「間の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間のの意味・解説 > 間のに関連した中国語例文


「間の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14890



<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 297 298 次へ>

では騒がれていたが,私は彼らのニューアルバムがあまり好きではなかった。

社会上吵得很厉害,但我不太喜歡他們的專輯。 - 中国語会話例文集

既に5ヶ月も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。

虽然我都已经学了5个月日语了,但还是不怎么会说日语。 - 中国語会話例文集

既に五ヶ月も日本語を勉強しているのに、日本語があまり話せません。

虽然我都已经学了5个月日语了,但还是不怎么会说日语。 - 中国語会話例文集

あなたとその研究について議論できて、非常に有益な時でした。

能与你探讨关于那项研究的事,我感到度过了非常有意义的时间。 - 中国語会話例文集

その一方で、新幹線を利用すれば移動時を半分に短縮できます。

另一方面,如果搭乘新干线可以将交通时间缩短一半。 - 中国語会話例文集

明日から連休に入るので時をみつけて英語学習をしていきたいです。

从明天开始进入连休,想找个时间学习英语。 - 中国語会話例文集

ヒップホッパーの仲入りをするために、彼は一生懸命アメリカ史を勉強した。

为了加入嘻哈舞队,他拼命学习美国历史。 - 中国語会話例文集

もしいくつかの違いをみつけたら、私達にメールで伝えてください。

如果发现了几个错误的话,请发邮件告诉我们。 - 中国語会話例文集

ギターが上手くなる為に、沢山の時を使って練習する必要がある。

我为了能熟练地弹吉他,需要花大量的时间来练习。 - 中国語会話例文集

15年過ごした競艇の世界はとてもエキサイティングだったに違いない。

在赛艇世界度过的15年肯定特别的精彩。 - 中国語会話例文集


溶接部門の上司には佐々木が経験者であると違って情報伝達されていた。

焊接部门的上司错误的传达了佐佐木是有经验的人这一消息。 - 中国語会話例文集

今日の試験はたいして難しくなかったが、ただ問題が多すぎて、時が足りなかった。

今天的考试虽然不怎么难,但是就是题目太多时间不够。 - 中国語会話例文集

収容所ができる以前もシベリアは長い流刑の地であった。

在集中营建立之前的西伯利亚也曾长时间是流放地。 - 中国語会話例文集

がかかると解決が難しくなるので早めに訪問できるといいです。

时间拖久了就难以解决,所以最好能尽快访问。 - 中国語会話例文集

1年間の海外研修をしたことで、英語で話すことに自信が持てました。

经过一年的海外研修,说英语变得有自信了。 - 中国語会話例文集

数量限定入荷のため、期中に完売する場合がございます。

因为进货数量有限,所以有可能会出现销售期间卖完的情况。 - 中国語会話例文集

私はこの数年、あなたと仕事ができたことに、本当に感謝しています。

我真的很感谢这数年间能和你一起工作。 - 中国語会話例文集

側流は蒸留塔の中部からある成分を抜き出す操作である。

测馏分是从蒸馏塔中部提取某种成分的操作。 - 中国語会話例文集

通勤・通学時帯は特に車輌の出入りに気をつけて下さい。

上下班,上下学的时间段里请尤其要注意车辆的出入。 - 中国語会話例文集

苦難や逆境などで,その人を支えていたよりどころがあっというになくなってしまう。

在困境或者逆境中,会一瞬间就失去支持那个人的主心骨。 - 中国語会話例文集

見習い工はチゼルで切削するのは時がかかる作業だということを学んだ。

见习工懂得了用凿子进行切削是一项很花时间的作业。 - 中国語会話例文集

東京へは、夜行バスで行くのが安くて現地で時を有効に使える。

去东京夜行公车又便宜也能有效地利用在当地的时间。 - 中国語会話例文集

健康で、かつ周りの人に優しく気遣いができる人に育ってほしい。

想培养成健康并且能够亲切地顾虑周围的人的人。 - 中国語会話例文集

花子にも会いたいので良かったらお店にいる時を教えてください。

想要见到花子,如果可以的话请告诉她在店里的时间。 - 中国語会話例文集

具体的な到着時は、当日の交通状況によって左右されるおそれがあります。

具体的到达时间将由当日的交通状况决定。 - 中国語会話例文集

このお子さまが、ここ1年に半年以上、外国に住んでいたことがありますか。

这个孩子在最近一年内有半年以上住在海外的经验吗? - 中国語会話例文集

海外に行った時、時差ボケがひどく、現地時に慣れるのに苦労した。

去海外的时候,因为时差特别犯困,为适应当地时间吃了苦。 - 中国語会話例文集

会場で期中に予防注射を受けた犬の飼い主には、注射済票を渡します。

在会场给在指定期间内打了预防针的狗狗的主人发注射完毕的传票。 - 中国語会話例文集

車で戻るのには2、3 時かかるけど、2時までには戻れるはずだよ。

开车回去的话虽然要花2、3个小时,但2点之前肯定能回去。 - 中国語会話例文集

R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週かかります。

由于R2的耳机是定制的,所以到发送为止需要三周的时间。 - 中国語会話例文集

表題のプログラムは予定より1週早く、4月1日に開始されます。

标题的项目比预计的时间提前了一周,于4月1日开始。 - 中国語会話例文集

今の仕事をしながら、夜にビジネススクールに行こうと考えております。

我在考虑一边做现在的工作,一边在晚上去读商业学校。 - 中国語会話例文集

私の書いた英語に違いがないか、文面をチェックしてもらえませんか?

能不能帮我检查一下字面上我写的英语有没有错? - 中国語会話例文集

無料のサービス期を一ヶ月延長していただき、大変嬉しく思います。

帮我将免费服务的期间延长了一个月,我非常高兴。 - 中国語会話例文集

現金書留をご利用の場合10日以上お時を頂く場合がございます。

汇款挂号信有可能要花10天以上的时间。 - 中国語会話例文集

あて先違いにより受け取ってしまった荷物はどのように扱えばよいでしょうか。

由于填错了收件地址而收到的货物应该怎么处理才好呢? - 中国語会話例文集

注文確定の前に、注文個数にお違えがないかご確認ください。

确定下单之前,请确认一下订单的个数有无错误。 - 中国語会話例文集

業務提携などに関する問い合わせはこちらの窓口宛てで違いないでしょうか。

关于业务协作的询问是在这边的窗口没错吧? - 中国語会話例文集

対象期中、新規登録頂いた方に5000円分のポイントを進呈しています。

对象期间内,将为新注册的用户送上相当于5000日元的积分。 - 中国語会話例文集

閉店セールについて、実施期などの詳細が決まりましたら改めてお知らせいたします。

关于关店大甩卖,决定了实施期间等详细内容的话将会再次通知您。 - 中国語会話例文集

会員企業様には24時体制のテクニカルサポートをご提供致します。

给会员企业提供24小时的技术支持。 - 中国語会話例文集

当方の不手際で大変お手を取らせてしまい申し訳ございませんでした。

很抱歉由于我方的失误浪费了您的时间。 - 中国語会話例文集

履歴書の経歴欄にある空白期についてお訊ねしたいと思います。

想要问问您关于履历书上经历栏里的空白期的事情。 - 中国語会話例文集

発売から2ヵ月で年販売目標の70パーセントを達成しました。

发售开始两个月就达成了年销售目标的70%。 - 中国語会話例文集

検査による稼動停止の期中、全従業員を対象とする研修を実施します。

由于检查导致运作停止的期间,实施将全体职员作为对象的研修。 - 中国語会話例文集

所定の試用期を経た後、正社員として正式に雇用契約を結びます。

规定的试用期过后,作为正式员工签订契约。 - 中国語会話例文集

このスケジュールは移動時が考慮されておらず、非現実的だと思います。

这个日程里交通时间没有被考虑进去,我认为是不现实的。 - 中国語会話例文集

リムジンバスで現地に向かいますので出発時に遅れないようご注意下さい。

专门接送的大巴在去现场的路上,请注意出发时间,不要迟到。 - 中国語会話例文集

海路を利用しているため配送に時がかかっているものと思われます。

因为利用的是海路,所以配送会花费一些时间。 - 中国語会話例文集

地球温暖化の影響で時が経つにつれて気候や海岸線が変化していく。

由于地球变暖的影响,随着时间的变化,气候和海岸线也在变化着。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 297 298 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS