「長の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 長のの意味・解説 > 長のに関連した中国語例文


「長の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3579



<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 71 72 次へ>

(首を伸ばし足をつま立てる→)首をくして待つ.

翘首企足 - 白水社 中国語辞典

彼は裁判をじっと見ながら頼み込むように言った.

他注视着审判长请求地说。 - 白水社 中国語辞典

彼女は母にもたれかかって,い間腰を掛けていた.

她依傍着母亲,坐了许久。 - 白水社 中国語辞典

彼は村に向かって強硬な物言いをする.

他跟村长说硬话。 - 白水社 中国語辞典

城に登ってからあたりを見渡す.

登上长城后向四处展望。 - 白水社 中国語辞典

彼女はい間声を出さなかった.

他好一会儿没有张声。 - 白水社 中国語辞典

い間もがいてやっと岸によじ登った.

挣扎了好半天才爬上岸。 - 白水社 中国語辞典

来賓たちはい間あいさつを述べた.

来宾们致了半天词。 - 白水社 中国語辞典

派手を好みむだ使いをする風潮を助させた.

滋长了铺张浪费的风气 - 白水社 中国語辞典

4ビット値の15(1111b)を有するDIUC516の後、DL−MAP拡張IE630は、4ビットのさを有する拡張DIUC632と、4ビットのさを有するさフィールド634と、さフィールド634に従って様々なさを有するデータフィールド636とを有することができる。

在 DIUC 516具有 4比特的值 15(1111b)之后,DL-MAP扩展 IE 630可以具有 4个比特长度的扩展 DIUC 632、4个比特长度的长度字段 634、以及根据长度字段 634的各种长度的数据字段 636。 - 中国語 特許翻訳例文集


4ビットの値14(1110b)を有するDIUC516の後、DL−MAP拡張IE660は、4ビットのさを有する拡張2DIUC662と、4ビットのさを有するさフィールド664と、さフィールド664に従って様々なさを有するデータフィールド666とを有することができる。

在具有长度为 4个比特的值 14(1110b)的DIUC 516之后,DL-MAP扩展 IE 660可以具有 4个比特长度的扩展 -2 DIUC 662、4个比特长度的长度字段 664,以及根据长度字段 664的各种长度的数据字段 666。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はい髪の女の子も、短い髪の女の子もいずれも好きです。

我喜欢长头发的女孩,也喜欢短头发的女孩。 - 中国語会話例文集

会社の次の社として彼女の名前がうわさに上っている。

作为公司继任社长的她的名字成为了传闻 - 中国語会話例文集

この頑丈な肩は期の労働の中で鍛え上げたものだ.

这副铁肩膀是在长期劳动中磨炼出来的。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間がい間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

この箱のマッチはふぞろいで,いのもあれば短いのもある.

这盒火柴不整齐,有长有短。 - 白水社 中国語辞典

UL−MAP拡張2IE1100Bでは、UIUC1104の後に、4ビットのさを有する拡張2UIUCと、8ビットのさを有するさフィールドと、さフィールドに従って変動するさを有するデータフィールドとを含むことができる拡張2情報要素1112が続くことができる。

在 UL-MAP扩展 -2 IE 1100B中,在 UIUC 1104之后可以紧随着扩展 -2信息元素 1112,其可以包括具有4个比特长度的扩展-2 UIUC、具有8个比特长度的长度字段和根据该长度字段的具有可变长度的数据字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL−MAP拡張IE1100Cでは、UIUC1104の後に、4ビットのさを有する拡張UIUCと、4ビットのさを有するさフィールドと、さフィールドに従って変動するさを有するデータフィールドとを含むことができる拡張情報要素1114が続くことができる。

在UL-MAP扩展 IE 1100C中,在 UIUC 1104之后可以紧随着扩展信息元素 1114,其可以包括具有 4个比特长度的扩展 UIUC、具有 4个比特长度的长度字段和根据该长度字段的具有可变长度的数据字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

この特質は彼女の最大の所であり、強みです。

这个特质是她最大的长处,是她的强项。 - 中国語会話例文集

前の方のあの左右方向に伸びている大通りが安街である.

前面那条横的马路就是长安街。 - 白水社 中国語辞典

わが国の万里の城の偉大さに驚嘆しない者はない.

谁不惊叹我国万里长城的伟大? - 白水社 中国語辞典

若者は期間,父の世代の人々の庇護に頼ってはいけない.

青年人不能长期托庇于父辈。 - 白水社 中国語辞典

のこぎりの歯のような峰々に古い城が蛇行しつつ伸びている.

齿状的山峰上蜿蜒着古老的长城。 - 白水社 中国語辞典

図3に示すように、WDM光スイッチ部40は、ADD−WEST部波選択スイッチ45−1、DROP−WEST部波選択スイッチ45−2、DROP−EAST部波選択スイッチ45−3、ADD−EAST部波選択スイッチ45−4の4つの波選択スイッチ45により構成される。

如图 3所示,WDM光交换部 40由 ADD-WEST部波长选择交换器 45-1、DROP-WEST部波长选择交换器 45-2、DROP-EAST部波长选择交换器 45-3及 ADD-EAST部波长选择交换器 45-4的 4个波长选择交换器 45构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ファイバスパンがく信号パワーが高いWDMシステム中では、SRSがエネルギーをより短い波からよりい波に移行する傾向があり、それにより、トーンはもはや個々の波チャネルの信号パワーを正確に示さない。

然而,在具有长光纤跨度和高信号功率的WDM系统中,SRS倾向于将能量从较短波长向较长波长转移,由此音调不再能够准确指示个体波长通道的信号功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

別の例では、CEF562は、デフォルトパケットのものよりもくてよい。

在另一个例子中,CEF 562较之于缺省分组而言可以更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

この穴は、搬送ガイド61A〜61Cの揺動範囲を制限するものである。

伸长孔用于限制输送引导器 61A至 61C的枢转运动。 - 中国語 特許翻訳例文集

図33にこの場合の冗符号化部122の主な構成例を示す。

图 33示出了在此情况中的冗余编码单元 122的主要配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の友人が既にその部に私の事を紹介してくれています。

我朋友已经向那个部长介绍了我的事情。 - 中国語会話例文集

この絨毯は歴代の首に代々伝わるものです。

這塊地毯是歷代首领代代相传之物。 - 中国語会話例文集

世界の経済成長のために、日本は何をしているのだろう?

为了世界的经济成长,日本在做些什么? - 中国語会話例文集

百人隊の隊は部下の兵士たちの訓練に責任を持っていた。

百人队伍的队长有训练手下士兵的责任。 - 中国語会話例文集

読み書きの教育を、日常生活の支援の延に位置づける。

把读书写字的教育放在支援日常生活的延长线上。 - 中国語会話例文集

新任の部長の話は多くの重要な問題を扱っていました。

新任部长的话里提到了很多重要的问题。 - 中国語会話例文集

私、池田グループ株式会社の広報部の部長の佐藤と申します。

我是池田集团株式会社广报部的部长佐藤。 - 中国語会話例文集

もしすべての理由を言うのなら、とてもくなるのだけれど。

如果要说全部理由的话,得说很久。 - 中国語会話例文集

うちの会社の社は、個人情報の保護に神経を尖らせている。

本公司的董事长高度重视个人信息的保护。 - 中国語会話例文集

この2本の幹線水路は合わせて50キロメートルのさである.

这两条干渠共长五十公里。 - 白水社 中国語辞典

この部屋はく人が住んでいなかったので,カビのにおいがする.

这屋子老不住人,有股霉味儿。 - 白水社 中国語辞典

人類は気の遠くなるほどのい進化の過程を経て来た.

人类经历了漫漫长长的进化过程。 - 白水社 中国語辞典

は全校のどの生徒の状況についてもよく知っている.

校长对全校每个学生的情况都很清楚。 - 白水社 中国語辞典

征の時の情景が一こま一こま目の前に浮かんでくる.

长征时的情景一幕一幕地重现在我的眼前。 - 白水社 中国語辞典

皆でいこと働いて,ようやくのことでその土の山を平らにした.

大家闹哄了好一阵子,才算把那堆土给平了。 - 白水社 中国語辞典

年の戦争のため,国じゅうどこも退勢の観がある.

长年的战争,举国上下一片颓势。 - 白水社 中国語辞典

この市では計163名の副県クラス以上の幹部を選んで配置した.

这个市共选配副县级以上干部名。 - 白水社 中国語辞典

江の瞿塘峡入り口にある巨石で,1958年に航路の安全のために爆破された.

滟滪堆 - 白水社 中国語辞典

彼は年この方自分の感情を心の中に秘めている.

他多年来把自己的感情蕴蓄在心里。 - 白水社 中国語辞典

彼は年この方自分の感情を心の中に秘めている.

他多年来把自己的感情蕴蓄在心里。 - 白水社 中国語辞典

この種の投資のサイクルはすぎるから,誰も投資したがらない.

这种投资的周期太长了,所以没有人愿意投资。 - 白水社 中国語辞典

この場合、IピクチャとPピクチャの間隔GMを用いて、次のGOPのGOPを(GOPGL+間隔GMの整数倍)とする。

在这种情况下,I画面和 P画面之间的间隔 GM被用来将下一个 GOP的 GOP长度设置为 (GOP长度 GL+间隔 GM的整数倍 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 .... 71 72 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS