意味 | 例文 |
「雄偉さ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1504件
国有財産.
国家财产 - 白水社 中国語辞典
宥和政策.
绥靖政策 - 白水社 中国語辞典
有形財産.
有形资产 - 白水社 中国語辞典
有名作家.
知名作家 - 白水社 中国語辞典
小私有生産.
个体生产 - 白水社 中国語辞典
共有財産.
公有财产 - 白水社 中国語辞典
生産に有利だ.
有利于生产 - 白水社 中国語辞典
知的財産権を有する
有知识产权 - 中国語会話例文集
小さな店を所有する
拥有一家小店。 - 中国語会話例文集
私有財産.≒私产((略語)).
私有财产 - 白水社 中国語辞典
自由演技.↔规定动作.
自选动作 - 白水社 中国語辞典
この理由はいささかこじつけだ.
这条理由有些牵强。 - 白水社 中国語辞典
友人たちはいさめて…と言った.
朋友们劝导地说…。 - 白水社 中国語辞典
朝夕両親にあいさつする.
晨昏定省 - 白水社 中国語辞典
その遊園地は来週閉鎖する。
那个游乐园下周关门。 - 中国語会話例文集
彼女は有名な水彩画家だ。
她是有名的水彩画家。 - 中国語会話例文集
差額の理由を教えて下さい。
请告诉我有差额的原因。 - 中国語会話例文集
幹部[を優遇しようとする]政策.
干部政策 - 白水社 中国語辞典
法の制裁を逃れ自由でいる.
逍遥法外((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の雄心は小さくない.
他的雄心不小。 - 白水社 中国語辞典
有史以来最大の豊作.
有史以来的最大丰收 - 白水社 中国語辞典
優先交渉権を有する者は以下の手順に沿って決定される。
拥有優先交渉権的人是通过以下程序决定的。 - 中国語会話例文集
俳優の身のこなしはいささかわざとらしい.
演员的动作有点造作。 - 白水社 中国語辞典
GSMは標準音声サービスに有効である。
GSM对于标准语音服务而言是高效的。 - 中国語 特許翻訳例文集
(1)生産性優先・処理速度重視
(1)生产性优先 /处理速度重视 - 中国語 特許翻訳例文集
(3)生産性優先・安全性重視
(3)生产性优先 /安全性重视 - 中国語 特許翻訳例文集
804では、IPアドレスの有効性が判定される。
在 804处,确定该 IP地址的有效性。 - 中国語 特許翻訳例文集
これに関しての理由は後で説明させて下さい。
关于这个的理由请允许我稍后说明。 - 中国語会話例文集
来週末、友人の結婚式に招待されている。
下个周末,我将被邀请去朋友的婚礼。 - 中国語会話例文集
ロビンソン大佐はその勇敢さによりDSCを授与された。
罗宾森大佐因英勇而获得了DSC。 - 中国語会話例文集
開示者の私有財産権の最終認知
公示人的私有财产的最终认知。 - 中国語会話例文集
誘導物質はいくつかのグループに分類される。
诱导物质被分类到几个组里。 - 中国語会話例文集
私たちは夕食会を開催するでしょう。
我们应该会举办晚餐会吧。 - 中国語会話例文集
私が得た1番の財産は友人です。
我获得的最棒的财富是朋友。 - 中国語会話例文集
煙突の有効高さの計算をもう一度してくれ。
再给我算一遍烟筒的有效高度。 - 中国語会話例文集
少子化対策として有効との見方がある。
有人认为是有效的少子化对策。 - 中国語会話例文集
保有財産とそれに附属するすべての権利
保有财产以及全部的附属权利 - 中国語会話例文集
差し支えなければ、解約のご理由をお教え下さい。
如果方便的话,请您告诉我解约的理由。 - 中国語会話例文集
最重要事項なので最優先で進めてください。
请优先进行最重要的事项。 - 中国語会話例文集
自国開催の大会で優勝した。
在自己国家举办的大会上获得了优胜。 - 中国語会話例文集
今治市はタオルの生産で有名です。
今治市因生产毛巾而有名。 - 中国語会話例文集
果物の生産の工程は季節や天気に左右される。
季节和天气影响着水果的生产程序。 - 中国語会話例文集
この女優の尊大さは目に余る。
这位女演员的自大让人看不下去。 - 中国語会話例文集
情報を共有する打ち合わせを開催したい。
我想要开一场共享信息的会议。 - 中国語会話例文集
(褒めたたえて言う場合の)大寨生産大隊の人々.
大寨人 - 白水社 中国語辞典
この学校の建物・器具はすべて公有財産である.
这所学校的房屋、用具都是公产。 - 白水社 中国語辞典
明細書を同封し,書籍1箱郵送申し上げます.
寄上图书一箱,内附清单。 - 白水社 中国語辞典
雄のロバに雌の馬を交配させると,雌馬はラバを生む.
公驴配母马,母马下骡子。 - 白水社 中国語辞典
公共の財産の不法占有を許さない.
不准抢占集体财产。 - 白水社 中国語辞典
国家の財産は何びとも占有することができない.
国家财产,谁也不能侵占。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |