我确认一下我是否上传成功了么? - 中国語会話例文集

豚まんじゅうはせいろうから出たばかりで,ほかほかしている.

肉包子刚出笼,热呼呼的。 - 白水社 中国語辞典

随員,随行者,(大使館の専門分野を担当する)館員.

随员 - 白水社 中国語辞典

あ,すみません,ぼんやりして他の事を考えてしまいました,本当にすみません.

噢,对不起,我走神儿了想到别的方面去了,实在对不起。 - 白水社 中国語辞典

しかし、私と彼は学校の先生は一番似ていると信じています。

但是我和他都相信学校老师是最亲近的。 - 中国語会話例文集

今週は会社を休んでしまい、申し訳ありませんでした。

非常抱歉这周向公司请假了。 - 中国語会話例文集

この件に関しては、私に説明させてください。

关于这件事,请让我来说明。 - 中国語会話例文集

チポトレは、乾燥させ燻製にしたトウガラシである。

启波特雷辣椒是经过干燥熏制的辣椒。 - 中国語会話例文集

彼は姉妹の世話をしなければなりません。

他必须照顾姐姐和妹妹。 - 中国語会話例文集

悪質分子が青少年を誘って罪を犯させる.

坏分子勾引青少年犯罪。 - 白水社 中国語辞典

彼らの功績は我々を鼓舞して前進させる.

他们的业绩鼓舞我们前进。 - 白水社 中国語辞典

先生は学生にイデオロギーの宣伝をしたり誤った考えを正しい考えに改めるように説得をする.

老师做学生的思想工作。 - 白水社 中国語辞典

ご迷惑をかけるかもしれませんが、宜しくお願いします。

有可能给您添麻烦,请多多关照。 - 中国語会話例文集

あしからず,私は用事があって出かけなければなりません,失礼致します.

别见怪,我有事要走,不能陪你了。 - 白水社 中国語辞典

しかし、精神的な疲労から病気になってしまった。

但是,我因为精神上的疲劳导致生病了。 - 中国語会話例文集

彼は修正社会主義から保守主義に転向した。

他从修正社会主义转向了保守主义。 - 中国語会話例文集

私が修正した箇所を確認できましたか?

你确认了我修改的地方吗? - 中国語会話例文集

これらの人々のほとんどが診断可能な精神疾患にかかっている。

这些人几乎所有都有可诊断的精神病。 - 中国語会話例文集

あなたと楽しい時間が過ごせてうれしかったです。

我很高兴能和你一起度过愉快的时光。 - 中国語会話例文集

そこで楽しい時間を過ごせましたか。

你在那里过得开心吗? - 中国語会話例文集

パリでは楽しい時間を過ごせましたか?

你在巴黎度过了美好的时光吗? - 中国語会話例文集

ベルギーでは楽しい時間を過ごせましたか?

你在比利时度过了快乐的时光吗? - 中国語会話例文集

当時,どうしても改善方法が捜し出せなかった.

当时,怎么也找不出改进的办法。 - 白水社 中国語辞典

先生が私に話をされる時話し方は穏やかである.

老师跟我谈话时声音平缓。 - 白水社 中国語辞典

せっかくの時計を子供が分解して壊した.

好好一座钟叫孩子装卸坏了。 - 白水社 中国語辞典

連邦、州、地方規制に関して

关于联邦、州、地方规定 - 中国語会話例文集

魚が新鮮でおいしそうです。

鱼看起来很新鲜很好吃。 - 中国語会話例文集

会社の先輩2人と会いました。

和公司两名前辈会面了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS