「長さ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 長さの意味・解説 > 長さに関連した中国語例文


「長さ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2387



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 47 48 次へ>

衣服はく水に漬けておいたのですっかり臭くなった.

衣服沤得都臭了。 - 白水社 中国語辞典

自動車は曲がりくねった山道をい間進んだ.

汽车在盘桓的山路上开了很久。 - 白水社 中国語辞典

敵側の警察局は怒って怒鳴っていた.

匪警察局长咆哮着。 - 白水社 中国語辞典

サツマイモのつるは地面をはって生する.

白薯蔓在地面上匍匐生长。 - 白水社 中国語辞典

彼は征を極めて凄惨に描いた.

他把长征写得凄凄惨惨。〔〕 - 白水社 中国語辞典

彼は裁判をじっと見ながら頼み込むように言った.

他注视着审判长请求地说。 - 白水社 中国語辞典

文章を書く上で冗は極力避けねばならない.

写文章忌讳冗长。 - 白水社 中国語辞典

この画家は山水を描くことにじている.

这位画家擅长画山水。 - 白水社 中国語辞典

彼は年ばらばらになっていた肉親を捜し当てた.

他找到了失散多年的亲人。 - 白水社 中国語辞典

皆は新婚初夜の部屋でい間騒いでいた.

大家在洞房里耍笑了好一阵。 - 白水社 中国語辞典


期にわたって政局が混乱し,生産が衰退する.

长期政局混乱,生产萎缩。 - 白水社 中国語辞典

は工場の生産現場に下りて行った.

厂长下车间去了。 - 白水社 中国語辞典

は詳細に学校の歴史を紹介した.

校长详细地介绍了学校的历史。 - 白水社 中国語辞典

であることを鼻にかけず,富貴であることを笠に着ない.

不挟长,不挟贵。 - 白水社 中国語辞典

汽車は武漢・沙を経由し広州に到達する.

火车行经武汉、长沙到达广州。 - 白水社 中国語辞典

南京の江大橋の雄姿をカメラに収めた.

摄入了南京长江大桥的雄姿。 - 白水社 中国語辞典

これらの異論は年彼らに抑えつけられた.

这些不同意见被他们压制了很多年。 - 白水社 中国語辞典

目先の利益はい目で見た利益に従属する.

眼前利益服从长远利益。 - 白水社 中国語辞典

生産隊レベル以上の幹部.

生产队长以上的干部 - 白水社 中国語辞典

昨年私たちは城を遊覧した.

去年我们游览了长城。 - 白水社 中国語辞典

彼は「ああ,城は誠に雄大だ!」と賛嘆して言った.

他赞叹地说:“啊,长城真雄伟!” - 白水社 中国語辞典

(生期間が短く成熟の早い)早熟作物.

早熟作物 - 白水社 中国語辞典

借入金は期限が来ており更に期限延はしない.

借款到期不再展限。 - 白水社 中国語辞典

我々は朝の太陽に向かって,い旅路についた.

我们迎着朝阳,踏上征途。 - 白水社 中国語辞典

い間捜して,やっと君を見つけたよ.

我找你半天,可把你找着了。 - 白水社 中国語辞典

中隊は私を偵察に行かせた.

连长派我去侦察。 - 白水社 中国語辞典

年にわたって積み重ねた経験をまとめる.

把多年积累的经验整理下来。 - 白水社 中国語辞典

目先の利益に気を取られて,期の利益を打ち捨てる.

只顾眼前利益,而抛弃长远利益。 - 白水社 中国語辞典

国際的な旅行業はその成が緩慢である.

国际旅行业增长滞缓。 - 白水社 中国語辞典

年学問を修め,功績を立てた.

治学多年,颇有建树。 - 白水社 中国語辞典

学務委員会拡大会議は朱校が主催した.

校务委员扩大会议由朱校长主持。 - 白水社 中国語辞典

湘江などの河川は最後にはみな江に合流する.

湘江等河流最后都总汇到长江里。 - 白水社 中国語辞典

それは、統合される長さXのパケットの数に対応する。

MSAF-X与所聚集的长度为 X的分组的数目相对应。 - 中国語 特許翻訳例文集

はもう出発されました。;また金曜日にいらしてください。

社长已经出发了。请周五再来。 - 中国語会話例文集

すなわち、プログレスバー500における水平方向の長さを7で除算した値として、長さL11(=L12乃至L17)が算出され、長さL11乃至L17に対応する7つの矩形領域が設定される。

也就是说,计算长度 L11(= L12到 L17)作为通过将进度条 500的水平长度除以 7所获得的值,并且设置对应于长度 L11到 L17的 7个矩形区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、相関値71から出力される相関値は、長さTbの間一定となり、その後長さTbの間減少する。

在长度 Tb上减少之前,来自相关器 71的相关值然后在长度 Tb上变为恒定。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ブロックの長さの上限を超えるエリアは、読取範囲Rの後端側を基準として所定長さ毎に分割される。

另外,以读取范围 R的后端侧为基准,按每规定长度来分割超过块的长度的上限的区。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、TDDシステムは、ダウンリンクサブフレーム202の長さとアップリンクサブフレーム204の長さとの予め決められた組み合わせを有する。

此处,TDD系统具有下行链路子帧 202的长度与上行链路子帧204的长度的预定组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

前者の場合、波サービスは、波の全体を占有することになり、したがって、波回路の保護等級は、関連する波サービスのものである。

在前一种情形下,波长服务将占据整个波长,因此波长电路的保护等级是相关联的波长服务的保护等级。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、この第2の実施例の携帯電話機に設けられているスライド回転機構11の場合、図9(a)及び図9(c)から明らかなように、第1のアーム15の長さ(回転支持ピン22により支持された一端部の回転軸と回転支持ピン24により支持された他端部の回転軸間の長さ)が「t1」であるのに対して、第2のアーム16の長さ(回転支持ピン23により支持された一端部の回転軸と回転支持ピン25により支持された他端部の回転軸間の長さ)は、上記第1のアーム15の長さt1よりも所定の長さだけい、「t2」の長さとなっている。

在安装在按照第二实施例的便携式电话机的滑动旋转机构 11中,如图 9A和 9C中清楚所示,第一臂 15的长度 (由旋转支承销 22支承的一个端部的旋转轴,和由旋转支承销24支承的另一端部的旋转轴之间的距离 )为“t1”,而第二臂 16的长度 (由旋转支承销 23支承的一个端部的旋转轴,和由旋转支承销 25支承的另一端部的旋转轴之间的距离 )为“t2”,“t2”比第一臂 15的长度“t1”大预定长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘッダ部分は、定められた長さ、例えば、16ビットを有する。

报头部分具有定义的长度,例如 16比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

営業現場での期未解決の課題が散見される。

在销售现场,长期未解决的课题随处可见。 - 中国語会話例文集

これらの最新の資料が社から承認されたことを確認した。

确认了这些最新资料已得到社长的认可。 - 中国語会話例文集

営業現場での期未解決の課題が散見される。

在销售现场长期未解决的课题随处可见。 - 中国語会話例文集

保安検査の列がくなることは覚悟しておいてください。

安检队伍会很长请做好心理准备。 - 中国語会話例文集

生産隊は人民公社の社員を手配して用水路の工事をさせる.

队长安排社员去修水渠。 - 白水社 中国語辞典

年本に触ることもなく,学業の方はさっぱりだめになった.

多年不摸书本儿,学业都荒了。 - 白水社 中国語辞典

どのくらいの長さがあるか親指と人差し指で測ってごらん.

你豁豁看有多长。 - 白水社 中国語辞典

この新聞には文芸欄があり,そこには編小説が連載されている.

这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

はみずから攪乱された地区に出向いて状況を探った.

县长亲自到被骚扰的地区了解情况。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 47 48 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS