「長びつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 長びつの意味・解説 > 長びつに関連した中国語例文


「長びつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 473



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>

首をくして待つ

翘首以待 - 中国語会話例文集

旅で疲れ果てる.

鞍马劳顿 - 白水社 中国語辞典

い旅路に疲れ果てる.

旅途劳顿 - 白水社 中国語辞典

ビザ延手続き.

延期签证手续 - 白水社 中国語辞典

旅お疲れ様でした。

长时间的旅行辛苦了。 - 中国語会話例文集

旅の疲れが取れましたか?

你长途旅行的疲劳消除了吗? - 中国語会話例文集

旅お疲れ様でした。

长途旅行辛苦了。 - 中国語会話例文集

蛇の列を成す人々.

排成长串的人们 - 白水社 中国語辞典

(首を伸ばし足をつま立てる→)首をくして待つ.

翘首企足 - 白水社 中国語辞典

この布は幅が指尺で3つ,さが指尺で14ある.

这块布有三拃宽,有十四拃长。 - 白水社 中国語辞典


この鉄道は山々の間を縫うようにく伸びている.

这条铁路逶迤在群山中。 - 白水社 中国語辞典

彼の病気は引いてもう3か月にもなる.

他的病延缠着已经有三个月了。 - 白水社 中国語辞典

のこぎりの歯のような峰々に古い城が蛇行しつつ伸びている.

齿状的山峰上蜿蜒着古老的长城。 - 白水社 中国語辞典

普通は、第1のフィールド(F1)は3ビットであり、第2のフィールド(F2)も3ビットであり、第3のフィールド(F3)は16ビットである。

通常,第一字段 (F1)的长度为 3位; 第二字段 (F2)的长度为 3位; - 中国語 特許翻訳例文集

首をくする(期待して待つ時の比喩表現).

伸脖子 - 白水社 中国語辞典

軽い病気が期にわたって彼女にまとわりついていた.

病痛长期地纠缠着她。 - 白水社 中国語辞典

が前で先導し,人々がその後についている.

队长在前面开路,人们跟在后面。 - 白水社 中国語辞典

我々は朝の太陽に向かって,い旅路についた.

我们迎着朝阳,踏上征途。 - 白水社 中国語辞典

変換係数は(M+1)ビットよりいビットにすれば変換効率が高くなる。

当转换系数的位长比(M+1)位长时,转换效率增高。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、さ384のYUVベクトルは、Yコンポーネントにはさ256のDWTを必要とし、UおよびVコンポーネントにはさ64のDWTを必要とする。

举例来说,长度为 384的 YUV向量要求 Y组分上一个长度为256的 DWT,并且在 U和 V组分上要求长度为 64的 DWT。 - 中国語 特許翻訳例文集

く厳しい冬が辛抱強い人間を作る。

长长的严冬造就了忍耐力强的人类。 - 中国語会話例文集

この指輪には大きな月石がはめ込まれている。

这枚戒指上镶嵌着一颗大大的月光石。 - 中国語会話例文集

私は旅のために疲れていた。

我因为长途旅行而感到疲惫。 - 中国語会話例文集

私の絵画が美術展で市賞をとりました。

我的画在美术馆获得了市长奖。 - 中国語会話例文集

鬱病でい間休んでいます。

我因为忧郁症休息了很长时间。 - 中国語会話例文集

この物語はい間人々の間に伝わっている.

这个故事长久地在民间流传。 - 白水社 中国語辞典

彼は病床にあってい年月を送っている.

他在病榻上打发悠悠的岁月。 - 白水社 中国語辞典

彼は年共同生活をしてきた戦友を捨てるのに忍びない.

他不忍离弃共同生活多年的战友。 - 白水社 中国語辞典

例えば、シーケンスaのさがLである場合(例えばL−=128または他の適切なさである場合)、STF584および/またはSTF588に続くCEFのさは、STF580に続くCEFよりも、K*L分くてよく、ここでKは1以上の整数である。

例如,如果序列 a的长度为 L(例如,L= 128或一些其他合适的长度 ),那么跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF的长度将会是跟随着 STF 580的 CEF的 K*L倍,其中 K为大于或等于一的整数。 - 中国語 特許翻訳例文集

動画像符号化装置の説明にて示したとおり、本発明におけるビット変換処理は、特定のビットの拡張方法、ビットの縮小方法ならびに予測方法に限定されない。

如在动态图像编码装置的说明中所示的那样,本发明中的位长转换处理不限定于特定的位长扩展方法、位长缩小方法以及预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

動画像復号装置の説明にて示したとおり、本発明におけるビット変換処理は、特定のビットの拡張方法、ビットの縮小方法ならびに予測方法に限定されない。

如在动态图像解码装置的说明中所示的那样,本发明中的位长转换处理不限定于特定的位长扩展方法、位长缩小方法以及预测方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は新型うつ病で期の離職を余儀なくされた。

她因新型抑郁症而不得已长期离职。 - 中国語会話例文集

峨眉山の麗しい景色は年私を引きつけてきた.

峨眉山的秀丽景色已经诱惑我好多年了。 - 白水社 中国語辞典

君の指のつめはすぎる,ひっかかれて本当に痛かった.

你手指甲太长了,抓得真疼。 - 白水社 中国語辞典

例えば、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFの半分のさであっても、その他の適切なより短いさであってもよい。

例如,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以是跟随着 ST F580的CEF长度的一半,或是其他适合的较短的长度。 - 中国語 特許翻訳例文集

いくつかの実施形態では、SPは、約100ミリ秒よりく、かつ、数秒よりも短くしてもよい。

在一些实施例中,SP可以大于大约 100ms且小于几秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、波については、4種類以外にも、複数種類のONU部及びOLT部を備え、適宜の複数種類の波を用いることもできる。

还有,关于波长,除了 4种之外,还可以具备多种 ONU部及 OLT部,并使用适合的多种波长。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2波に関して、送信機16は、第2波で通信する送信機(LED)50および受信機(光検出器(PD))52を含む。

对于第二波长,收发器 16包括工作在第二波长的发送器 (LED)50和接收器 (光电检测器 (PD))52。 - 中国語 特許翻訳例文集

はもう出発されました。;また金曜日にいらしてください。

社长已经出发了。请周五再来。 - 中国語会話例文集

私はい船旅のあとで、陸地に着いたのを喜んだ。

我为在长期的海上旅行之后踏上陆地而高兴。 - 中国語会話例文集

この春から係に昇進し順風満帆な日々を送っていた。

这个春天起晋升为系长,过起了一帆风顺的日子。 - 中国語会話例文集

人々は解放軍を祖国の鋼鉄の城だと褒めたたえた.

群众称颂解放军是祖国的钢铁长城。 - 白水社 中国語辞典

歳月は戦火の中で過ぎ去り,人々は戦いの中で成する.

岁月在战火中流逝,人们战斗中成长。 - 白水社 中国語辞典

子供が数か月病気になり,彼女も本当にい間煩わされた.

孩子病了几个月,她也被拖累好长一阵。 - 白水社 中国語辞典

一部の新しい事件は解決が引いて古い事件になった.

有的现案拖成了老案。 - 白水社 中国語辞典

また、前側背面部144及び後側背面部146はそれぞれ、中央背面部142と手方向のさを略同一としている。

另外,使前侧背面部 144和后侧背面部 146分别与中央背面部 142在长度方向上的长度大致相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

撮影情報には、視点数、輻輳角、および基線が記述される。

条件信息包括视点的数目、会聚角、基线长度等的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態では、STF584および/またはSTF588に続くCEFは、STF580に続くCEFよりくてよい。

在其他的实施方式中,跟随着 STF 584和 /或 STF 588的 CEF可以比跟随着 STF 580的 CEF更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】撮影部の基線および輻輳角の変更を説明するための図

图 10是用于说明成像单元的基线长度和会聚角的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

華東区は広大なヒンターランドを結びつけることのできる江の入り口に位置する.

华东区在能联系广大腹地的长江口。 - 白水社 中国語辞典

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS