「間 - 物」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 間 - 物の意味・解説 > 間 - 物に関連した中国語例文


「間 - 物」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 415



1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

植物人 - 白水社 中国語辞典

もし時があれば、買いをする。

如果有时间,就购物。 - 中国語会話例文集

都市と農村資交流.

城乡物资交流 - 白水社 中国語辞典

がよく見える.

有夜眼 - 白水社 中国語辞典

質も時も空もエネルギーもない状態

物质、时间、空间、能量都没有的状态 - 中国語会話例文集

(作栽培の年計画における作品種・栽培面積を指し)作構成.

作物构成 - 白水社 中国語辞典

私はSFで人と動の混合種について読んだことがある。

我在科幻小说中读到过有关人类和动物的混合物种。 - 中国語会話例文集

1時だけ買いをしました。

我只买了一个小时的东西。 - 中国語会話例文集

の経験は接である.

书本上的经验是间接的。 - 白水社 中国語辞典

3番めの建は客である.

第三进房子是客厅。 - 白水社 中国語辞典


違いなく受け取った.

货品收妥。 - 白水社 中国語辞典

と荷が同時に着いた.

人和行李一齐到了。 - 白水社 中国語辞典

【図13】人とカメラとのの距離を示す図。

图 13示出人物和照相机之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

がこちらへ届くまで、私に時をください。

请给我时间把货物送到这里。 - 中国語会話例文集

私は人より動が好きです。

我比起人类来说更喜欢动物。 - 中国語会話例文集

は人と同じ権利があるのか?

动物有同人类一样的权利吗? - 中国語会話例文集

に近い霊長類の動

与人类相近的灵长类动物。 - 中国語会話例文集

シオデの葉は冬の中、鹿の良い食べになる。

牛尾草的叶子在冬天里是鹿最好的食物。 - 中国語会話例文集

は必然によって社会的な生である。

人类必然是社会性生物。 - 中国語会話例文集

長い園に行っていません。

很长一段时间都没去过动物园了。 - 中国語会話例文集

の当社の貨輸送量を見積もりました。

估算了该公司一个月的货物运输量。 - 中国語会話例文集

英雄的人の人像を描き出さねばならない.

应该刻画出英雄人物的形象。 - 白水社 中国語辞典

この港は年30万トンの貨を積み卸しできる.

这个港口一年可吞吐三十万吨货物。 - 白水社 中国語辞典

価は長いにわたって安定している.

物价稳定了很长时间。 - 白水社 中国語辞典

質の循環は人の意志で変え得るものか?

物质的循环能以人的意志为转移吗? - 白水社 中国語辞典

(生長期が短く成熟の早い)早熟作

早熟作物 - 白水社 中国語辞典

彼は中を描くのが好きだ.

他喜欢写中不溜儿的人物。 - 白水社 中国語辞典

1人の人が長いかかって作り上げたの見方や事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

体は質量を備えているために相互に作用して,万有引力を生じる.

物体因具有质量而在物体之间相互作用,产生万有引力。 - 白水社 中国語辞典

この語は長い人々のに伝わっている.

这个故事长久地在民间流传。 - 白水社 中国語辞典

山岳、建築などの理的体がモバイルデバイスと基地局アンテナとのの信号を阻止することがある。

例如山脉、建筑物等物理物体可阻断移动装置与基站天线之间的信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

NMS120は、CN210の理的トポロジに基づいて(例えば、ノード111理的接続に基づいて)、ノード111のLSPパスのセットを特定する。

NMS 120基于 CN 210的物理拓扑(即基于节点 111之间的物理连接 )确定节点 111之间的 LSP路径组。 - 中国語 特許翻訳例文集

民族植学は人の文化と植の相互作用に関する科学的な研究である。

民族植物学是关于人类文化和植物之间相互作用的科学上的研究。 - 中国語会話例文集

ノードB504a、504bのに直接理的連結は必要でない。

在节点 -B 504a、504b间不需要任何直接的物理连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図24】図24は、時に対するフレーム内の体の位置のグラフである。

图 24是在帧内的物体的位置时间图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図24は、時に対するフレーム内の体の位置のグラフである。

图 24是一个帧内的物体位置对时间的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ときどき時、お金、食べを無駄にしてしまうことがある。

时常会浪费时间、金钱和食物。 - 中国語会話例文集

彼らはまったく食べなしで、山中で3日過ごした。

他们在完全没有食物的情况下在山里度过了三天。 - 中国語会話例文集

品税は接消費税の1つで、1989年に廃止された。

物品税是间接消费税的一种,于1989年被废除。 - 中国語会話例文集

今日はこの動と人の類似性についてお話します。

今天说说关于这种动物和人的相似性。 - 中国語会話例文集

は、泣き声や動きにより感情を表現し、仲に伝え合う。

动物是由哭声音或者动作来表达并向同伴传达的。 - 中国語会話例文集

多くの動は1年で決まった時期にだけ繁殖します。

大多数的动物只在一年中一定的时期才进行繁殖。 - 中国語会話例文集

力学は人の動きの背後にある機械的力に関する。

生物力學涉及到人体运动背後的機械力。 - 中国語会話例文集

英雄人だって人的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

部全体の木本植は108科450属の多きに達する.

整个山区的木本植物多达科属。 - 白水社 中国語辞典

その建には壁がなく、建内部の広い空が私にとっては快適である。

那间房子里没有墙壁,建筑物内部广阔的空间让我感到非常舒适。 - 中国語会話例文集

理DBAを行うDBA2処理310の処理時をDBA情報2算出時902で示した。

将进行物理 DBA的 DBA2处理 310的处理时间,用 DBA信息 2计算时间 902表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

低解像度の150dpiにおける異検知処理の時に比べて高解像度の600dpiにおいては異検知処理の時がTdだけ追加される。

如果分辨率增加到 600dpi,则具有 150dpi的初始低分辨率的异物检测处理所需的时间增加 Td。 - 中国語 特許翻訳例文集

買いに二時もかかったのはどうしてですか?

为什么买东西花了两小时? - 中国語会話例文集

買いが1時しかできなかった。

我只能买一个小时的东西。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS