「阻遏します」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 阻遏しますの意味・解説 > 阻遏しますに関連した中国語例文


「阻遏します」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19395



<前へ 1 2 .... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 .... 387 388 次へ>

私たちは特にアメリカでセール商品を探すことにとても力を入れています

我们特别花大力气在美国寻找特价商品。 - 中国語会話例文集

あなたの用件にあうように今、配達スケジュールを再検討しています

为了满足你的要求,现在正在重新讨论配送日程。 - 中国語会話例文集

あなたの偉業が日本の未来を切り拓いたことに、お祝い申し上げます

为您开拓了日本的未来的成就送上祝福。 - 中国語会話例文集

事前に連絡がなくキャンセルした場合、ホテルよりキャンセル料が請求されます

在没有事先联络就取消的情况下,酒店会向酒店客人索取取消手续费。 - 中国語会話例文集

確実にそれらを事務所に設置できますが、私は一人で運べません。

确实可以地将那些安装在事务所里,但是我一个人搬不动。 - 中国語会話例文集

長い目で見てあなたの発音を改善させるために、あなたは何をしますか?

从长远的眼光来看为了改善你的发音,你要做什么? - 中国語会話例文集

今週末、あなたが面白味のある議題を持っていることを願っています

愿你在这周末能手持一份趣味满分的议题。 - 中国語会話例文集

私達は、環境法が適用される範囲内での商業活動を行います

我们在环境法可实行范围之内进行商业活动。 - 中国語会話例文集

筆者は他にどんな描写を加えることができたとあなたは考えますか?

你认为作者能够加入一些什么样的描写? - 中国語会話例文集

あなたと連絡を取るための電話番号を私たちに教えてくれますか?

可以告诉我们为了和您取得联系的密码吗? - 中国語会話例文集


私たちはお互いの生活で起きていることを全て常に知るようにすることは出来ますか?

我们可以保持在彼此的生活中所发生的一切吗 - 中国語会話例文集

私はあなたがあなたの彼女と幸せな人生を送れればと思います

我想你能和你的女朋友能够度过愉快的一生就好了。 - 中国語会話例文集

あなたが出来るだけ早く到着時間を私達に教えてくれるととても助かります

如果你能尽快的告诉我们你几点到的话那就帮了我们大忙了。 - 中国語会話例文集

フィリピンにも10年ごとに結婚式を挙げる習慣があるようになりますか?

在菲律宾也有每隔十年举办一次婚礼的习惯吗? - 中国語会話例文集

10月3日の午前中、シンポジウムの開会式にてあなたのスピーチが予定されています

十月三日的上午,在研讨会的开幕式上有你做演讲的计划。 - 中国語会話例文集

あなたの新商品の開発に役立つような情報が見つけられますように。

愿你能找到能对你的新商品开发有用的信息。 - 中国語会話例文集

私は彼らが私の子供を見るために生きているのかでさえ疑問に思います

我甚至怀疑他们是否为了看我的孩子而活着。 - 中国語会話例文集

貴方の誕生日が一日中楽しいことでいっぱいでありますように!お誕生日おめでとう。

希望你在生日这一天开心满满的!生日快乐! - 中国語会話例文集

私が日本でも製作できるように、この製品のコストを教えていただけますか?

为了能在日本也能制作,可以恳请您告诉我这个商品的成本吗? - 中国語会話例文集

ここの中華料理は日本にある中華料理よりおいしくないと思います

我觉得这里的中国菜没有日本的好吃。 - 中国語会話例文集

彼女はもちろん怒る時もありますが、とても優しくて、温かいお母さんです。

虽然她也会有生气的时候,但是她是一位特别温柔慈祥的母亲。 - 中国語会話例文集

その商品が既に製造中止だという事を聞いて残念に思います

听说那个商品已经停止生产了,我感到遗憾。 - 中国語会話例文集

私の友達にも、あなたの音楽を知って貰いたいと心から願っています

我从心里面期待我的朋友也可以知道你的音乐。 - 中国語会話例文集

私を含め六人は鈴木先生の指導のもと研究を行っています

包括我在内有六人在铃木老师的指导下进行研究。 - 中国語会話例文集

あなたはこれらの試験を実施することにより、どのようなメリットがあると考えますか?

你认为进行这些考试有什么优点吗? - 中国語会話例文集

私たちは、彼に負担がかからないように細心の注意をする必要があります

我们为了不让他有负担,需要注意的非常细心。 - 中国語会話例文集

英語の知識があれば日本でやる仕事の幅が広がると思います

我认为掌握了英语的知识的话在日本能做的工作就更多了。 - 中国語会話例文集

その一方で、新幹線を利用すれば移動時間を半分に短縮できます

另一方面,如果搭乘新干线可以将交通时间缩短一半。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、もう一度回答するよう彼女に頼んでいただけますか?

实在不好意思,但可以请你再拜托她回答一次吗? - 中国語会話例文集

参考文献はかなりのボリュームになるので、別のメールであなたにお送りします

参考文献体积相当大,所以用另外的邮件发给你。 - 中国語会話例文集

私たちはバイオレメディエーションの効果的な利用法についての研究を進めています

我们正在推进关于生物治理的有效利用方法的研究。 - 中国語会話例文集

もしあなたがまだ手紙を送っていないなら、その手紙を速達で送ってもらえますか?

如果你还没有寄信的话,可以寄快信吗? - 中国語会話例文集

もしお時間があるなら、さよならパーティへご参加いただけたらと思います

如果有时间的话,你要是能来参加告别派对就好了。 - 中国語会話例文集

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます

最近并没有做什么特别的事,就是在读书。 - 中国語会話例文集

私の会社は日本国内でジュエリー、カジュアル時計を扱っています

我们公司在日本国内经营珠宝和休闲手表。 - 中国語会話例文集

私は今も昔もジェーンの役に立ちたいといつもそう願っています

不管是现在还是从前,我一直希望自己可以帮助到珍。 - 中国語会話例文集

あなたが必要とする全ての情報は請求書と契約書の中にあります

你所需要的全部信息都在申请书和契约书中。 - 中国語会話例文集

これまでに学んだことを今後の生活に生かして行きたいと思います

我想将之前学到的东西运用在今后的生活中。 - 中国語会話例文集

私達はそこでイルカとクジラのダイナミックなショーを観ることが出来ます

我们能在那观看海豚和鲸鱼生动的表演。 - 中国語会話例文集

彼女は親の言うことを聞かず、少し問題がありますが、かわいい末っ子です。

她虽然不听父母的话,有点小问题,但是是家里可爱的老小。 - 中国語会話例文集

4月下旬から5月上旬にかけて500匹の鯉のぼりの川渡しが行われます

500条鲤鱼四月下旬到五月上旬进行逆流渡河。 - 中国語会話例文集

フィルム管理保存場所の温度、湿度は定められた値になっていますか?

胶片的保管地的温度、湿度都是规定值了吗? - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満の方への酒類の販売が禁止されています

在日本,法律禁止向未满20岁的人出售酒类。 - 中国語会話例文集

飛行機のチケット購入とホテルの予約は、インターネットを経由してできます

飞机票的购买和酒店的预约,通过网络都可以办到。 - 中国語会話例文集

お部屋の料金が混み具合によって変動していますので、いつもその値段ではないです。

因为房间费用会随淡旺季情况变动,所以不是一直都是那个价格。 - 中国語会話例文集

石材、タイル、セラミックス、ガラスなどに対応したダイヤモンド工具の製作をおこなっています

生产可以对石材、瓷砖、陶瓷、玻璃等进行加工的金刚石刀具。 - 中国語会話例文集

だから今年は昔の知人や友人に連絡をとり、どんどん会ってみようと思っています

所以今年和以前的熟人和朋友取得联系,想试着接二连三地和他们见面。 - 中国語会話例文集

今日は少々疲れ気味なので此れにて寝ます、皆様おやすみなさいませ。

今天感觉有点累所以现在睡了,大家晚安。 - 中国語会話例文集

地域の特性を踏まえた施策の実施を通じて、地域貢献に努めます

通过实施立足于地域特性的措施,努力为地域做贡献。 - 中国語会話例文集

お荷物はこちらでお預かり致しますので、お帰りの際は必ず取りに来てください。

行李在这里寄存,所以请回去的时候一定过来取。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 355 356 357 358 359 360 361 362 363 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS