意味 | 例文 |
「間 - 物」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 415件
植物人間.
植物人 - 白水社 中国語辞典
もし時間があれば、買い物をする。
如果有时间,就购物。 - 中国語会話例文集
都市と農村間の物資交流.
城乡物资交流 - 白水社 中国語辞典
夜間に物がよく見える.
有夜眼 - 白水社 中国語辞典
物質も時間も空間もエネルギーもない状態
物质、时间、空间、能量都没有的状态 - 中国語会話例文集
(作物栽培の年間計画における作物品種・栽培面積を指し)作物構成.
作物构成 - 白水社 中国語辞典
私はSFで人間と動物の混合種について読んだことがある。
我在科幻小说中读到过有关人类和动物的混合物种。 - 中国語会話例文集
1時間だけ買い物をしました。
我只买了一个小时的东西。 - 中国語会話例文集
書物の経験は間接である.
书本上的经验是间接的。 - 白水社 中国語辞典
3番めの建物は客間である.
第三进房子是客厅。 - 白水社 中国語辞典
荷物は間違いなく受け取った.
货品收妥。 - 白水社 中国語辞典
人間と荷物が同時に着いた.
人和行李一齐到了。 - 白水社 中国語辞典
【図13】人物とカメラとの間の距離を示す図。
图 13示出人物和照相机之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
荷物がこちらへ届くまで、私に時間をください。
请给我时间把货物送到这里。 - 中国語会話例文集
私は人間より動物が好きです。
我比起人类来说更喜欢动物。 - 中国語会話例文集
動物は人間と同じ権利があるのか?
动物有同人类一样的权利吗? - 中国語会話例文集
人間に近い霊長類の動物
与人类相近的灵长类动物。 - 中国語会話例文集
シオデの葉は冬の間中、鹿の良い食べ物になる。
牛尾草的叶子在冬天里是鹿最好的食物。 - 中国語会話例文集
人間は必然によって社会的な生物である。
人类必然是社会性生物。 - 中国語会話例文集
長い間動物園に行っていません。
很长一段时间都没去过动物园了。 - 中国語会話例文集
月間の当社の貨物輸送量を見積もりました。
估算了该公司一个月的货物运输量。 - 中国語会話例文集
英雄的人物の人間像を描き出さねばならない.
应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典
この港は年間30万トンの貨物を積み卸しできる.
这个港口一年可吞吐三十万吨货物。 - 白水社 中国語辞典
物価は長い間にわたって安定している.
物价稳定了很长时间。 - 白水社 中国語辞典
物質の循環は人間の意志で変え得るものか?
物质的循环能以人的意志为转移吗? - 白水社 中国語辞典
(生長期間が短く成熟の早い)早熟作物.
早熟作物 - 白水社 中国語辞典
彼は中間人物を描くのが好きだ.
他喜欢写中不溜儿的人物。 - 白水社 中国語辞典
1人の人間が長い間かかって作り上げた物の見方や物事の進め方.
一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典
物体は質量を備えているため物体間に相互に作用して,万有引力を生じる.
物体因具有质量而在物体之间相互作用,产生万有引力。 - 白水社 中国語辞典
この物語は長い間人々の間に伝わっている.
这个故事长久地在民间流传。 - 白水社 中国語辞典
山岳、建築物などの物理的物体がモバイルデバイスと基地局アンテナとの間の信号を阻止することがある。
例如山脉、建筑物等物理物体可阻断移动装置与基站天线之间的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
NMS120は、CN210の物理的トポロジに基づいて(例えば、ノード111間の物理的接続に基づいて)、ノード111間のLSPパスのセットを特定する。
NMS 120基于 CN 210的物理拓扑(即基于节点 111之间的物理连接 )确定节点 111之间的 LSP路径组。 - 中国語 特許翻訳例文集
民族植物学は人間の文化と植物の間の相互作用に関する科学的な研究である。
民族植物学是关于人类文化和植物之间相互作用的科学上的研究。 - 中国語会話例文集
ノードB504a、504bの間に直接物理的連結は必要でない。
在节点 -B 504a、504b间不需要任何直接的物理连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。
图 24是在帧内的物体的位置时间图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図24は、時間に対するフレーム内の物体の位置のグラフである。
图 24是一个帧内的物体位置对时间的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
ときどき時間、お金、食べ物を無駄にしてしまうことがある。
时常会浪费时间、金钱和食物。 - 中国語会話例文集
彼らはまったく食べ物なしで、山中で3日間過ごした。
他们在完全没有食物的情况下在山里度过了三天。 - 中国語会話例文集
物品税は間接消費税の1つで、1989年に廃止された。
物品税是间接消费税的一种,于1989年被废除。 - 中国語会話例文集
今日はこの動物と人間の類似性についてお話します。
今天说说关于这种动物和人的相似性。 - 中国語会話例文集
動物は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲間に伝え合う。
动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。 - 中国語会話例文集
多くの動物は1年間で決まった時期にだけ繁殖します。
大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。 - 中国語会話例文集
生物力学は人間の動きの背後にある機械的力に関する。
生物力學涉及到人体运动背後的機械力。 - 中国語会話例文集
英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.
英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典
山間部全体の木本植物は108科450属の多きに達する.
整个山区的木本植物多达科属。 - 白水社 中国語辞典
その建物には壁がなく、建物内部の広い空間が私にとっては快適である。
那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。 - 中国語会話例文集
物理DBAを行うDBA2処理310の処理時間をDBA情報2算出時間902で示した。
将进行物理 DBA的 DBA2处理 310的处理时间,用 DBA信息 2计算时间 902表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
低解像度の150dpiにおける異物検知処理の時間に比べて高解像度の600dpiにおいては異物検知処理の時間がTdだけ追加される。
如果分辨率增加到 600dpi,则具有 150dpi的初始低分辨率的异物检测处理所需的时间增加 Td。 - 中国語 特許翻訳例文集
買い物に二時間もかかったのはどうしてですか?
为什么买东西花了两小时? - 中国語会話例文集
買い物が1時間しかできなかった。
我只能买一个小时的东西。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |