「錯」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 錯の意味・解説 > 錯に関連した中国語例文


「錯」を含む例文一覧

該当件数 : 33



络合物

体. - 白水社 中国語辞典

络合滴定

滴定. - 白水社 中国語辞典

枝柯交错

木の枝が綜する. - 白水社 中国語辞典

那是一個很不的想法。

それはすばらしい考えだ。 - 中国語会話例文集

信息错综复杂。

情報が綜している。 - 中国語会話例文集

我错以为你爱我。

私を愛していると覚している。 - 中国語会話例文集

那个肯定是错觉。

それは覚でしかない。 - 中国語会話例文集

他陷入了意识模糊的状态。

彼は乱状態に陥った。 - 中国語会話例文集

给人造成错觉。

人に覚を起こさせてしまう. - 白水社 中国語辞典

我们产生了一些错觉。

私たちは少し覚を起こした. - 白水社 中国語辞典


他描绘的世界是现实和虚构相互交错的。

彼の描く世界は現実と虚構が交している。 - 中国語会話例文集

性变态有很多不同的形态。

性倒には多くの異なる形態がある。 - 中国語会話例文集

异装癖的心理动力学分析

服装倒の精神力動的分析 - 中国語会話例文集

听说他精神错乱了。

聞くところによると彼は精神が乱したようだ. - 白水社 中国語辞典

纵横交错((成語))

(縦横に交している→)物事が複雑に入り組んでいる. - 白水社 中国語辞典

千头万绪

(事情が)複雑で綜している,多岐多端だ. - 白水社 中国語辞典

纵横交错((成語))

(縦横に交している→)物事が複雑に入り組んでいる. - 白水社 中国語辞典

我们非常的期待从试行错误中可以学到的事情。

私たちは試行誤から学ぶことを楽しみます。 - 中国語会話例文集

异性变装癖并不是都跟同性恋有关。

異性服装倒が必ずしも同性愛と関連するわけではない。 - 中国語会話例文集

他使用反复试验的方法度过了那次危机。

彼は試行誤された方法を用いることでその危機を乗り越えた。 - 中国語会話例文集

利用敌人的错觉和不意,来争取自己的主动。

敵の覚と不意を利用して,イニシアチブを手に入れる. - 白水社 中国語辞典

这部小说的情节错综复杂,引人入胜。

この小説のストーリーは複雑に綜していて,人を引き込む. - 白水社 中国語辞典

在斗争中敌我矛盾往往同人民内部矛盾交织在一起。

闘争中にはしばしば敵対矛盾が人民内部の矛盾と交する. - 白水社 中国語辞典

刚才分明来一个人,是我眼离了吗?

今し方明らかに人が1人やって来たが,それは私が覚を起こしたのだろうか? - 白水社 中国語辞典

这个疑案情节复杂,一直没有搞清楚。

この裁判事件はいきさつが綜して,ずっと真相が明らかにならなかった. - 白水社 中国語辞典

上述基准图像数据从未例示的外部装置输入,并预先存储在硬盘 20D的预定区域中。

また、ここでは、綜を回避するために、前述した基準画像データが不図示の外部装置から入力されて、ハードディスク20Dの予め定められた領域に予め記憶されている場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,还可以使用若干种优化算法 (比如 LMS或最小均方 )来协助校准,而不是进行试错法处理。

最後に、試行誤工程の代わりに、較正を支援するために多くの最適化アルゴリズム(LMSすなわち最小2乗平均など)が使用されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该错觉,即使控制菜单的对象物 216和其它的对象物 200的位置关系没有被正确地表示,也可以减少用户在视觉上的不协调感。

この覚により、制御メニューのオブジェクト216と他のオブジェクト200との位置関係が正確に表示されていなくても、ユーザの視覚的な違和感を低減することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

与前述的使对象物 216从眼前移动导致的拉回摄像机 202来摄像的错觉相互作用,可以减少由于忽略位置关系导致用户感受的视觉上的不协调感。

前述したオブジェクト216を手前から移動させることによるカメラ202を引いて撮像したような覚とあいまって、位置関係を無視したことに起因してユーザが受ける視覚的な違和感を低減させうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 5及图 6所示,从表示视点的摄像机 202一侧来看,控制菜单的对象物 216显示在眼前后,沿视线方向移动,由此,用户会错认为在后拉摄像机 202而摄像到其它的对象物 200。

図5および図6に示すように、視点を表すカメラ202側から見て制御メニューのオブジェクト216手前に表示させた後に視線方向に移動させることにより、ユーザは、カメラ202を引いて他のオブジェクト200が撮像されたかのように覚する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在表示控制菜单时,由于控制菜单在三维空间上从眼前向纵深方向一边移动一边表示,即使不依存控制菜单的对象物 216和其它的对象物 200的位置关系来表示控制菜单,也通过错觉提高了控制菜单的清晰度。

制御メニューを表示する際、制御メニューが3次元空間上を手前から奥行き方向に移動しながら表示することにより、制御メニューのオブジェクト216と他のオブジェクト200との位置関係に依存せずに制御メニューを表示したとしても、覚により制御メニューの視認性が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,如果通过开闭器眼镜 500将在左眼中看到像的状态和在右眼中看到像的状态交替地以较短的时间间隔切换,则人间的两眼将焦点位置对位在比显示画面更靠近侧的位置,结果引起错觉,就如像处在位于比显示画面靠近侧的焦点位置 (图 3(c))。

従って、シャッター眼鏡500により左目に像が見える状態と、右目に像が見える状態とを交互に短い時間間隔で切り替えると、人間の両目は表示画面よりも手前の位置に焦点位置を、合わせようとし、結果として表示画面よりも手前に位置する焦点位置に像があるように覚を起こす(図3(c))。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果通过开闭器眼镜 500将在左眼中看到像的状态和在右眼中看到像的状态相互以较短的时间间隔切换,则人的两眼将焦点位置对位在比显示画面靠里侧的位置,结果发生错觉,就如像存在于比显示画面靠里侧的位置 (图 4(c))。

シャッター眼鏡500により左目に像が見える状態と、右目に像が見える状態と互に短い時間間隔で切り替えると、人間の両目は表示画面よりも奥の位置に焦点位置を、合わせようとし、結果として表示画面よりも奥の位置に像があるように覚を起こす(図4(c))。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS