意味 | 例文 |
「関の戸」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3113件
3人は隣り合わせの席にお願いします。
请帮我们安排3个人一起的座位。 - 中国語会話例文集
今週ごみ集積所の当番です。
这周我是垃圾集聚所的值班人员。 - 中国語会話例文集
私たちは奈良の史跡を訪れるつもりです。
我们准备探访奈良的历史遗迹。 - 中国語会話例文集
石油危機は世界中で物価の高騰をもたらした。
石油危机导致了世界的物价的高涨。 - 中国語会話例文集
親戚の人がスイカを沢山持って来てくれました。
一个亲戚给我带来了很多西瓜。 - 中国語会話例文集
今年はその大会に出席します。
我今年参加了那个大赛。 - 中国語会話例文集
私たちは、親戚の家に泊まりました。
我们在亲戚家住了。 - 中国語会話例文集
親戚の家へ半年ぶりに行った。
我时隔半年去了亲戚家。 - 中国語会話例文集
全ての該当する税金を支払う責任を持つ
对所有符合的税款负有支付责任。 - 中国語会話例文集
一般的な大型トラックの最大積載重量
一般大型卡车的最大承重量 - 中国語会話例文集
プロジェクトを管理する部門の責任者
管理项目的负责人 - 中国語会話例文集
データは、一定の規則に基づいて解析されます。
数据会根据一定规则被解析。 - 中国語会話例文集
解析の写真を手に入れた後で判断しなさい。
请在拿到解析照片后进行判断。 - 中国語会話例文集
分析の正当性を証明するために……
为了证明分析的正确性…… - 中国語会話例文集
私はその試験で良い成績を取った。
我在那场考试中取得了好成绩。 - 中国語会話例文集
私にはドイツ国籍の友達が4人いる。
我有4个德国国籍的朋友。 - 中国語会話例文集
仕事があるので、出席できません。
因为有工作,所有不能出席。 - 中国語会話例文集
彼は前人未到の功績を達成した。
他成就了前人未有的功绩。 - 中国語会話例文集
服装倒錯の精神力動的分析
异装癖的心理动力学分析 - 中国語会話例文集
今期の連結業績は赤字に転じる見通しです。
这期的共同业绩预计将会转变为赤字。 - 中国語会話例文集
こちらがセントラル劇場の座席一覧図です。
这是中央剧场的座位一览表。 - 中国語会話例文集
その採石夫は石切りに熟練している。
那个采石场的工人采石很熟练。 - 中国語会話例文集
透析医療情報の利用効率が向上する。
透析医疗信息利用率的提高。 - 中国語会話例文集
親戚の人が、たくさんスイカを持って来てくれました。
亲戚带来了很多西瓜。 - 中国語会話例文集
彼の成績はクラスでトップを占めている.
他的学习成绩在全班是拔尖的。 - 白水社 中国語辞典
(図書館の)書籍貸し出し返却カウンター.
出纳柜 - 白水社 中国語辞典
彼の学習成績は特に優れている.
他的学习成绩很出色。 - 白水社 中国語辞典
彼らは中東の石油が欲しくてたまらない.
他们垂涎中东的石油。 - 白水社 中国語辞典
部屋の面積はおよそ60平方メートルである.
房间面积大约六十平方米。 - 白水社 中国語辞典
私は席を取り替えて前の方に行った.
我把座位掉换到前边去。 - 白水社 中国語辞典
1隻の小さな木造船が,海南島から渡って来た.
有一只小木船,从海南岛渡过来。 - 白水社 中国語辞典
どの仕事についても人民に対して責任を持つべきだ.
每一项工作要对人民负责。 - 白水社 中国語辞典
彼は新しく主席のポストに就いた.
他改任为主席了。 - 白水社 中国語辞典
その遺跡は発掘された後,また埋め戻された.
遗址发掘以后,又被回填了。 - 白水社 中国語辞典
片時も自分の責任を忘れない.
时时刻刻记着自己的责任。 - 白水社 中国語辞典
私たちは記念の言葉を大理石に彫った.
我们把题词刻在大理石上。 - 白水社 中国語辞典
当然一切の責任を引き受けるべきである.
理当承担一切责任。 - 白水社 中国語辞典
責任を(自分の身に引き寄せる→)みずから進んで取る.
把责任拢在自己身上。 - 白水社 中国語辞典
事柄をはっきり話したら何の責任もない.
事情谈清楚就没事儿了。 - 白水社 中国語辞典
彼は成り上がりの偉い人たちに排斥された.
他被新贵们排挤。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事をなかなか深く分析した.
他把这件事剖析得够深刻了。 - 白水社 中国語辞典
年寄りは生っ粋の関中方言をしゃべる.
老人说一腔道地的关中话。 - 白水社 中国語辞典
解放戦争や社会主義建設で功績のあった人.
人民公臣 - 白水社 中国語辞典
万一事故があれば,誰が責任を取るのか?
万一有个失闪,谁来负责? - 白水社 中国語辞典
王さんの家に石炭を車1台分届ける.
给王家送去一车煤。 - 白水社 中国語辞典
波止場には50隻余りの汽船が停泊している.
码头上停泊着五十多艘轮船。 - 白水社 中国語辞典
彼の成績はクラスメートより優れている.
他的成绩比同班同学为优。 - 白水社 中国語辞典
あのポストは久しい間空席である.
那个职位虚悬很久。 - 白水社 中国語辞典
一朝一夕でやり遂げられるものではない.
不是一朝一夕所能完成的。 - 白水社 中国語辞典
大雨の後,用水路に土砂がたくさん堆積した.
大雨过后,水渠里淤了很多泥沙。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |