「関係者」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 関係者の意味・解説 > 関係者に関連した中国語例文


「関係者」を含む例文一覧

該当件数 : 41



関係者各位:

各位相关人员: - 中国語会話例文集

関係者一同.

一干人 - 白水社 中国語辞典

会社の関係者

公司的相关人员 - 中国語会話例文集

漁業関係者

和渔业有关系的人 - 中国語会話例文集

関係者各位

相关人员的各位 - 中国語会話例文集

関係者の方へ

给相关人员 - 中国語会話例文集

保育・教育関係者

保教人员 - 白水社 中国語辞典

関係者の方々.

有关人士 - 白水社 中国語辞典

関係者の安全を保証する。

保证有关人员的安全。 - 中国語会話例文集

関係者以外立ち入り禁止です。

闲杂人等请勿入内。 - 中国語会話例文集


関係者以外立ち入り禁止

闲杂人等禁止入内。 - 中国語会話例文集

関係者以外立入禁止

无关人员禁止入内 - 中国語会話例文集

関係者へ連絡してください。

请联系相关人员。 - 中国語会話例文集

ラジオ・テレビ放送関係者

广播电视工作者 - 白水社 中国語辞典

関係者以外立ち入り禁止.

闲人免进 - 白水社 中国語辞典

それについては現在関係者に確認中です。

关于那个,我们现在在跟相关人员确认。 - 中国語会話例文集

やっと関係者の意見調整ができました。

终于调整好了相关者的意见。 - 中国語会話例文集

それをその関係者に伝えます。

我把那个传达给与那个相关的人。 - 中国語会話例文集

お父さんの仕事の関係者にたくさん会った。

我见了很多跟爸爸工作有关的人。 - 中国語会話例文集

並びに関係者みなさま大変お疲れ様でした。

在座的相关人员大家都辛苦了。 - 中国語会話例文集

訴訟の関係者は判決に落胆した。

诉讼一方对判决感到沮丧。 - 中国語会話例文集

暴力団関係者の入館をお断り致します。

谢绝暴力团相关人员入馆。 - 中国語会話例文集

関係者以外の立ち入りはご遠慮ください。

谢绝闲杂人等入内。 - 中国語会話例文集

彼の声明は報道関係者によって歪曲された。

他的声明被相关报道人员给歪曲了。 - 中国語会話例文集

メールを関係者に転送してください。

请将邮件转发给相关人员。 - 中国語会話例文集

(掲示に用い)関係者以外立ち入り禁止.

闲人免进。 - 白水社 中国語辞典

関係者を多数招いて座談会を開く.

邀集有关人士开座谈会。 - 白水社 中国語辞典

君は関係者を訪ねて一度相談しなさい.

你找有关人员商量一下。 - 白水社 中国語辞典

関係者と連絡を取って、必要になれば連絡します。

和工作人员取得联络,有必要的话联系。 - 中国語会話例文集

関係者以外は不審とみなし、警察に通報します。

闲杂人等会被视为可疑者并且报警。 - 中国語会話例文集

国家元首は外交関係者を引き連れ外国を訪問する.

国家元首率同外交人员访问外国。 - 白水社 中国語辞典

実況見分調書は事故の関係者と同じ数だけ作成される。

事故现场调查书只能做成和事故的相关者人数相同的份数。 - 中国語会話例文集

日本では、刺青が暴力団関係者の象徴として見られる社会的風潮が根強い。

在日本,刺青被视作与暴力团伙有关的观念根深蒂固。 - 中国語会話例文集

彼らは皆関係者であり,私は彼らとそれぞれ問題を討論したいと思っている.

他们都是个中人,我想和他们讨论讨论各项问题。 - 白水社 中国語辞典

医療関係者は被災地区に急ぎ赴き負傷・病人の応急処置をする.

医务人员奔赴灾区救治伤病员。 - 白水社 中国語辞典

代表団が我々の工場を参観するために来ると言うので,関係者は早くから正門で恭しく待っていた.

代表团要到我们厂参观,有关同志很早就在大门口恭候了。 - 白水社 中国語辞典

このアーキテクチャ10は、複数の関係者が変換サービスを使用してネットワーキング・コミュニティ・チャットに参加しているケースに、容易に拡張できる。

此体系结构 10可容易地扩展至一种情形,其中多方通过翻译服务参与联网社区聊天。 - 中国語 特許翻訳例文集

ファイルまたはストリームのグラフティングは、通信媒体管理であろうと第三であろうと、伝送を起動させた関係者の種類に関わらず、効果的とし得る。

文件或流的移植可以是有效的,不管涉及的激活了该传输的人的类型,无论其为通信媒介管理者或第三方。 - 中国語 特許翻訳例文集

どの副鍵を用いるかの選択は、最終メッセージブロックがパディングを含むか否かによって決まる。 副鍵値は、使用中の暗号鍵を知る関係者のみによって計算されることができる。

仅可以由知晓正在使用中的密码密钥的参与者来计算该子密钥值。 - 中国語 特許翻訳例文集

これから家を建てたい方にも、建築に興味のある方や建築関係者にとっても有用な、これからの家づくりの極意をお伝えします。

我要传达的信息是对接下来想要购房或者对建筑感兴趣的、和建筑有关联得人士来说都很有用的盖房子的秘笈。 - 中国語会話例文集

RAが、その関係者が実際に識別情報を所有するまたは他の方法で合法的に所有すると判定した場合、RAはその識別情報をレジストリ(データベースなど)に入力し、RAのプライベート鍵を使用して、登録の識別情報および登録の公開鍵を含む認証証明書に署名する。

如果 RA确定兴趣方实际上拥有或另外合法持有标识信息,则 RA将标识信息输入注册表(例如数据库),并使用RA的私有密钥签署认证证书,其包括注册者的标识信息和注册者的公共密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS