「間 間」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間 間の意味・解説 > 間 間に関連した中国語例文


「間 間」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18793



<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 375 376 次へ>

事実上,労働時は次第に縮小するであろう.

事实上,劳动时间将逐渐缩短。 - 白水社 中国語辞典

この道はどうやら違っているみたいだ.

这条路好像不对似的。 - 白水社 中国語辞典

が来た,仕事をそろそろ終わりにしよう.

时间到了,该收工了。 - 白水社 中国語辞典

今回の旅行は,前後合わせて20日費やした.

这次旅行,首尾共用了二十天。 - 白水社 中国語辞典

彼らのは次第に冷ややかになった.

他俩之间慢慢疏淡了。 - 白水社 中国語辞典

この発電所は既に山部に送電を開始している.

这个发电站已开始向山区输电。 - 白水社 中国語辞典

明らかにお前さんが違っているのに,だだをこねている.

明明是你不对,还耍赖。 - 白水社 中国語辞典

皆は新婚初夜の部屋で長い騒いでいた.

大家在洞房里耍笑了好一阵。 - 白水社 中国語辞典

我々は農村で何年か鍛えられた.

我们在农村里摔打了几年。 - 白水社 中国語辞典

抗戦期中彼はこの部隊を率いたことがある.

抗战期间他率领过这支队伍。 - 白水社 中国語辞典


私は毎日せいぜい5時しか熟睡できない.

我每天只能睡眠五个小时。 - 白水社 中国語辞典

船が矢のように進み,瞬くに橋の下を通り過ぎる.

船行如箭,瞬间即穿过桥洞。 - 白水社 中国語辞典

極めて短時にめまぐるしく変わる.

瞬息万变((成語)) - 白水社 中国語辞典

2人のに何の話し合えないことがあるのか.

两个人有什么说不开的。 - 白水社 中国語辞典

夏の雨はあっというにやって来る.

夏天的雨说来就来。 - 白水社 中国語辞典

彼は長い熟慮していた問題を持ち出した.

他把思虑很久的一个问题提出来。 - 白水社 中国語辞典

株と政府株には固定した比率がない.

私股和公股没有固定的比例。 - 白水社 中国語辞典

私はこんなにかたくなな人を見たことがない.

我没有见过这么死巴的人。 - 白水社 中国語辞典

彼は急病で何日か死線をさまよった.

他患急病徘徊了几天死亡线。 - 白水社 中国語辞典

君たちはもう一度東側の谷を捜索してみなさい.

你们再搜索搜索东面的山沟。 - 白水社 中国語辞典

(寄生虫の幼生期の宿主)中宿主.

中间宿主 - 白水社 中国語辞典

君がどのくらいの時を浪費したか計算したまえ.

算一算你浪费了多少时间。 - 白水社 中国語辞典

長い調べて,問題がなんとかやっと見つかった.

查了半天,问题才算找到了。 - 白水社 中国語辞典

どれくらい時が必要かちょっと計算してみる.

算计一下需要多少时间。 - 白水社 中国語辞典

会談を通じて両者の紛争を解決する.

通过谈判解决双方纠纷。 - 白水社 中国語辞典

に1粒のほくろが彼の特徴だ.

眉心一颗黑痣是他的特征。 - 白水社 中国語辞典

を工面して外国語を勉強する.

腾出时间学外语。 - 白水社 中国語辞典

早朝・夜サービス部を新設しなければならない.

应孩添设早晚服务部。 - 白水社 中国語辞典

休み時に将棋でも指せば,ストレス解消になる.

休息的时候下下象棋,可以调剂精神。 - 白水社 中国語辞典

彼は2人ののもめごとをうまく仲裁した.

他把两个人的纠纷调解好了。 - 白水社 中国語辞典

我々は出退勤の時を変えた.

我们调整了上下班时间。 - 白水社 中国語辞典

誰かが両者のでもめごとが起こるようたくらんでいる.

有人从中进行挑拨。 - 白水社 中国語辞典

小人があちこち横行する,つまらない人がのさばる.

小丑跳梁((成語)) - 白水社 中国語辞典

汽車は小さな駅では数分しか止まらない.

火车在小站只停几分钟。 - 白水社 中国語辞典

汽船は港で既に3日停泊している.

轮船在港口已经停了三天了。 - 白水社 中国語辞典

次の駅で汽車は5分停車する.

火车下一站停车五分钟。 - 白水社 中国語辞典

ダム全体の工事は何年も停頓している.

整个水库的工程停顿了好些年。 - 白水社 中国語辞典

ここまで読んだらちょっとを置かないといけない.

念到这里要停顿一下。 - 白水社 中国語辞典

私は杭州に1週滞在しただけだ.

我在杭州只停留了一周。 - 白水社 中国語辞典

店はそれぞれ2日休業致します.

各商店停业两天。 - 白水社 中国語辞典

私たちは通訳を介して30分話をした.

我们通过译员交谈了半个小时。 - 白水社 中国語辞典

私は長い手紙を書いていない.

我好久没有通信了。 - 白水社 中国語辞典

私と彼は長い手紙のやりとりをしていない.

我和他好久没通信了。 - 白水社 中国語辞典

我々は3年同じ学校で学んだ.

我们同窗三载。 - 白水社 中国語辞典

任務は容易でない,と同時に時が差し迫っている.

任务艰巨,同时时间又很紧迫。 - 白水社 中国語辞典

彼と私は6年同じ学校で学んだ.

他跟我同了六年学。 - 白水社 中国語辞典

イギリスは長いインドを統治していた.

英国统治了印度很多年。 - 白水社 中国語辞典

入り口のすきから新聞を差し入れる.

把报纸从门缝里捅进去。 - 白水社 中国語辞典

一筋の光線がドアのすきからさし込んで来る.

一线光亮从门缝里透出来。 - 白水社 中国語辞典

長い尋ねたけれど彼は口を開こうとしない.

问了半天他也不吐口。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 97 98 99 100 101 102 103 104 105 .... 375 376 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS