「隣にある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 隣にあるの意味・解説 > 隣にあるに関連した中国語例文


「隣にある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 174



1 2 3 4 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

の敷地の中に犬小屋がある

附近用地里有小狗舍。 - 中国語会話例文集

家のにニューオープンの雑貨屋がある

家旁边有新开的杂货店。 - 中国語会話例文集

家のバルコニーにたくさんの盆栽が並べてある

邻居的阳台上摆着许多盆景。 - 白水社 中国語辞典

のスーパーにならあるかもしれない。

如果是旁边的超市说不定会有。 - 中国語会話例文集

その服は町の店にあるかもしれない。

那件衣服可能在相邻城镇的店里会有。 - 中国語会話例文集

その服は、町の店にあるかもしれません。

那件衣服,也许在相邻城镇的店里有。 - 中国語会話例文集

町のスーパーにあるかもしれない。

也许相邻城镇的超市会有。 - 中国語会話例文集

あなたの隣にあるボールを取ってください。

请拿给我你旁边的球。 - 中国語会話例文集

このホテルの隣にあるのが、YWCAの会館です。

这家酒店的隔壁是YWCA会馆。 - 中国語会話例文集

妹の部屋のに私の部屋がある

妹妹房间的隔壁是我的房间。 - 中国語会話例文集


接している奥の間は日本式の小座敷である

邻接着的后室是日本式的小房间。 - 白水社 中国語辞典

あなたの隣にあるボールとあなたの前にあるペンを取ってください。

请拿给我你旁边的球和你面前的笔。 - 中国語会話例文集

全世界に知己があれば,遠隔の地にあっても近のようである

海内存知己,天涯若比邻。 - 白水社 中国語辞典

指向性アンテナに関連する課題の1つは、近者発見である

与定向天线相关联的挑战之一是邻居发现。 - 中国語 特許翻訳例文集

(a)接する両側2画素との角度差がともに0度である

(a)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 0度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(c)接する両側2画素との角度差がともに45度である

(c)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 45度。 - 中国語 特許翻訳例文集

(f)接する両側2画素との角度差がともに90度以上である

(f)与邻接的两侧的 2个像素的角度差都为 90度。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女は隣にあるゲストハウスを管理しながら、生活しています。

她一边管理隔壁的招待所,一边生活。 - 中国語会話例文集

レストランは、丘を真っ直ぐ下って消防署の隣にある

餐厅在沿着山丘一直往下走,消防署的旁边。 - 中国語会話例文集

隣にあるカフェでは地元名産のドリンクを楽しめます。

在旁边的咖啡店可以喝到当地的名产饮品。 - 中国語会話例文集

少し地位のある近所の人々には,彼はとても礼儀正しい.

对有点身份的街坊四邻,他非常客气。 - 白水社 中国語辞典

一般に、あるブロック内の接する係数値は、相関し、ある変換係数値がゼロである場合には、その接物は、ゼロである可能性がより高く、ある変換係数値が非ゼロである場合には、その接物は非ゼロである可能性がより高い。

一般而言,一个块内的邻居系数值是相关的——如果变换系数值是零,则其邻居更可能是零,并且如果该变换系数值为非零,则其邻居更可能为非零。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6e】図5aに示したセンサによる接標本平均化動作を示すブロック図である

图 6e是图 5a所示的传感器的相邻样本求平均操作的操作框图; - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、ブロックMB(2,j)は、水平方向にブロックMB(1,j)にすぐ接するブロックである

换句话说,块MB(2,j)为在水平方向上紧邻块MB(1,j)的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】接ノード管理テーブルに基づくデータ転送処理を説明する図である

图 7是说明基于邻接节点管理表的数据转送处理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態に係る近ピクセルを示す図である

图 6是根据本发明的实施例的局部像素邻域的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】実施例1における妨害接信号の影響軽減の過程を説明する図である

图 3是说明减轻实施方式 1中的干扰相邻信号的影响的过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】実施例2における妨害接信号の影響軽減の過程を説明する図である

图 6是说明减轻实施方式 2中的干扰相邻信号的影响的过程的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

VHTチャネルは、接する20MHzチャネルの組であるとここにおいて定義される。

VHT信道在本文中被定义成毗邻的 20MHz信道的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集

大型車両の往来があると近住民や子供に対して危険です。

有大型车辆通行的话,对于附近居民和孩子来说很危险。 - 中国語会話例文集

もし墓場のに住んでいたら、しばしば幽霊が窓を開けることがある

如果住在墓地旁边,经常碰到幽灵打开窗户。 - 中国語会話例文集

更に、図3(a)では接する2つのラインしか記載していないが、転送方向が逆方向となるラインが接している限りにおいて、3つ以上のラインがある場合においても同様である

此外,虽然在图 3A中仅记载了邻接的两条线,但是只要相邻的两条线的传输方向向逆,则这种设置也可适用于三条线或三条以上的线的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、接する原稿A1,A2の搬送間隔は、バッチ方式における搬送間隔Lb以上である必要がある

此时,邻接的原稿 A1、A2的输送将必须要在分批方式的输送间隔 Lb以上。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】注目画素および周辺画素に接欠陥がある場合の処理領域の複数の画素値の一例の説明図である

图 17A和图 17B是当在感兴趣的像素和外围像素中存在相邻缺陷时处理区域的多个像素值的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

ひし形60におけるチェックにおいて、例えば、図4に示されたように、近者発見シーケンスが動作中であるかどうかが判断される。

在菱形 60处的检查确定邻居发现序列是否在操作中,例如如图 2中所描绘的那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

動作中である場合、ブロック62に示されるように、近者発見期間中に、コーディネータによって干渉レポートが編集されてもよい。

如果是的话,则可以由协调器在邻居发现时段期间编辑干扰报告,如块 62中所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、エンコーダー及びデコーダーは、左、先頭、及び右上からのQPの値の中央値であるように現在のマクロブロックに対する予測QPを設定する。

例如,编码器和解码器将用于当前宏块的预测的 QP设置为来自左侧、上方和右上方的邻居的 QP值的中值。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、図6で説明したテンプレートマッチング処理により、テンプレート領域である、対象接領域501Tに類似する予測接領域501Mを検出し、予測動きベクトル604Pを生成する。

然后,通过在图 6中说明的模板匹配处理,检测模板区域即与对象邻接区域 501T类似的预测邻接区域 501M,生成预测运动矢量 604P。 - 中国語 特許翻訳例文集

(治安を守るために保組織を作り互いに監督させ,ある家で犯罪を起こしたら他の家々に連帯責任を取らせる)連帯保証.

连环保((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉)) - 白水社 中国語辞典

(典型的に、前出の実施形態のように、接する領域との間で重複がある。)光電子要素110は多重の行114,116,...に配置される。

(通常在相邻区域之间存在一些重叠,如在前述实施方案中那样。)元件 110被布置成多行114、116......。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3(c)に示すように、「同時表示モード」は、フレームメモリー11に記憶された2個の画像データを接させて表示するモードである

如图 3(c)所示,“同时显示模式”是使存储在帧存储器 11中的两个图像数据邻接地显示的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、パケット送信部202は、接する非制御ノードから受信したパケット(非制御パケット)を、他の接する非制御ノードに送信するものである

另外,数据包发送部 202用来将从相邻的非控制节点接收到的数据包 (非控制数据包 ),发送给其他相邻的非控制节点。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、ブロックMB(M−1,j)は負の水平方向においてブロックMB(M,j)にすぐ接するブロックである

换句话说,块MB(M-1, j)为在负水平方向上紧邻块MB(M,j)的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、ブロックMB(i,2)は垂直下方向においてブロックMB(i,1)にすぐ接するブロックである

换句话说,块MB(i,2)为在垂直向下方向上紧邻块MB(i,CN 10201761257 AA 说 明 书 21/25页1)的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、ブロックMB(i,N−1)は負の垂直上方向においてブロックMB(i,N−1)にすぐ接するブロックである

换句话说,块MB(i,N-1)为在负垂直向上方向上紧邻块MB(i,N-1)的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図1のカラム方向に互いに接する2個の画素のレイアウト構成を示す平面図である

图 3是表示在图 1的列方向上相互邻接的两个像素的布局结构的俯视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、接チャンネル間を、または、チャンネルとノイズとの間を区別するために高い分離が必要である

具体地说,需要高隔离在相邻的信道之间或在信道和噪声之间相区别。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、2つの近セルで異なるスロットタイプが使用される場合、干渉は近BSからのものであるので、境界セル上のアクセス端末が認識するSINRは、最悪でも5dBとなる。

另一方面,如果在两个相邻小区中使用不同的时隙类型,则边界小区上的接入终端将经历最差 5dB的 SINR,因为干扰是来自相邻的 BS。 - 中国語 特許翻訳例文集

画面内予測方法では、例えば、図32(A)に示すように、対象ブロック1802に接する画素A〜Mからなる画素群1801のうち、対象ブロック1802の真上にある接画素である画素群1801を下方に引き伸ばして予測信号を生成する。

在画面内预测方法中,例如如图 32(A)所示,向下方拉伸由与对象块 1802邻接的像素 A~ M构成的像素组 1801中、位于对象块 1802正上方的邻接像素即像素组 1801,从而生成预测信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

各種キー39は、表示パネル38のに配置されており、ユーザが各種指示入力を行うためのキーである

各种键 39配置在显示面板 38的旁边,是用于用户进行各种指示输入的键。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS