「闩」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 闩の意味・解説 > 闩に関連した中国語例文


「闩」を含む例文一覧

該当件数 : 29



插上门

かんぬきを掛ける. - 白水社 中国語辞典

已经下了。

既にかんぬきを外した. - 白水社 中国語辞典

把门上。

門にかんぬきをかける. - 白水社 中国語辞典

门还没上

門にはまだかんぬきがかってない. - 白水社 中国語辞典

在门上安个

門にかんぬきを取り付ける. - 白水社 中国語辞典

抄起门,搂头打去。

門のかんぬきをさっとつかんで,真正面から打ちかかった. - 白水社 中国語辞典

开关 (锁输出控制部 )SW2的另一端连接到逻辑或电路 OR1的输入端上。

スイッチ(ラッチ出力制御部)SW2の他端はオア回路OR1の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁电路具备导通截止开关SW2,在读取复位信号时,预先设置成截止。

ラッチ回路はオンオフスイッチSW2を備えているが、リセット信号読み出し時はオフにしておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在关闭状态下,如图 8A中所示,块 30的平坦平面部分 30b平行于下壳体 2。

この閉状態においては、図8(a)に示すようにロックブロック30の平面部30bは、下筐体2に対して略平行となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打开状态下,块 30的平面部分 30b垂直于下壳体 2,如图 10中所示。

この開状態では、ロックブロック30の平面部30bは、図10に示すように下筐体2に対して略垂直となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 8A中所示,在关闭状态下,块 30的平面部分 30b基本平行于下壳体 2。

この閉状態においては、図8(a)に示すようにロックブロック30の平面部30bは、下筐体2に対して略平行となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打开状态下,块 30的平面部分 30b基本垂直于下壳体 2,如图 10中所示。

この開状態では、ロックブロック30の平面部30bは、図10に示すように下筐体2に対して略垂直となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,在本例中,在比较器 8的输出端之后、边缘检测器 10的输入端之前配置了锁电路 14。

上記のように、本例では、コンパレータ8の出力の後であってエッジ検出器10の入力の前に、ラッチ回路14が配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在该状态下,进行复位电平的模数变换结果和像素信号电平的模数变换结果之间的差分处理(CDS),但是在检测复位电平时,比较器8不反转而锁电路14保持锁信号的情况下,即使在像素信号模数变换期间时比较器 8反转,也通过考虑该锁信号,来输出像素 (PD)计数值的全部计数值。

つまり、この状態でリセットレベルのAD変換結果と画素信号レベルのAD変換結果との差分処理(CDS)が行なわれるが、リセットレベル検出時にコンパレータ8が反転せずにラッチ回路14がラッチ信号を保持している場合は、画素信号AD期間時にコンパレータ8が反転しても、このラッチ信号を考慮する事により画素(PD)カウント値をフルカウント値を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在入射极强光、且在检测复位信号时比较器 8不反转的情况下,将表示比较器 8不反转的情况的锁信号保持在锁电路 14中,即使在像素信号模数变换期间时比较器 8反转,通过考虑该锁信号,在模数变换时 (CDS处理时 ),也将像素 (PD)计数值的全部计数值强制性地输出到计数器。

そして、非常に強力な過大光が入射されリセット信号検出時にコンパレータ8が反転しない場合には、コンパレータ8が反転しなかった事を示すラッチ信号をラッチ回路14に保持し、画素信号AD期間時にコンパレータ8が反転しても、このラッチ信号を考慮する事によりAD変換時(CDS処理時)に画素(PD)カウント値をフルカウントに強制的にカウンタに出力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,在该状态下,进行复位电平的模数变换结果和信号电平的模数变换结果之间的差分处理 (CDS),但是在检测复位电平时 (时刻 t5~ t7的器件 ),若计数器的某个判断比特成立,则输出锁信号,预先在锁电路 14保持该信号,在像素信号模数变换期间时,即使比较器 8反转,也通过考虑该锁信号,将像素 (PD)计数值强制性地计数到全部计数。

つまり、この状態でリセットレベルのAD変換結果と信号レベルのAD変換結果との差分処理(CDS)が行なわれるが、リセットレベル検出時(時刻t5〜t7の期間)にカウンタのある判定bitが立ったらラッチ信号を出力し、ラッチ回路14にその信号を保持しておき、画素信号AD期間時にコンパレータ8が反転しても、このラッチ信号を考慮する事により画素(PD)カウント値をフルカウントに強制的にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,由于伸出件 35与块 30的平面部分 30b接触,因此第一臂 15被伸出件 35挤压,以致沿闭合方向旋转。

そして、突出部材35がロックブロック30の平面部30bに当接することで、該突出部材35により、第1のアーム15が閉方向に回転するように押圧される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,如果伸出件 35与块 30的平面部分 30b接触,那么由闭合方向滑动操作所施加的作用力被转换成沿闭合方向旋转第一臂 15的作用力。

換言すれば、突出部材35がロックブロック30の平面部30bに当接すると、閉方向のスライド操作で加えられた力が、第1のアーム15を閉方向に回転させる力に変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,通过允许伸出件 35与块 30的平面部分 30b接触,可加速第一臂 15的闭合方向旋转,可实现闭合方向滑动操作。

そして、突出部材35がロックブロック30の平面部30bに当接することで、第1のアーム15の閉方向への回転が加速されると共に、閉方向へのスライド操作が可能となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

锁电路 (LATCH)14检测比较器 8是否反转,其输入端连接到比较器 8上,输出端连接到开关 SW2的一端上。

ラッチ回路(LATCH)14は、コンパレータ8が反転したか否かを検出し、入力はコンパレータ8に接続され、出力はスイッチSW2の一端に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

逻辑或电路 (逻辑电路 )OR1的输入进一步连接到比较器 8的输出端和锁电路14的输入端,输出端连接到边缘检测器 10的输入端。

オア回路(論理回路)OR1の入力はさらにコンパレータ8の出力およびラッチ回路14の入力に接続され、出力はエッジ検出器10の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本例中,例如与后述的比较例比较,则只要追加锁电路 14就可以,由数字 CDS方式的比较器和计数器部在进行 CDS处理时能够进行像素信号处理。

本例では、後述する比較例と比較すると、ラッチ回路14を追加するだけで良く、デジタルCDS方式のコンパレータとカウンタ部でCDS処理時に画素信号処理ができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 7所示,本例的结构例,在锁电路 14的输入端与计数器 11的输出端连接的这一点上,不同于上述第一实施方式。

図7に示すように、本例に係る構成例は、ラッチ回路14の入力がカウンタ11の出力に接続される点で、上記第1の実施形態と相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,即使在像素信号模数变换期间时比较器 8反转,通过考虑该锁信号,也能够将像素 (PD)计数值强制性地计数到全部计数值。

その場合は、画素信号AD期間時にコンパレータ8が反転しても、このラッチ信号を考慮する事により画素(PD)カウント値をフルカウントに強制的にする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,在检测复位电平时 (时刻 t5~ t7的器件 ),在计数器 11的某个判断比特成立、输出锁信号的情况下,控制成在像素检测时 (时刻 t8~ t9的期间 )输出计数器 11的全部计数值。

ところで、リセットレベル検出時(時刻t5〜t7の期間)に、カウンタ11のある判定bitが立ち、ラッチ信号が出ている場合は、画素検出時(時刻t8〜t9の期間)にカウンタ11のフルカウント値を出すように制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图所示,在比较例 2中,具备信号控制用比较器 113和锁电路 114来作为复位信号控制电路,在这一点上不同于上述结构。

図示するように、比較例2では、リセット信号制御回路として信号制御用コンパレータ113、およびラッチ回路114を備える点で、上記構成と相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 9可看出,如果臂 15和 16开始开启方向旋转,那么协同第一臂 15的旋转,固定在第一臂 15上的块 30也开始如图 9中的箭头所示的开启方向旋转。

この図9からわかるように、各アーム15,16が開方向に回転を開始すると、第1のアーム15に固定して設けられているロックブロック30も、該第1のアーム15の回転に連動して図9に矢印で示す開方向に回転を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

从图 9中可看出,如果臂 15和 16开始开启方向旋转,那么固定到第一臂 15的块 30协同第一臂 15的旋转,也开始由图 9中的箭头所示的开启方向旋转。

この図9からわかるように、各アーム15,16が開方向への回転を開始すると、第1のアーム15に固定して設けられているロックブロック30も、該第1のアーム15の回転に連動して図9に矢印で示す開方向に回転を開始する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在读取上述复位信号时,在保持有表示比较器 8没有反转的情况的锁信号的情况下,在模数变换时 (CDS动作中 )使计数器 11强制性地输出像素 (PD)计数值的全部计数值。

そして前記リセット信号読み出し時に、コンパレータ8が反転しなかった事を示すラッチ信号が保持されている場合、AD変換時(CDS動作中)に画素(PD)カウント値をフルカウントをカウンタ11に強制的に出力させる。 - 中国語 特許翻訳例文集





   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS