「長やかだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 長やかだの意味・解説 > 長やかだに関連した中国語例文


「長やかだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 128



1 2 3 次へ>

しなやかでい柳の枝.

柔长的柳丝 - 白水社 中国語辞典

彼はい間ぼんやりしていた.

他呆呆地发了半天愣。 - 白水社 中国語辞典

彼は中隊や大隊などの職を歴任した.

他历任连长、营长等职。 - 白水社 中国語辞典

い間調べて,問題がなんとかやっと見つかった.

查了半天,问题才算找到了。 - 白水社 中国語辞典

皆がい間なだめたので,彼はやっと気を静めた.

大家劝解了半天,他才消气。 - 白水社 中国語辞典

所や短所、志望動機などをお書きください。

请把优点和缺点以及报考动机等写下来。 - 中国語会話例文集

私が一生やったところで,せいぜい課クラスだ.

我干一輩子,大不了当个科长。 - 白水社 中国語辞典

今や彼は王局のお気に入りだ.

如今他是王局长的红人。((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典

い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.

电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典

い間やって,効果はどうか?無いに等しい.

干了大半天,效果如何?等于零。 - 白水社 中国語辞典


い間やって何の結果も得られなかった.

搞了半天没搞出个什么名堂来。 - 白水社 中国語辞典

い間泳いだのだから,早く上がって来てしばらく休みなさい.

游了半天了,快上来歇会儿吧。 - 白水社 中国語辞典

私がずいぶんい間待って,彼はやっと戻って来た.

我等了好半天,他才回来。 - 白水社 中国語辞典

私と彼はい間手紙のやりとりをしていない.

我和他好久没通信了。 - 白水社 中国語辞典

い間別れていた親子兄弟が団らんする.

久别的骨肉团圆。 - 白水社 中国語辞典

彼はい間もぐもぐしていたがやっと話を切りだした.

他吭哧了好一会儿才说出来。 - 白水社 中国語辞典

母親がらく別れていた息子を抱き抱えている.

母亲拥抱着久别的儿子。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間がい間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

そこは朝早くから蛇の列ができていました。

那里一大早开始就排着长队。 - 中国語会話例文集

彼はい間考えたが,最後にやっぱり行かないことにした.

他考虑了很久,末了还是决定不去了。 - 白水社 中国語辞典

(改革開放期に)各種の人材や新しい事物が芽を出して成する.

破土而出((成語)) - 白水社 中国語辞典

の山田さんにお願いしました。

我向山田课长提出了请求。 - 中国語会話例文集

彼はい間話したがやはりその理由を説明できなかった.

他说了半天还是没说出个所以然来。 - 白水社 中国語辞典

この事件が済んでい間たって,やっと彼は心の怒りを静めた.

这件事过了很久,他才平息了心中的怒火。 - 白水社 中国語辞典

寝る時間やさなどについて学校で正しく教えることが必要です。

有必要在学校教什么时候睡和睡多久。 - 中国語会話例文集

い間説得してやっと彼に思いとどまらせることができた.

劝了半天总算把他劝住了。 - 白水社 中国語辞典

彼女はい間の努力を経て,ようやく自分の夢を実現させた.

她经过长期努力,总算实现了自己的理想。 - 白水社 中国語辞典

副市の私、山田が市の鈴木に代わりまして歓迎のご挨拶を申し上げます。

作为副市长的我,山田,代替市长铃木对大家的到来表示热烈欢迎。 - 中国語会話例文集

英雄も美人には弱い,君,今夜は首をくして彼女にばっさりやられるのを待つんだな!

英雄难逃美人关,今晚你伸长了脖颈等着叫她斩一刀吧! - 白水社 中国語辞典

この問題はい間解決不能であったが,今やっと活路が開かれた.

这个问题长期解决不了,现在才有点活路。 - 白水社 中国語辞典

1年間隊をやって,一銭の金も残らないだけでなく,食費が持ち出しになった.

当队长一年,一分钱未落,还倒贴了伙食费。 - 白水社 中国語辞典

彼は林の中をい間歩いたが,元の場所を堂々巡りしていた.

他在林子里走了半天,还是在原地打转。 - 白水社 中国語辞典

い間大きなハンマーを振り回していたから,ちょっと休みなさいよ.

你抡了半天大锤了,休息一下儿吧。 - 白水社 中国語辞典

兄は独りでい間庭を歩き回ってから,部屋に入った.

哥哥一个人在院子里徘徊了很久,才进屋里去。 - 白水社 中国語辞典

男のご誕生お祝い申し上げます。ささやかですが、お祝いの品を送らせていただきます。

祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集

先生はやることが秩序だっており,しかも慌てない.(‘很有板眼’は‘有板有眼’とも言う.)

校长做事很有板眼,而且不慌不忙。 - 白水社 中国語辞典

意訳の所は弾力性があるということだが,欠点は原文からそれるようになることだ.

意译的好处是灵活,缺点是不免脱离原文。 - 白水社 中国語辞典

い間話して,やっとたったこれっぽっちの人しか呼んで来られなかったのか?

说了半天,才请了这么些个人呀! - 白水社 中国語辞典

そのロックミュージシャンはい間麻薬に冒されていた。

那位摇滚音乐家曾长期吸毒。 - 中国語会話例文集

山田課を最終承認者で設定をお願いします。

请将山田课长设定为最终批准人。 - 中国語会話例文集

親方に手助けしてもらって私は(木を)細い板に割った.

师傅帮助我破开板条儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は常に忙しく,い間休みなく忙しくしている.

他总是忙,整天整月地忙个不停。 - 白水社 中国語辞典

年一緒にやってきたのだ,突然別れるとなると,名残惜しいのも無理はない.

相处多年,一旦离别,不免依依不舍。 - 白水社 中国語辞典

したがって、隣接装置間の帯域の拡大や冗性確保が可能となる。

因此,能够扩大相邻装置间的带宽或确保冗余性。 - 中国語 特許翻訳例文集

5月5日は古来から男子の健やかな成を願う行事が行われていた。

5月5号从古代开始就举办祈祷男孩健康成长的活动。 - 中国語会話例文集

期にわたって形成された感情や考え方の隔たりは,急には消し去ることができない.

长期形成的隔阂,一时半时消除不了。 - 白水社 中国語辞典

方形の画素のい側は、第2の金属ワイヤ間の開口を最大化するように、この断面図に沿って配置される。

矩形像素的较长侧沿此横截面布置以最大化第二层级金属导线之间的开口。 - 中国語 特許翻訳例文集

会社を倒産させたのだから、社が状況判断を誤ったに違いない。

社长对情况判断一定错误了因为他使公司倒闭了。 - 中国語会話例文集

だし汁の中でことことく煮込んだ、日本風の鍋料理です。ゆで卵や野菜、魚のすり身などの具があります。

这是在高汤中咕噜咕噜长时间炖煮的日本风味的火锅料理。里面有煮鸡蛋及蔬菜、鱼肉糜等材料。 - 中国語会話例文集

当社がやむを得ない理由と判断した場合に限り支払い期限の延が認められます。

只有本公司判定为万不得已的理由才能延长付款期限。 - 中国語会話例文集

1 2 3 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS