「長-長」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 長-長の意味・解説 > 長-長に関連した中国語例文


「長-長」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4874



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 97 98 次へ>

彼は上司の知遇を得て,間もなく課になった.

他得到了领导的知遇,不久便就任科长。 - 白水社 中国語辞典

ここの距離電話は直接東京に通じる.

这里的长途电话可以直接东京。 - 白水社 中国語辞典

直径のさは半径の2倍である.

直径的长是半径的两倍。 - 白水社 中国語辞典

今週は王中隊が週番である.

本周是王连长值星。 - 白水社 中国語辞典

は会社の全権を握っている.

总经理执掌公司的大权。 - 白水社 中国語辞典

目先の利益に気を取られて,期の利益を打ち捨てる.

只顾眼前利益,而抛弃长远利益。 - 白水社 中国語辞典

一家全員の生活は兄に頼っている.

全家人的生活就指大哥了。 - 白水社 中国語辞典

総会の議は私に発言するように指名した.

大会主席指名要我发言。 - 白水社 中国語辞典

国際的な旅行業はその成が緩慢である.

国际旅行业增长滞缓。 - 白水社 中国語辞典

年学問を修め,功績を立てた.

治学多年,颇有建树。 - 白水社 中国語辞典


来賓たちはい間あいさつを述べた.

来宾们致了半天词。 - 白水社 中国語辞典

小芳はピオネールの中隊である.

小芳是少先队中队长。 - 白水社 中国語辞典

彼は師団になって革命の重荷を担った.

他当了师长挑起了革命的重担。 - 白水社 中国語辞典

彼は今回の周遊を延しようとしている.

他要延长这次周游。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの語学雑誌の編集だ.

他是这本语文杂志的主编。 - 白水社 中国語辞典

学務委員会拡大会議は朱校が主催した.

校务委员扩大会议由朱校长主持。 - 白水社 中国語辞典

がみずから試験場に赴いて試験を主管する.

校长亲临考场主考。 - 白水社 中国語辞典

席,多人数の前で話をするための台,ステージ.

主席台 - 白水社 中国語辞典

江は東シナ海へ注ぎ込んでいる.

长江注入东海。 - 白水社 中国語辞典

彼は編小説を1本書いているところだ.

他正在著作一部长篇小说。 - 白水社 中国語辞典

子供の悪い癖を助してはならない.

不能助长孩子的坏毛病。 - 白水社 中国語辞典

い間かかってようやく扇風機をちゃんと組み立てた.

电扇装了半天才装好了。 - 白水社 中国語辞典

両岸の竹林がすくすく生している.

两岸竹林茁长。 - 白水社 中国語辞典

次の世代がたくましく成している.

下一代正在茁壮成长。 - 白水社 中国語辞典

彼の傲慢な気持ちが助されている.

他的骄傲情绪在滋长。 - 白水社 中国語辞典

派手を好みむだ使いをする風潮を助させた.

滋长了铺张浪费的风气 - 白水社 中国語辞典

彼は小さい時からここで成した.

他自小在这儿长大。 - 白水社 中国語辞典

湘江などの河川は最後にはみな江に合流する.

湘江等河流最后都总汇到长江里。 - 白水社 中国語辞典

王さんが局になって,李は落ち目になっていった.

老王当上局长,老李就走下坡路了。 - 白水社 中国語辞典

雪原に一続きのい足跡が残っている.

雪地上留下了一串长长的足迹。 - 白水社 中国語辞典

この件について彼女はい間考えた.

这件事她琢磨了很久。 - 白水社 中国語辞典

彼の身は1メートル60ばかりである.

他身高一米六左右。 - 白水社 中国語辞典

この2人の秘書は局の重要な助手である.

这两位秘书是局长的左右手。 - 白水社 中国語辞典

みずから工場に出向いて指揮する.

局长亲自到厂里来坐镇。 - 白水社 中国語辞典

4ビット値の15(1111b)を有するDIUC516の後、DL−MAP拡張IE630は、4ビットのさを有する拡張DIUC632と、4ビットのさを有するさフィールド634と、さフィールド634に従って様々なさを有するデータフィールド636とを有することができる。

在 DIUC 516具有 4比特的值 15(1111b)之后,DL-MAP扩展 IE 630可以具有 4个比特长度的扩展 DIUC 632、4个比特长度的长度字段 634、以及根据长度字段 634的各种长度的数据字段 636。 - 中国語 特許翻訳例文集

4ビットの値14(1110b)を有するDIUC516の後、DL−MAP拡張IE660は、4ビットのさを有する拡張2DIUC662と、4ビットのさを有するさフィールド664と、さフィールド664に従って様々なさを有するデータフィールド666とを有することができる。

在具有长度为 4个比特的值 14(1110b)的DIUC 516之后,DL-MAP扩展 IE 660可以具有 4个比特长度的扩展 -2 DIUC 662、4个比特长度的长度字段 664,以及根据长度字段 664的各种长度的数据字段 666。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL−MAP拡張2IE1100Bでは、UIUC1104の後に、4ビットのさを有する拡張2UIUCと、8ビットのさを有するさフィールドと、さフィールドに従って変動するさを有するデータフィールドとを含むことができる拡張2情報要素1112が続くことができる。

在 UL-MAP扩展 -2 IE 1100B中,在 UIUC 1104之后可以紧随着扩展 -2信息元素 1112,其可以包括具有4个比特长度的扩展-2 UIUC、具有8个比特长度的长度字段和根据该长度字段的具有可变长度的数据字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

UL−MAP拡張IE1100Cでは、UIUC1104の後に、4ビットのさを有する拡張UIUCと、4ビットのさを有するさフィールドと、さフィールドに従って変動するさを有するデータフィールドとを含むことができる拡張情報要素1114が続くことができる。

在UL-MAP扩展 IE 1100C中,在 UIUC 1104之后可以紧随着扩展信息元素 1114,其可以包括具有 4个比特长度的扩展 UIUC、具有 4个比特长度的长度字段和根据该长度字段的具有可变长度的数据字段。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示すように、WDM光スイッチ部40は、ADD−WEST部波選択スイッチ45−1、DROP−WEST部波選択スイッチ45−2、DROP−EAST部波選択スイッチ45−3、ADD−EAST部波選択スイッチ45−4の4つの波選択スイッチ45により構成される。

如图 3所示,WDM光交换部 40由 ADD-WEST部波长选择交换器 45-1、DROP-WEST部波长选择交换器 45-2、DROP-EAST部波长选择交换器 45-3及 ADD-EAST部波长选择交换器 45-4的 4个波长选择交换器 45构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ファイバスパンがく信号パワーが高いWDMシステム中では、SRSがエネルギーをより短い波からよりい波に移行する傾向があり、それにより、トーンはもはや個々の波チャネルの信号パワーを正確に示さない。

然而,在具有长光纤跨度和高信号功率的WDM系统中,SRS倾向于将能量从较短波长向较长波长转移,由此音调不再能够准确指示个体波长通道的信号功率。 - 中国語 特許翻訳例文集

さnの間隔上の最の降順チェーンの平均は、最大要素の位置から開始されるこの最の降順チェーンの平均よりも1だけ大きく、ここでこの最大要素は、任意の位置において確率1/nで見出すことができる。

长度 n间隔上的最长递减链的平均长度比从最大元素位置开始的最长递减链的平均长度大 1,其中最大元素可以 1/n的概率在任意位置找到。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナは、ミリ波の信号の波λ(たとえば600μm程度)に基づくさを有しており、ミリ波信号伝送路9に結合される。

天线具有基于毫米波信号的波长λ(例如大约 600μm)的长度,并且耦合到毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集

c)ミリ波帯は波が短いため、波に応じてきまるアンテナや導波構造を小さくできる。

c)由于毫米波段具有短波长,因此可以使得根据波长确定的天线和波导管结构更小。 - 中国語 特許翻訳例文集

多重(WDM:Wavelength Division Multiplex)光通信システムの大容量化を実現するには、1波あたりの伝送レートを上げることが有用である。

为了实现波分复用(WDM:Wavelength Division Multiplex)光通信系统的大容量化,提高每个波长的传送率是有用的。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信機波による識別器反応のアラインは、代替的に、送信機波自体を同調して達成することができる。

替代地,可以通过调谐发送器波长本身来实现鉴别器响应与发送器波长的调准。 - 中国語 特許翻訳例文集

即ち、種々の搬送波波が、比較的速く継承して採用され、そして、性能測定が、これらの波の各々において取得される。

即,较快速地接连采用各种载波波长,并且在这些波长的每个波长处进行性能测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

後続の厳密な較正は、予め設定可能な最小よりもいメッセージに限定することも可能である。

下面的精细校准也可以限于比预先给定的最小长度长的这样的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、IピクチャとPピクチャの間隔GMを用いて、次のGOPのGOPを(GOPGL+間隔GMの整数倍)とする。

在这种情况下,I画面和 P画面之间的间隔 GM被用来将下一个 GOP的 GOP长度设置为 (GOP长度 GL+间隔 GM的整数倍 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10において、通常のGOP数は「12」、間隔GMは「3」、GOPGLは「2」であることから、図10の(D)に示すように、次のGOPのGOPは「12−(3−2)」とする。

在图 10中,GOP的常规数目为“12”,间隔 GM为“3”,并且 GOP长度 GL为“2”,所以如图 10中的 (D)中所示,下一个 GOP的GOP长度将为“12-(3-2)”。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、現在の可変ブロック符号マトリクス22は、入力ペイロード24を乗算し、さKの符号化ペイロード32を生成してもよい。

然后,当前可变长度块编码矩阵 22可乘以输入有效载荷 24,产生长度为 K的编码有效载荷 32。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 97 98 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS