「阻遏します」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 阻遏しますの意味・解説 > 阻遏しますに関連した中国語例文


「阻遏します」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19395



<前へ 1 2 .... 362 363 364 365 366 367 368 369 370 .... 387 388 次へ>

いじめの現場で働いている教師の責任は最も重要だと思います

我觉得在欺凌现场工作着的老师的责任是最重要的。 - 中国語会話例文集

私はランニングをする前に全ての広筋をストレッチすることを心掛けています

我在跑步前会注意拉伸一下全身的肌肉。 - 中国語会話例文集

私はギャンブルは性に合いませんが、ラスベガスには行ってみたいと思います

赌博不适合我的个性,但想去拉斯维加斯看看。 - 中国語会話例文集

監督署に請求がなされているため、早急に手続きをする必要があります

因为被监督署要求,所以有必要尽早办理手续。 - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満の方へのお酒の販売は禁止されています

在日本的法律上向未满20周岁的人出售酒是被禁止的。 - 中国語会話例文集

日本では毎年、何人くらいの大学生が大学に行くことができますか?

在日本,每年大约有多少大学生能去大学? - 中国語会話例文集

この部品を数日以内に入荷できないと、今月中旬の出荷に間に合わなくなります

如果这个零件几天之内不能到货的话,就赶不上这个月中旬的发货了。 - 中国語会話例文集

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています

法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。 - 中国語会話例文集

電気生理学の進歩によって、脳の構造と機能が明らかにされています

电气生理学的进步明确了脑的构造和机能。 - 中国語会話例文集

電気生理学的検査はあなたの心臓の機能を確認することができます

电气生理学的检查可以确认你的心脏机能。 - 中国語会話例文集


電磁気学はマクスウェルの方程式とローレンツ力に基づいています

电磁气学是基于麦克斯韦方程组和洛伦兹力上的。 - 中国語会話例文集

一度日本から出国されているので、手続きをもう一度する必要があります

因为一度从日本出国了,所以还需要再办一次手续。 - 中国語会話例文集

一度人の手に渡ったお品ですので細かいキズ・スレ・汚れ等ございます

因为是交到过了人手里一次的商品所以有细小的瑕疵、痕迹、污点。 - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満の方にはお酒を売ることは禁止されています

在日本法律禁止向未满20岁的人贩卖酒类。 - 中国語会話例文集

実は、S・M併せて既に50足程注文を受けてますが、サイズが無い為、納品できません。

实际上,S和M共计已经接受了大概50双的订单,因为没有货所以无法交货。 - 中国語会話例文集

毎年この時期東京と京都にある迎賓館が一般公開されます

每年这个时期东京和京都的迎宾馆会向大众开放。 - 中国語会話例文集

本日、台風の影響で各方面の電車に遅れや運休が出ています

今天受台风影响各个方向的电车都出现了晚点或者暂停运行的状况。 - 中国語会話例文集

国際線ターミナルから国内線へは、シャトルバスで11分かかります

从国际航站楼到国内航站楼,接送专车要11分钟。 - 中国語会話例文集

はじめて会ったその日から今この瞬間までもあなたを思っています

从刚见到你的那一天起到现在这个瞬间都一直想着你。 - 中国語会話例文集

日本では結婚式を挙げずに済ませるケースもありますが、韓国では必ずするのですか?

虽然在日本有不举行婚礼就可以的情况,在韩国一定要办婚礼吗? - 中国語会話例文集

ルバートと呼ばれる技法によって強調された音がショパンの音楽を特徴づけます

被以称作自由节奏的技法强调的音赋予了肖邦音乐特征。 - 中国語会話例文集

走行中にリアショックスプリングのプリロードを調整することができます

你可以在驾驶时调整后减震弹簧的预紧力。 - 中国語会話例文集

この施策は、目標を達成するための大きな一歩であり、必要不可欠であると考えます

我认为这个措施是为了达成目标的一大步,也是不可缺少的。 - 中国語会話例文集

ショックで何も考えられない状態の事を日本語ではどう言いますか。

受到打击而什么都无法思考的状态用日语怎么说呢? - 中国語会話例文集

誤操作を防止するために操作パネルには保護カバーを付けていますか?

为了防止错误操作在操作盘上套了保护套吗? - 中国語会話例文集

このカードのIDとパスワードを入力すると、1週間無料でインターネットが使えます

输入了这张卡的ID和密码之后就能一周免费上网。 - 中国語会話例文集

このお子さまが、ここ1年間に半年以上、外国に住んでいたことがありますか。

这个孩子在最近一年内有半年以上住在海外的经验吗? - 中国語会話例文集

オーダーメイドによる高品質マイホームをご提供させていただいております

提供私人定制的高品质住房。 - 中国語会話例文集

設備や機材に変更があった場合、最新情報に書き換えていますか?

如果设备或者器材发生了变化,替换成最新的消息了吗? - 中国語会話例文集

顧客とは広義において社会全般を意味するという考えを持っています

认为所谓顾客广义上是指社会全体。 - 中国語会話例文集

私には好きな靴のブランドがあって、だいたいそのブランドの靴を買います

我有喜欢的鞋的品牌,所以基本都是买那个品牌的鞋子。 - 中国語会話例文集

日本は春には桜が咲き、秋には紅葉が咲き、とてもきれいな景色を見ることができます

日本春天可以看到樱花盛开,秋天可以看到红叶盛开的美丽景色。 - 中国語会話例文集

会社の近くにスーパーがあれば、生活するのに大変便利だと言います

公司附近如果有超市的话,可以说是对生活非常便利吧。 - 中国語会話例文集

この動画を取り入れたプレゼンテーションは分かりやすくまとめられています

加入了这个视频的演讲简单明了。 - 中国語会話例文集

このコンディショナーは濡れた髪にも乾いた髪にもお使いいただけます

这个护发素不管是湿头还是干头都可以使用。 - 中国語会話例文集

ツアーに予約すると、皇室の方々の住まいの一部を訪れることができます

预约了旅游的话,能够参观一部分皇族居住的地方。 - 中国語会話例文集

カイロという、火も電気もいらない暖房用具です。約15時間、手足を温めてくれます

是叫做怀炉的不需要火和电的采暖用具。大约能在15个小时内温暖手和脚。 - 中国語会話例文集

たくさんのご要望に応えて、今年も年次キャリア開発セミナーが行われます

满足广大需求,今年也会举行年度职业开发研讨会。 - 中国語会話例文集

寄稿者は6 月15 日までに、自分の物語が掲載されるかどうかについて通知を受けます

寄稿者将在6月15号之前收到自己的故事是否刊登的通知。 - 中国語会話例文集

Nice-n-Fit の会員になると、同チェーンのすべての施設に通うことができます

成为Nice-n-Fit的会员,可以使用连锁店里的所有设施。 - 中国語会話例文集

通常の成人コースに加えて、5~12歳向けの半マイル・ミニコースができます

在通常的成人路线之外,也可以使用为5至12岁孩子准备的半米迷你路线。 - 中国語会話例文集

8月30日までに支払いがない場合、(請求額の)5%の遅延金が課せられます

8月30日之前没有付款的话,会增收(应付额度)的5%的滞纳金。 - 中国語会話例文集

R2 ヘッドホンはオーダーメイドですので、発送されるまでに約3 週間かかります

由于R2的耳机是定制的,所以到发送为止需要三周的时间。 - 中国語会話例文集

御社から欠陥品を受け取ったのは今まででこれが初めてで、言うまでもなく驚いています

因为从贵公司收到残次品至今为止还是第一次,所以特别惊讶。 - 中国語会話例文集

物件は、大きなショッピング街や有名なレストランの徒歩圏内にあります

这栋建筑位于从大购物街和著名餐厅可以徒步走到的范围之内。 - 中国語会話例文集

公立と私立の両方の学校が数校、いずれも物件から車で15分以内の距離にあります

公立及私立的多所学校都在距离本建筑的15分钟车程之内。 - 中国語会話例文集

これからもあなたの幸せな結婚生活が続くことを願っています

祈祷着你今后的幸福的婚姻生活也能继续下去。 - 中国語会話例文集

これからも、貴社との良好な関係を築けることを願っております

希望接下来能够和贵公司建立良好的合作关系。 - 中国語会話例文集

買収が完了すれば、株の動きはさらによくなると予測されています

完成收购的话,预测股票行情会越来越好。 - 中国語会話例文集

このままご返済のない状態がつづきますと、法的な手段を取らざるを得ません。

如果您还保持这样不还款的话,就不得不采取法律措施了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 362 363 364 365 366 367 368 369 370 .... 387 388 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS