「阻 そ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 阻 その意味・解説 > 阻 そに関連した中国語例文


「阻 そ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 317



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>

社会改革を止してはならない.

不要滞碍社会改革。 - 白水社 中国語辞典

彼を門の外に押しとどめる.

把他阻挡在门外。 - 白水社 中国語辞典

他方、送信方向では、帯域止フィルタ202は、帯域止フィルタ202を通じて止帯域304の外側の周波数を有する信号を送信ポートからアンテナポートに通過させる。

另一方面,在发送方向,带阻滤波器202将频率在阻带 304之外的信号通过带阻滤波器 202从发送端口传递给天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

ジョブ連続実行害要因とは、印刷ジョブ(以下プリントジョブという)を連続して実行する際の害要因をいう。

作业连续执行阻碍因素是指连续执行打印作业 (以下称为打印作业 )时的阻碍因素。 - 中国語 特許翻訳例文集

複数の帯域止フィルタユニットをカスケード接続することは、帯域止フィルタユニットが直列に接続されることを意味する。

级联的多个带阻滤波器单元意味着带阻滤波器单元串联连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13の図は、図13の止帯域606及び608が2つの別々の帯域止フィルタ506及び508(図10)の代わりに1つの帯域止フィルタ702(図12)により提供される点を除いて、図11に示すものと同じ受信通過帯域602及び604と、送信止帯域606及び608とを示している。

图 13的图描述了接收通带 602和 604以及发送阻带 606和 608,其与图 11所示相同,除了图 13的阻带 606和 608由一个带阻滤波器 702(图 12)而不是由两个不同的带阻滤波器 506和 508(图 10)提供之外。 - 中国語 特許翻訳例文集

大勢の赴くところ,誰にも凋落を止する方法がない.

大势所趋,谁也无法阻止衰落。 - 白水社 中国語辞典

この事は既に4つの近代化を害する障害物になっている.

这事已经成了阻碍四化的障物。 - 白水社 中国語辞典

人民革命運動の勢いある発展を止することはできない.

阻挡不住人民革命运动的蓬勃发展。 - 白水社 中国語辞典

図13の2つの送信止帯域606及び608を提供するために、2つの帯域止フィルタユニット(例えば、802、804及び806のうちいずれか2つ)は、帯域止フィルタ702を形成するように直列に(カスケード状に)接続されてもよい。

为了提供图 13的两个发送阻带 606和 608,两个带阻滤波器单元(例如 802、804和 806中的任意两个)可以串联(级联)连接以构成带阻滤波器 702。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図14】実施例に従って複数の止帯域を提供するカスケード状の帯域止フィルタで形成された帯域止フィルタの概略図

图 14是按照实施例、由级联的带阻滤波器单元构成、用于提供多个阻止频带的带阻滤波器的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

帯域止フィルタ202で、音響振動は止帯域で比較的強いが、帯域止フィルタの通過帯域で比較的弱い点に留意すべきである。

注意到,利用带阻滤波器 202,声振动在阻带中相对强,而在带阻滤波器的通带中相对弱。 - 中国語 特許翻訳例文集

シャント共振器RES2の反共振周波数408は、止帯域304のすぐ上であり、止帯域304と通過帯域306Bとの間である。 反共振周波数408では、シャント共振器RES2は接地への高いインピーダンスを提示する。

分路谐振器RES2的反谐振频率408恰好高于阻带304并处于阻带304和通带306B之间—在反谐振频率 408处,该分路谐振器 RES2对地呈现高阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

の会社はジューイッシュデンティストの展開によってTBOを止しようとした。

那家公司想通过“犹太牙医”的方式阻止收购行为。 - 中国語会話例文集

帯域止フィルタ202及び受信フィルタ204の双方は、アンテナポートに接続される。

带阻滤波器 202和接收滤波器 204两者都连接到天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

マルチプレクサ700は、帯域止フィルタ702に接続された1つの送信ポートを有する。

多工器 700具有连接到带阻滤波器 702的一个发送端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、TD_ME112及びTD_HA114は、盗難防止サービス(TD_SVC)122とともに盗難防止プロトコル又は盗難防止処理をともに実行し、クライアント装置の盗難を止又は防止するように構築されており、TD_SVCは、クライアント装置から離れて設けられていてもよい。

特别地,TD ME 112和 TD HA 114可以被配置为与阻止盗窃服务 (TD SVC)122共同地实现阻止盗窃协议,所述阻止盗窃服务 122可以与客户端设备102远程地放置,用于阻止或阻碍对客户端设备 102的盗窃。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示の一実施形態においては、変性インピーダンス要素304および305は、20オームよりも大きな抵抗値を有する抵抗である。

在示范性实施例中,退化阻抗元件 304及 305为具有大于 20欧姆的电阻值的电阻器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6の直列共振器RES1は、関心のある止帯域304で高インピーダンスを提示するように設計される。

图 6的串联谐振器 RES1被设计成呈现在所关心阻带 304上的高阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

抵抗値の分布を測定する装置

检测电阻系数分布的装置 - 中国語会話例文集

容疑者の失踪により捜査は行き詰まった。

嫌疑犯的失踪导致搜查受阻。 - 中国語会話例文集

の壁を乗り越えることができますか。

你能战胜那个阻碍吗? - 中国語会話例文集

いかなるものも我々が勝利に向かって歩むのを止することはできない.

没有任何东西能够阻挡我们走向胜利。 - 白水社 中国語辞典

帯域止フィルタ202により提供される送信パスの通過帯域は、参照符号306A及び306Bにより表され、これらは止帯域304(及び帯域通過フィルタ204により提供される通過帯域302)の2つの側面にある。

由带阻滤波器 202提供的用于发送路径的通带由参考标号 306A和 306B表示,其在阻带 304(以及由带通滤波器 204提供的通带 302)的两侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

脳の血は脳卒中の原因となる。

脑贫血会是脑卒中的原因。 - 中国語会話例文集

彼はなんとかして事態の発展を止しようとする.

他想办法来遏止事态的发展。 - 白水社 中国語辞典

我々は先へ早回りして,彼らの前進を止する.

我们要绕到他们前边,截住他们。 - 白水社 中国語辞典

いかなる因難・障害をも恐れない.

不怕任何艰难和险阻。 - 白水社 中国語辞典

子供の非行に対して必ず止するようにする.

对孩子的不良行为一定加以制止。 - 白水社 中国語辞典

【図8】受信ポートに接続された帯域止フィルタと、送信ポートに接続された帯域止フィルタとを含む他の実施例に従ったデュプレクサの概略図

图 8是按照另一实施例、包括连接到接收端口的带阻滤波器以及连接到发送端口的带阻滤波器的双工器的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】受信ポートに接続された帯域止フィルタと、送信ポートに接続された帯域止フィルタとを含む更なる実施例に従ったデュプレクサの概略図

图 18是按照又一实施例、包括连接到接收端口的带阻滤波器以及连接到发送端口的带阻滤波器的双工器的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】更なる実施例に従って受信ポートに接続された帯域止フィルタと、送信ポートに接続された帯域止フィルタとを含むマルチプレクサの概略図

图 20是按照另一实施例、包括连接到接收端口的带阻滤波器以及连接到发送端口的带阻滤波器的多工器的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

或る実施例によれば、送信パスに接続されたフィルタは、帯域止フィルタであり、受信パスに接続されたフィルタは、帯域通過フィルタでもよく、帯域止フィルタでもよい。

按照一些实施例,连接到发送路径的滤波器是带阻滤波器,而连接到接收路径的滤波器可以是带通滤波器或带阻滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、複数の止帯域1102、1104及び1106(図17)を提供する送信ポートの帯域止フィルタ1002を有するデュプレクサ1000の代替実施例を示している。

图 16示出了双工器 1000的可替换实施例,其具有提供多个阻带 1102、1104和1106(图 17)、用于发送端口的带阻滤波器 1002。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18は、デュプレクサ1200の受信ポートに接続された帯域止フィルタ1202と、デュプレクサ1200の送信ポートに接続された帯域止フィルタ1204とを含むデュプレクサ1200の他の実施例を示している。

图 18示出了双工器 1200的另一实施例,其包括连接到双工器 1200的接收端口的带阻滤波器1202,以及连接到双工器1200的发送端口的带阻滤波器1204。 - 中国語 特許翻訳例文集

図20は、RX1,RX2,...,RXnポートの第1の帯域止フィルタ1302と、TX1,TX2,...,TXnポートの第2の帯域止フィルタ1304とを含むマルチプレクサ1300の他の実施例を示している。

图 20示出了多工器 1300的另一实施例,其包括用于 RX1、RX2、……、RXn端口的第一带阻滤波器 1302,以及用于 TX1、TX2、……、TXn端口的第二带阻滤波器 1304。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、当該インピーダンスが、低インピーダンスとなって回線が捕捉された後に、高インピーダンスへ変化し、再び低インピーダンスへ戻ると、VoIPアダプタ124はこれをダイヤルパルス“1”と誤認識してしまう。

例如,当阻抗改变为低阻抗以捕捉线路,然后改变为高阻抗,之后返回为低阻抗时,VoIP适配器 124错误地将这种变化识别为拨号脉冲“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集

この構成では、デュプレクサ200の受信及び送信ポートの双方が帯域止フィルタに接続される。

在该配置中,双工器 200的接收和发送端口都连接到带阻滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集

れぞれの帯域通過フィルタ及び帯域止フィルタ502、504、506及び508は、マルチプレクサ500のアンテナポートに接続される。

带通滤波器和带阻滤波器 502、504、506和 508中的每个连接到多工器 500的天线端口。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態において、ユーザが識別されていない場合、のユーザは、会議に参加することを止される。

在其他实施例中,如果用户没有被标识,阻止该用户加入会议。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、搬送ガイド61A〜61Cが原稿の搬送を害する要因となりにくいので、ジャムの発生を低減することができる。

结果,输送引导器 61A至 61C几乎不会成为阻碍原稿输送的因素,且因此能够抑制卡纸的发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

切替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品を切り替えるためのスイッチである。

开关 1254是用于切换其阻抗要被阻抗测量电路 1253测量的电子部件的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

切替スイッチ1254は、インピーダンス測定回路1253によるインピーダンスの測定対象となる電気部品を切り替えるためのスイッチである。

开关 1254是用于对要由阻抗测量电路 1253来测量其阻抗的电气元件进行开关的开关。 - 中国語 特許翻訳例文集

このことにより、減少した音響移動の問題で帯域止フィルタ202が比較的高電力の送信信号を処理することが可能になる。

这使得带阻滤波器 202能够处理相对高功率的发送信号同时带来降低的声迁移问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6に示すように、帯域止フィルタは、はしご形構成で構成された音響形式の共振器RES1及びRES2で実装されてもよい。

带阻滤波器可以利用设置在梯型配置中的声型谐振器RES1和RES2来实现,如图6所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

クライアント装置102の盗難を防止又は止する処理の命令を含むメッセージが、中間サーバ108を介してサーバ106からクライアント装置102へ送信される。

可以将包括用于阻止或阻碍对客户端设备 102的盗窃的动作指令的消息经由中间服务器 108从服务器 106发送到客户端设备 102。 - 中国語 特許翻訳例文集

非導電性送信機は、高インピーダンス状態にあってもよい。

所述非传导发射器可处于高阻抗状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はフライホイールの風損を低減させるための研究をしている。

他正在研究如何减少飞轮的风阻损失。 - 中国語会話例文集

アラスカの湿地では大木は育つのを妨げられている。

在阿拉斯加湿地种植大树是被阻碍的。 - 中国語会話例文集

彼らは店主が労働者を首にする陰謀を止した.

他们抵制了老板辞退工人的阴谋。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS