意味 | 例文 |
「降り居」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 841件
その不良品の分析結果が知りたいです。
我想知道那个不合格商品的分析结果。 - 中国語会話例文集
彼らと約20年振りに会いました。
我和他大约20年没见了。 - 中国語会話例文集
彼女との再会は40年振りである。
时隔四十年与她重逢。 - 中国語会話例文集
彼らは授業を受けている振りをする。
他们假装在听课。 - 中国語会話例文集
貸倒懸念債権は不良債権だ。
有违约概率的债券是不良债权。 - 中国語会話例文集
お支払い方法は、銀行振込のみとなっております。
支付方法只有银行汇款。 - 中国語会話例文集
一緒に他の請求書も振り込んだ。
我把其他的账单也一起汇过去了。 - 中国語会話例文集
彼が出かけるやいなや雨が降り出した。
他刚一出门就下起了雨。 - 中国語会話例文集
私の兄が家を出るや否や、雨が降り始めた。
我的哥哥正要出门,外面就开始下雨了。 - 中国語会話例文集
彼は時折ベーコンの思想について振り返った。
他偶尔回顾培根的思想。 - 中国語会話例文集
そのお金を私の口座に振り込んでください。
请将那个钱汇入我的账户。 - 中国語会話例文集
こちらの口座へお振り込みください。
请你汇钱到这边的账户。 - 中国語会話例文集
私たちは5日振りに家に揃う予定です。
我们打算五天之后再聚在家里。 - 中国語会話例文集
間違った金額で振込をしてしまいました。
我转账了错误的金额。 - 中国語会話例文集
それをいつ振り込んでくれますか?
你什么时候把那个汇给我? - 中国語会話例文集
近くの動物園にアフリカゾウがいます。
附近的动物园里有非洲象。 - 中国語会話例文集
赤いフリージアの花束を買った。
买了红色洋水仙的花束。 - 中国語会話例文集
不良品の返却数はいくつですか?
不良品的退货数量是多少? - 中国語会話例文集
銀行で振込みは確認できていますか?
在银行确认了汇款吗? - 中国語会話例文集
1月以降の家賃は、銀行振り込みの予定です。
一月之后的房租计划通过银行汇款支付。 - 中国語会話例文集
彼女に不利な申し立てにはほとんど裏づけがない。
对她不利的陈述几乎都没有证据。 - 中国語会話例文集
不良品を見落としないよう十分に気をつけます。
要充分注意不要看漏了瑕疵品。 - 中国語会話例文集
銀行振り込みで支払いはできますか?
可以银行汇款支付吗? - 中国語会話例文集
生ハムとじゃがいものフリッタータ
生火腿和土豆的菜肉馅煎蛋饼 - 中国語会話例文集
不良品についての現状を把握する。
把握次品的现状。 - 中国語会話例文集
お振込先の口座番号をお教え下さい。
请告诉我汇款的账号。 - 中国語会話例文集
同封のお振込用紙をご利用下さい。
请使用附在信内的汇款用纸。 - 中国語会話例文集
このエレベーターは1階に降ります。
这台电梯去一楼。 - 中国語会話例文集
今後の身の振り方はまだ決めていません。
还没有决定今后的安生之计。 - 中国語会話例文集
少し長めにフリートークをしたい。
我想进行长一点点的自由谈话。 - 中国語会話例文集
雨が降り出してもうずいぶんになる.
雨已经下了老半天了。 - 白水社 中国語辞典
しとしとと降る霧雨が降りやまない.
䝉䝉细雨下个不休。 - 白水社 中国語辞典
敵は形勢が不利と見ると向きを変えて逃げた.
敌人见势不妙,掉头就跑。 - 白水社 中国語辞典
彼は振り向いて私をちらっと見た.
他回过头看了我一眼。 - 白水社 中国語辞典
消極性を積極性に変え,不利を有利に変える.
化消极为积极,化不利为有利。 - 白水社 中国語辞典
(過去のことを)振り返ってばかりいるのはやめよう.
不要老是回头了。 - 白水社 中国語辞典
さんさんと金色にきらめく陽光が大地に降り注ぐ.
金闪闪的阳光洒满大地。 - 白水社 中国語辞典
こんなによい天気なのに,なんと雨が降り出した.
这么好的天气,竟下起雨来了。 - 白水社 中国語辞典
円い大きな月が青く澄み切った光を降り注ぐ.
圆圆的大月亮洒下蓝盈盈的光。 - 白水社 中国語辞典
雪が私たちの顔に冷たく降り注いだ.
雪花凛冽地扑打在我们的脸上。 - 白水社 中国語辞典
クジャクは美しい羽を振り動かした.
孔雀抖了抖美丽的翎毛。 - 白水社 中国語辞典
不良分子を我々の組織から追い出す.
把不良分子从我们这个组织中排除出去。 - 白水社 中国語辞典
最近の情勢は彼にとって不利である.
最近的气候对他很不利。 - 白水社 中国語辞典
彼は腕をさっと振り動かして,元気はつらつとしていた.
他把胳膊一晃,神神气气的。 - 白水社 中国語辞典
品質不良のために,苦情を申し出ざるを得ない.
因其品质不良,不得不诉苦。 - 白水社 中国語辞典
一次試験で受験生の半分を振り落とした.
第一次考试把考生淘汰了一半儿。 - 白水社 中国語辞典
形勢はわが方に有利であって,敵側には不利である.
形势有利于我,而不利于敌。 - 白水社 中国語辞典
その悪党はあいくちを振り回して皆を脅す.
那歹徒舞着匕首威胁大家。 - 白水社 中国語辞典
ロバに乗っているやつを振り落した.
把一个骑驴的掀了下来。 - 白水社 中国語辞典
空一面雲が出て,今にも雨が降りそうだ.
满天云彩,快要下雨了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |