意味 | 例文 |
「陰に」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 116件
肺に陰がある.
肺部有阴影。 - 白水社 中国語辞典
彼女は陰気に笑った。
她苦笑了一下。 - 中国語会話例文集
陰干しにして乾かす.
晾干 - 白水社 中国語辞典
やたらに陰口をきく.
横加指点 - 白水社 中国語辞典
陰険で残忍である.
阴险毒辣 - 白水社 中国語辞典
陰気に見える人が、陰険とは限りません。
看着阴沉的人不一定阴险。 - 中国語会話例文集
私は彼らの陰謀に気づいた.
我察觉到他们的阴谋。 - 白水社 中国語辞典
こやつはあまりにも陰険だ.
这个家伙太歹毒了。 - 白水社 中国語辞典
木陰に腰を下ろして休む.
坐在绿阴下休息。 - 白水社 中国語辞典
水牛が木陰に寝そべっている.
水牛卧在树荫下。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰険で腹黒い人間だ.
他是一个奸险的人。 - 白水社 中国語辞典
暦法は主として陰暦,陽暦と陰陽暦の3種に分けられる.
历法主要分阴历、阳历和阴阳历三种。 - 白水社 中国語辞典
この服を陰干しにしなさい,日光に当てないように.
把这件衣服晾一晾,不要晒。 - 白水社 中国語辞典
陰に陽に彼に対し攻撃や仕返しをする.
明里暗里对他进行打击报复。 - 白水社 中国語辞典
彼自身表に立たずに,他人を陰で操る.
他自己不出面,总指使他人。 - 白水社 中国語辞典
窓に向かって座れば陰にならない.
向着窗户坐就不背光。 - 白水社 中国語辞典
彼らの陰謀の動きにはとっくに察しがついていた.
对他们的阴谋活动早有察觉。 - 白水社 中国語辞典
彼らは陰に隠れて私に嫌がらせをする.
他们在背地里跟我捣蛋。 - 白水社 中国語辞典
敵の陰謀は既に我々によって見破られた.
敌人的阴谋已被我们识破了。 - 白水社 中国語辞典
道路沿いの村々は,同じように濃い木陰に覆われている.
沿路村庄,一例是浓荫覆盖。 - 白水社 中国語辞典
人の陰口に遭う,人から粗捜しをされる.
遭人指点 - 白水社 中国語辞典
無知な少年が悪人に陰で操られた.
无知少年受了坏人的指使。 - 白水社 中国語辞典
専門家は金が陰の極に近づいていると言う。
专家说金子就在跌停板附近。 - 中国語会話例文集
彼は私の陰部を乱暴に扱った。
他暴力的对待我的阴部。 - 中国語会話例文集
頭上で雨雲が陰うつに集まり始めた。
乌云在我头顶上方阴沉地开始聚集 - 中国語会話例文集
彼女の過度の陰気さを彼は即座に感じ取った。
他马上就感受到了她的阴郁。 - 中国語会話例文集
彼は陰気に笑うと肩をすくめた。
他忧伤的笑着耸了耸肩。 - 中国語会話例文集
彼は私の陰に回って私の悪口を言う.
他背着我说我的坏话。 - 白水社 中国語辞典
日陰の所にはまだ氷が張っている.
背阴的地方还结着冰。 - 白水社 中国語辞典
柳の木陰に1そうの小船が停泊している.
柳荫下泊有一只小船。 - 白水社 中国語辞典
面と向かっては言わずに,陰であれこれ言う.
当面不说,背后乱说。 - 白水社 中国語辞典
敵の陰謀はいまだ思いのままにならない.
敌人的阴谋未能得逞。 - 白水社 中国語辞典
我々は決して敵の陰謀にはまってはならない.
我们千万不能中敌人的奸计。 - 白水社 中国語辞典
徹底的に陰謀を暴き出さねばならない.
必须彻底揭穿阴谋。 - 白水社 中国語辞典
この事件のお陰で彼はひどく狼狽する羽目になった.
这件事弄得他狼狈不堪。 - 白水社 中国語辞典
木陰に座って魚を釣るのはとても気持ちがよい.
坐在树荫下钓鱼蛮写意。 - 白水社 中国語辞典
血と汗のお陰で豊作を手に入れた.
用血汗换来丰收 - 白水社 中国語辞典
この服は日陰において乾かしたものである.
这件衣服是阴干的。 - 白水社 中国語辞典
ここは暑い,木陰に行ってちょっと涼もうよ.
这儿太热,到树下去阴凉阴凉吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はにたっと陰険な笑いを浮かべた.
他发出了阴险的奸笑。 - 白水社 中国語辞典
彼は私の方を向いて陰険にえへへと笑った.
他对着我阴险地笑了笑。 - 白水社 中国語辞典
緑陰中に赤旗が点々と見え隠れしている.
绿荫中隐现着点点红旗。 - 白水社 中国語辞典
会陰切開術のあと、何か副作用はありましたか。
外阴切开术之后有什么后遗症吗? - 中国語会話例文集
若干の人間は専ら陰でこそこそやっている.
有些人专门在背后搞小动作。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも他人からお陰を被ることを考えている.
他老想借别人的光。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰でこそこそと何をやっているのかわからない.
他背着人偷偷摸摸地不知搞什么。 - 白水社 中国語辞典
彼は陰険であるしまた残忍でもある.
他又阴又狠。 - 白水社 中国語辞典
言動に気をつけなさい,人に陰口をたたかれないように.
你要自重,别让人家说你的闲话。 - 白水社 中国語辞典
彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。
多亏了她,他找到了工作重获新生。 - 中国語会話例文集
この人はいつも表面はにこにこしているが内心は陰険である.
这个人总是笑里藏奸。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |