意味 | 例文 |
「閉鎖」を含む例文一覧
該当件数 : 47件
渔场的关闭
漁場の閉鎖 - 中国語会話例文集
那些是封闭的。
それらは閉鎖的です。 - 中国語会話例文集
整修关闭中
改修のため閉鎖中 - 中国語会話例文集
封闭矿井
鉱道を閉鎖する. - 白水社 中国語辞典
关门主义
閉鎖主義,セクト主義. - 白水社 中国語辞典
系统保持着关闭状态。
システムは閉鎖されたままだ。 - 中国語会話例文集
那个游乐园下周关门。
その遊園地は来週閉鎖する。 - 中国語会話例文集
那个账户被冻结了吧。
その口座は閉鎖されるでしょう。 - 中国語会話例文集
不要靠近封锁区域。
閉鎖区域に近づかない。 - 中国語会話例文集
那个工厂快要关闭了。
あの工場は近く閉鎖される. - 白水社 中国語辞典
在封闭的社会里,她没有依靠。
閉鎖的な社会の中で、彼女は孤立していった。 - 中国語会話例文集
因为有台风,所以关闭了那个港口。
台風のためにその港は閉鎖されています。 - 中国語会話例文集
那家玻璃工廠去年倒了。
そのガラス工場は去年閉鎖された。 - 中国語会話例文集
因为重新铺路,道路被封闭了。
再舗装のため、道路が閉鎖された。 - 中国語会話例文集
这个熔炼厂眼看就要倒闭了。
この鉛精錬所は閉鎖寸前だ。 - 中国語会話例文集
高速公路因事故被闭了。
高速道路は事故のため閉鎖されている。 - 中国語会話例文集
栓塞术是有意将血管封闭的手法。
塞栓形成法は故意に血管を閉鎖する手法である。 - 中国語会話例文集
我听说工厂要被封锁并卖掉。
工場を閉鎖して売却するという噂を聞いた。 - 中国語会話例文集
发表关闭美术馆的消息。
美術館の閉鎖を発表すること。 - 中国語会話例文集
封锁的相关问题请咨询交通局。
この閉鎖に関する問い合わせはBTAまで。 - 中国語会話例文集
关闭了泰国的工厂。
タイ工場は閉鎖することとなりました。 - 中国語会話例文集
那个煤田在10年前就被封锁了。
その炭田は10年前に閉鎖された。 - 中国語会話例文集
资本家勾结军阀,封闭了俱乐部。
資本家は軍閥とぐるになって,集会所を閉鎖した. - 白水社 中国語辞典
我们打算明年关闭工厂。
我々は明年工場を閉鎖するつもりである. - 白水社 中国語辞典
44号国道因为岩石滑落而部分封锁。
ルート44は岩滑りのため部分的に閉鎖されています。 - 中国語会話例文集
胆道闭锁症在一万个新生儿中会有一例发生。
胆道閉鎖症は一万人の新生児に一人の割合で発生する。 - 中国語会話例文集
大阪工厂从8月12日到8月16日是关闭的。
大阪工場は、8月12日から8月16日まで閉鎖となります。 - 中国語会話例文集
因为洪水的影响,工厂不得已关闭了。
洪水の影響で工場の閉鎖を余儀なくされました。 - 中国語会話例文集
通知各位顾客丰桥呼叫中心将关闭。
御得意様各位、豊橋コールセンター閉鎖のお知らせ。 - 中国語会話例文集
农村的人果然是比较封闭,所以才对我这种外人没什么好脸色吧。
やっぱり田舎の人は閉鎖的だっていうから、私みたいなよそ者にはいい顔しないのかなぁ。 - 中国語会話例文集
由于某家证券公司投机过度,证券期货市场被暂时关闭。
ある証券会社の過剰投機のため、債券先物市場は一時閉鎖された。 - 中国語会話例文集
相反,用户 B正佩戴着的显示图像观看眼镜 200的液晶遮板 200a、200b都处于关闭状态。
一方、ユーザBが装着する表示画像鑑賞用メガネ200の液晶シャッター200a,200bは共に閉鎖状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,用户 A正佩戴着的显示图像观看眼镜 200的液晶遮板 200a、200b都处于关闭状态。
一方、ユーザAが装着する表示画像鑑賞用メガネ200の液晶シャッター200a,200bは閉鎖状態となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
罗林斯回顾展期间,舒尔茨美术馆将关闭收藏有非洲美术的常设区。
Rollinsの回顧展の期間中、Schulzの、アフリカ美術の常設コレクションを収容する一画は閉鎖される。 - 中国語会話例文集
贵公司的网站已经关了吗?搜索网站的时候没有找到。
貴社のホームページはもう閉鎖されたのでしょうか? サイトを検索してみたところ見つけられませんでした。 - 中国語会話例文集
建立烟草专卖制度后,先后关停了三百零三家小烟厂。
たばこの専売制度を作った後,相前後して303か所の小規模たばこ工場の閉鎖・生産停止を行なった. - 白水社 中国語辞典
半封建半殖民地社会的恶性肿瘤与封闭的山村保留的原始民性绞结在一起。
半封建半植民地社会の悪性腫瘍と閉鎖された山村に残留している原始民性が一つに絡みついている. - 白水社 中国語辞典
换句话说,在右眼图像 R被显示在图像显示装置 100上的场中,左眼液晶快门 200b关闭,并且右眼液晶快门 200a打开。
すなわち、画像表示装置100に右目用画像Rが表示されるフィールドでは、左目用の液晶シャッター200bが閉鎖状態となり、右目用の液晶シャッターが開放状態200aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
也就是说,对于其中在图像显示设备 100上显示用于右眼的图像 A的场,用于左眼的液晶遮板 200b处于关闭状态,而用于右眼的液晶遮板 200a处于打开状态。
すなわち、画像表示装置100に右目用の画像Aが表示されるフィールドでは、左目用の液晶シャッター200bが閉鎖状態となり、右目用の液晶シャッターが開放状態200aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,用户 A正佩戴着的显示图像观看眼镜 200的液晶遮板 200a、200b都处于关闭状态,因此用户 A不能感觉到图像 B。
一方、ユーザAが装着する表示画像鑑賞用メガネ200の液晶シャッター200a,200bは共に閉鎖状態となるため、ユーザAは画像Bを視認することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集
更具体地讲,在其中在图像显示设备100上显示用于右眼的图像R的场中,关闭用于左眼的液晶快门200b,并且打开用于右眼的液晶快门 200a。
すなわち、画像表示装置100に右目用画像Rが表示されるフィールドでは、左目用の液晶シャッター200bが閉鎖状態となり、右目用の液晶シャッターが開放状態200aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在其中在图像显示设备 100上显示右眼图像 R的场中,将左眼的液晶遮光器 200b设置为关闭状态,并且将右眼的液晶遮光器 200a设置为打开状态。
すなわち、画像表示装置100に右眼用画像Rが表示されるフィールドでは、左眼用の液晶シャッター200bが閉鎖状態となり、右眼用の液晶シャッターが開放状態200aとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
12.如权利要求 6所述的方法,其中所述开关的第二配置包括所述放大器的输入之间的闭合的开关,从而最小化所述放大器输出。
12. スイッチの前記第2の構成は、前記増幅器の前記入力部間の閉鎖スイッチを含み、それによって、前記増幅器出力を最小化する、請求項6に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
20.如权利要求 14所述的系统,其中所述开关的第二配置包括所述放大器的输入之间的闭合的开关,从而最小化所述放大器输出。
20. スイッチの前記第2の構成は、前記増幅器の前記入力部間の閉鎖スイッチを含み、それによって、前記増幅器出力を最小化する、請求項14に記載のシステム。 - 中国語 特許翻訳例文集
穿越封锁区域的开往中心方向4号线以及11号开往上城区的市内巴士,从星期一到星期五的上午八点到九点,下午四点到六点按照修改后的时间表运行。
閉鎖区域を通る路線の4 番Central行きと11 番Uptown行きの市バスは、月曜から金曜の午前8時から9時と、午後4時から6時の間、改正された時刻表に基づいて運行する。 - 中国語会話例文集
据九州陶瓷的宣传负责人所说,修改的主要原因是8月九州全部地区遭遇了历史性的大台风,位于大分县的该公司的主力工厂不得不关闭了两个星期。
九州セラミックスの広報担当者によると、修正の主な理由は、8 月に九州地方全体を襲った歴史的な台風のため、大分県にある同社の主力工場が、予期せぬ2 週間に及ぶ閉鎖を余儀なくされたことだと言う。 - 中国語会話例文集
另外,光照单元 17构造成使得在初始位置中,当作为相对于读取部件 14(第一稿台玻璃 43A)打开和关闭的打开 /关闭部件的一个实施例的原稿馈送装置 12从打开状态(参见图 16)关闭至预定角度时,发光元件 61朝原稿 G发射光,检测部件 26检测从原稿 G反射的光,并检测原稿 G在快扫描方向 (图 13中的箭头 Y的方向 )上的宽度。
また、光照射ユニット17は、初期位置において、読取部14(第1プラテンガラス43A)に対して開閉される開閉部の一例としての原稿搬送装置12が開放された状態(図16参照)から予め定められた角度まで閉鎖されると、発光素子61が原稿Gへ発光し、原稿Gからの反射光を検出部26が検出して原稿Gの主走査方向(図13におけるY方向)の幅を検出するようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |