「閑掻き」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 閑掻きの意味・解説 > 閑掻きに関連した中国語例文


「閑掻き」を含む例文一覧

該当件数 : 3782



<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 75 76 次へ>

差分動きベクトルは付加情報の一部としてエントロピー符号化器111にて符号化される(ステップ103)。

将差分运动矢量作为附加信息的一部分,并通过熵编码器 111进行编码 (步骤 103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ領域には、当該アドレス情報によって指定される第1試験モジュール122のレジスタに書き込むべきデータが格納される。

在数据区域存储有为了向该地址信息指定的第 1测试模块 122的寄存器内写入的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ領域には、ライトコマンドにより被試験デバイス10に書き込むべきデータが格納される。

在数据区域存储有通过写入命令在被测试设备 10应写入的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

メモリ36は、電源をオフしても記憶内容を失わない不揮発性のメモリであって、CPU34によりデータの書き込みおよび読み出しがされる。

存储器 36为即使关闭电源也不会丢失存储内容的非易失性存储器,通过 CPU34进行数据的写入及读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理ユニット240はまた、メモリ250から情報を読み又はメモリ250に情報を書き込むように構成されることが出来る。

处理单元 240还可配置成从存储器 250读取信息或将信息写到存储器 250。 - 中国語 特許翻訳例文集

1ビットサンプラおよび量子化器1305は、32MHzのサンプリングレートで入力信号をサンプリングすることができる。

1比特采样量化器 1305可以以 32MHz的采样率对输入信号进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様では、デシメータ1440は、1ビットサンプラおよび量子化器からの信号を16MHzのサンプリングレートにデシメートするように構成される。

在一个方面,抽取器 1440配置为将来自 1比特采样量化器的信号抽取成 16MHz的采样率。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、下記に示す(1)の処理、および(2)の処理は、本発明の実施形態に係るデータ送信方法に係る処理の一例である。

这里,下述处理 (1)与处理 (2)是与根据本发明实施例的数据发送方法的有关的处理示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置100が(1)の処理(送信データ設定処理)において設定する送信データとしては、例えば下記の(A)〜(C)が挙げられる。

作为在处理 (1)中 (发送数据设定处理 )通过发送设备 100设定的发送数据的示例,存在以下 (A)~ (C)。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部15が動作するプログラムは、ROM16から適宜読出され、制御パラメータ等がRAM8に書き込まれて処理が実行される。

恰当地从 ROM 16读出由控制单元 15运行的程序,并且将控制参数等写入 RAM 8中以执行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集


指41がタッチパネル21に接触すると、座標取得部31は、取得した指41の座標をRAM8に書込み続ける。

当手指 41接触触摸面板 21时,坐标获取单元 31连续将所获取的手指 41的坐标写入 RAM 8中。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、座標取得部31は、RAM8に接触した座標を書き込んで、始点位置として座標を保持して(ステップS5)、処理を終了する。

然后,坐标获取单元 31将接触坐标写入 RAM 8中,保存该坐标作为起点位置 (步骤 S5),并且终止处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、下記に示す(1)の処理、(2)の処理は、本発明の実施形態に係る送信方法に係る処理の一例である。

这里,下述处理 (1)和 (2)是与根据本发明实施例的发送方法有关的处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信すると、本発明の諸実施形態において、匿名化器は各報酬メッセージの真正性を検証する。

一旦接收,在本发明的实施例中,匿名化方就验证每个报酬消息的可靠性。 - 中国語 特許翻訳例文集

YES〔真正である〕であれば、450でノード識別情報を解読し、報酬をキャッシュし、ランダム・タイマー455をセットし、匿名化器405に戻る。

如果是,则在 450解密节点身份,缓存报酬并设置随机定时器 455,并返回匿名化方 405。 - 中国語 特許翻訳例文集

YES〔あり〕であれば、ステップ612に戻り、NO〔なし〕であれば報酬リスト・メッセージを生成して匿名化器に送る(640)。

如果是,则返回步骤 612,而如果否,则生成报酬列表消息并发送至匿名化方 640。 - 中国語 特許翻訳例文集

判別結果がNOであれば、被写界像の輝度差が極端に小さいか極端に大きいとみなし、ステップS149に進む。

若判断结果为“否”,则认为拍摄视场像的亮度差非常小或非常大,进入步骤 S149。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、メモリ32に書き込まれた表示用の画像データは、D/A変換器26を介してTFT12により表示される。

因而,TFT 12通过 D/A转换器 26显示被写入存储器 32的要显示的图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、パラメータ値の保持を、派生情報ファイル自体の中に書き込んで実現する様に構成してもよい。

通过将参数值写入派生信息文件本身中来实现该参数值的保存。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1において、100は本実施例における固体撮像素子中の一部に配置された測距機能を備えた画素である。

在图 1中,像素 100具有测距功能并且被布置于本实施例的固态成像器件的一部分中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この時、行カウント値S15は、行アドレスデコーダ14L,14R共通であり、かつ、書き込み許可信号wen_rdも、選択記憶部13L,13Rに共通である。

在这时候,行计数值 S15为行地址解码器 14L和 14R所共用,并且写入使能信号 wen_rd也为选择存储单元 13L和 13R所共用。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU書き込みレジスタS(601)は、リセット行カウンタA(152)、リセット行カウンタB(153)の共通の設定レジスタである。

CPU写入寄存器 S(601)是为复位行计数器 A(152)和复位行计数器 B(153)所共用的设定寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにVD同期レジスタB(410)には、CPU書き込みレジスタS(601)の開始行と終了行をコピーする際、オフセット値を加算してコピーする。

此外,当 CPU写入寄存器 S(601)中的开始行和结束行被复制到 VD同步寄存器 B(410)时,将偏移值加到复制值。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間V1にて、垂直同期信号20に同期して、CPU書き込みレジスタR(401)の値が、VD同期レジスタR(408)にコピーされる(4081)。

在时段 V1期间,与垂直同步信号 20同步地将 CPU写入寄存器 R(401)的值复制(4081)到 VD同步寄存器 R(408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間V3では、まず通信7012によるCPU書き込みレジスタ値701が、VD同期レジスタR408にコピーされる(4082)。

在时段 V3期间,作为通信 7012的结果的 CPU写入寄存器值 701被复制 (4082)到VD同步寄存器 R 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

期間V4では、期間V3での通信7012によるCPU書き込みレジスタ値701が、VD同期レジスタR(408)にコピーされる(4083)。

在 V4期间,作为在时段 V3期间的通信 7012的结果的 CPU写入寄存器值 701被复制 (4083)到 VD同步寄存器 R(408)。 - 中国語 特許翻訳例文集

同様に、VD同期レジスタA(409)はコピーされず、VD同期レジスタB(410)は、オフセット値“1”が加算されて書き込まれる。

类似地,VD同步寄存器A(409)不被复制,并且在 VD同步寄存器 B(410)中加上偏移值“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この実施形態に係る固体撮像装置およびその制御動作によれば、少なくとも下記(1)乃至(2)に示す効果が得られる。

根据该实施方式的固体摄像装置及其控制动作,至少能够得到下述 (1)~ (2)所示的效果。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施の形態における画像データ書込み処理の例を示すフローチャートである。

图 6是图示根据本发明实施例的图像数据写入处理的示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】本発明の一実施の形態における書込みアドレスカウンタの処理の例を示すフローチャートである。

图 8是图示根据本发明实施例的写入地址计数处理的示例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

合わせて、書込み部3は、信号処理装置10に入力した左右画像の入力タイミングを位相合せ部4に出力する。

此外,写入单元 3将输入信号处理装置10的左和右图像的输入定时输出到相位匹配单元 4。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4A〜図4Fは、左画像メモリ5Lから左画像信号を書込み又は読出す処理のタイミングの例を示す。

图 4A到 4F示出从左图像存储器 5L写入或读取左图像信号的处理的定时的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4G〜図4Kは、右画像メモリ5Rから右画像信号を書込み又は読出す処理のタイミングの例を示す。

图 4G到 4K示出从右图像存储器 5R写入或读取右图像信号的处理的定时示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

始めに、書込みアドレスカウンタは、信号処理装置10に電源がオンされたか否かを判断する(ステップS21)。

首先,写入地址计数器确定信号处理装置 10的电源是否接通 (步骤 S21)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(c)の同期パルスは、図3(d)に示す書き込みアドレスと比較されて、アドレスサンプリング値が図3(e)に示すように得られる。

图 3的 C中的同步脉冲被与图 3中的 D所示的写地址相比较,并且因此如图 3中的 E所示的地址采样值可被获得。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、図3(l)に示すように、書き込みアドレスと固定値加算アドレスとが等しくなるタイミングでパルスが生成される。

此外,如图 3中的 L所示,当写地址与相加了固定值的地址相同时,则生成脉冲。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、例示的実施形態による例示的セクタ化通信装置300、例えばセクタ化基地局の図面である。

图 3是根据示范性实施例的示范性扇区化通信装置 300(例如扇区化基站 )的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末は、例えばセクタ化基地局および中継局を含むワイヤレス通信システムの一部である。

接入终端是例如包含扇区化基站及中继站的无线通信系统的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

この微小なアナログ信号は、プリアンプ770を介して読取り/書込みヘッド機構776からリード・チャネル710へ転送される。

该微弱的模拟信号从读 /写磁头组件 776经由前置放大器 770传输到读取信道 710。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお本例では印刷装置でカウントされる課金の基礎となる情報はページ数であるためページ数を数えている。

请注意,在该示例中,由于作为要由打印装置计数的费用的基础的信息是页数,因此,对页数进行计数。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは入力枠1504に印刷装置110から取得した課金調整情報ファイルのファイル名を入れて実行ボタン1505を押す。

用户在输入字段 1504中,输入从打印装置 110获取到的费用调整信息文件的文件名,然后按下执行按钮1505。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、処理ユニット204は、バッファを識別するNIC104からアクセス要求(例えば、読み書きのリクエスト)を受信してもよい。

例如,处理单元 204可以从 NIC 104接收标识缓冲区的访问请求 (例如,读或写请求 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

座標取得部31は、タイミング生成部24から出力されるタイミング信号に同期して、下記ステップS1〜S10の処理を常時実行する。

坐标获取单元 31与从定时发生单元 24输出的定时信号同步地不断进行下面说明的步骤 S1-S10。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、座標取得部31は、RAM8に接触した座標を書き込んで、始点位置として座標を保持して(ステップS5)、処理を終了する。

坐标获取单元 31把接触点的坐标写入 RAM 8中,把所述坐标保存为起点位置 (步骤 S5),随后结束处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、スイッチ制御部138による割り当て処理で伝送可能なデータ量は、下記の式(1)のように計算され、4.75ビットとなる。

因此,通过开关控制器 138的分配处理可发送的数据量由以下的公式(1)计算为 4.75比特。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、本実施形態に係る送信装置100が伝送可能なデータ量Iは、下記の式(3)により表現される。

因此,可以由以下的公式 (3)表示通过根据本实施例的发送装置 100可发送的数据量 I。 - 中国語 特許翻訳例文集

少なくとも1つの指定された識別情報を、識別情報リストに追加する追加器310が使用されうる。

添加器 (adder)310可以用于将至少一个指定的标识添加到标识列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集

この承認書を発行するために仕様書に記載されている出荷試験成績書を下記の様に修正して欲しい。

为了发行这个批准书,希望能按照以下方式修改记载在规格书上的发货测验成绩书。 - 中国語会話例文集

数多くの幸せの種類があるなか、一番の幸せはなかなか決められないし、人それぞれです。

在种类众多的幸福中,很难确定什么是最大的幸福,而且每个人也不一样。 - 中国語会話例文集

学校教育における多文化共生の視点を踏まえた国際理解教育の充実が必要だ。

有必要在学校教育方面基于多文化工作的观点对国际理解教育进行充实。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 55 56 57 58 59 60 61 62 63 .... 75 76 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS