「錯イオン」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 錯イオンの意味・解説 > 錯イオンに関連した中国語例文


「錯イオン」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4094



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 81 82 次へ>

【図2】音声伝送システムを構成する音声再生装置および音声出力装置の構成例を示すブロック図である。

图 2是该声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】音声伝送システムを構成する音声再生装置および音声出力装置の構成例を示すブロック図である。

图 8是声音发送系统中所包括的声音再现设备和声音输出设备的配置示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

そして、定着温度制御を遅らせた場合の定着部7の温度の推移を示す一例が温度曲線L2である。

延迟定影温度控制时表示定影部 7的温度推移的一个例子是温度曲线 L2。 - 中国語 特許翻訳例文集

体温計はなくさないようにしてください。

请不要把体温计弄丢了。 - 中国語会話例文集

私の知り合いの女の子とは話をしないで下さい。

请你不要和我认识的女孩子说话。 - 中国語会話例文集

この食物保温器は現在製造されていない。

这个食物保温器现在没有在生产。 - 中国語会話例文集

私は彼にもっと音楽を聴いてもらいたい。

我希望他能多听听音乐。 - 中国語会話例文集

いい音楽にはいつでも感動します。

总是被好音乐打动。 - 中国語会話例文集

渓谷を1時間ぐらい歩くと温泉街に着いた。

在溪谷里走了大概一个小时就到达了温泉街。 - 中国語会話例文集

御社に伺わせていただきたいと思います。

我准备去贵公司。 - 中国語会話例文集


彼女はみだらな女だから、関わらないほうがいい。

她是个下贱的女人,还是不要招惹的好。 - 中国語会話例文集

聞いていると暗い気持ちになる音楽

听了就会变得心情压抑的音乐 - 中国語会話例文集

彼女は音楽が好きで,いい喉をしている.

她喜欢音乐,有一副好嗓门儿。 - 白水社 中国語辞典

なお、以上においては、連続して常時、鳴動着信音の音量または音質の調整がされる例について説明したが、音量や音質の調整は、間欠的に行なわれてもよいし、音量と音質の何れか一方だけが調整されるようにしてもよい。

以上,描述了连续且不断地调整响铃铃声的音量或音质的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1の温度Tm1は、定着部121による熱を受けないため、高温ではない(低温である)。

由于该第一温度 Tm1未受定影单元 121的加热影响,因此该第一温度 Tm1不高 (该第一温度 Tm1低 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS240において、MPU30は、取得した音声データに基づく音声を再生する。

在步骤 S240中,MPU30对基于取得的声音数据的声音进行重放。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図示しない音声出力部からメッセージを音声出力させてもよい。

另外,可以从图中未标示的语音输出部语音输出消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

対象温度指定部41では、ユーザ指示に基づいて所望の対象温度が指定される。

目标温度指定单元 41基于用户指示指定所期望的目标温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

国内と海外の音楽会によく行く人たちがたくさんその音楽祭に集まった。

很多参加国内外音乐会的人们聚集在那个音乐节上 - 中国語会話例文集

私がうるさいおんぼろ車に乗っているので彼女はいつも私を馬鹿にする。

她总因為我开着噪音很大破破烂烂的车而瞧不起我 - 中国語会話例文集

女ではどうしていけないのか?女は天の半分を支えることができるじゃないか!

女同志怎么不行?妇女能顶半边天嘛! - 白水社 中国語辞典

この場合、共振器221−224は「オン」にされているという。

在这种情况下,称谐振器 221-224 “打开 (turn on)”。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として、音声通知は再生されない。

作为结果,不播放可听的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

今現在、歴女と言われています。

如今,我被称作喜欢历史的女性。 - 中国語会話例文集

英語の発音は難しいと考えている。

我觉得英语的发音很难。 - 中国語会話例文集

以前からあなたを一人の女として愛しています。

我从以前就把你当做一个女人来爱着。 - 中国語会話例文集

良い音楽を提供し続けたいです。

我想继续提供好的音乐。 - 中国語会話例文集

14歳から音楽をずっと聴いています。

从14岁起就总是听音乐。 - 中国語会話例文集

長さの単位には「オングストローム」を使いなさい。

用“埃”作為長度單位 - 中国語会話例文集

どんな音楽を最近聴いているの?

你最近在听什么样的音乐? - 中国語会話例文集

音楽業界は過去五年間良くなっていない。

音乐界在过去的五年中都没有变好。 - 中国語会話例文集

私は日本の音楽業界で数年働いていました。

我在日本音乐界工作了好几年。 - 中国語会話例文集

彼らは水温が低いと死んでしまいます。

他们在水温低的时候会死。 - 中国語会話例文集

彼女は素晴らしい音楽性を持っている。

她乐感很好。 - 中国語会話例文集

久しぶりに学校に行って恩師に会いたい。

想久违的去学校见恩师。 - 中国語会話例文集

オンラインでご注文いただきありがとうございました。

感谢您在网上订购。 - 中国語会話例文集

国内最大級のオンライン英語辞書です。

国内最权威的网络英语词典。 - 中国語会話例文集

彼は温和な性格で、争いごとを好まない。

他的性格温和, 不喜欢争论。 - 中国語会話例文集

御社と弊社の間で会議を開催します。

召开贵公司和本公司的会议。 - 中国語会話例文集

彼にずっと御礼の手紙を書きたいと思っていた。

我一直在想给他写感谢的信。 - 中国語会話例文集

シルクの衣服は保温性と吸湿性を備えている.

丝绸衣服又保温又吸汗。 - 白水社 中国語辞典

皇室の恩情は厚くないとは言えない.

皇家的恩泽不可谓不厚。 - 白水社 中国語辞典

アジアは寒帯・温帯・熱帯にまたがっている.

亚洲地跨寒、温、热三带。 - 白水社 中国語辞典

2人の女の使用人が言い争っている.

两个女佣在相骂。 - 白水社 中国語辞典

芸術(音楽・絵画・文学・政治・経済)を学ぶ.

学习艺术(音乐绘画文学政治经济) - 白水社 中国語辞典

引き立てていただいたご恩,終生忘れません.

栽培之恩,没齿不忘。 - 白水社 中国語辞典

音量制御部30は、比較器61、音量制御安定器62、および音量制御信号発生器63から構成される。

音量控制单元 30被配置为包括比较器 61、音量控制稳定器 62、以及音量控制信号发生器 63。 - 中国語 特許翻訳例文集

インターネットで使用するための音声対音声変換システムが提供される。

提供用于因特网使用的语音至语音翻译系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上説明したように、図1に示す音声伝送システム100において、音声再生装置200の音声データ送信動作は、送信デジタル音声データSTLが16ビットLPCM音声データであるか、ビット拡張された24ビットLPCM音声データであるかによって異なる。

如上所述,在图 1中所示的声音发送系统 100中,声音再现设备 200的声音数据发送操作根据发送数字声音数据 STL是 16比特 LPCM声音数据还是比特扩展后的 24比特LPCM声音数据而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、記憶部20は、音声信号をテキスト情報に変換する音声認識処理を制御部10が行なうための音声認識処理プログラム、音声認識処理に用いる音声認識用データベース(以下、音声認識用DBという)25を記憶する。

另外,存储部 20存储用于让控制部 10进行将语音信号转换为文本信息的语音识别处理的语音识别处理程序、用于语音识别处理的语音识别用数据库 (以下,称为语音识别用 DB)25。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 81 82 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS