例文 |
「電磁ホーン」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15753件
【図2】本発明の第1の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 2是表示第 1实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の第1の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 3是表示第 1实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の第2の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 5是表示第 2实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の第2の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 6是表示第 2实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の第3の実施形態による撮像装置の動作を示すタイミングチャートである。
图 9是表示第 3实施方式涉及的摄像装置的动作的时序图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 10是示出根据本发明实施例的计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この管理リストは、セキュリティトークン80から取得された識別情報を含むものである。
该管理列表包括从安全令牌 80获取的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例の場合、公開キーの場所は、MEが読取可能であることによってのみ制限される。
在该实施例中,可以以仅 ME可读的方式来限制公钥的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、この凹み部分にピックアップローラ31が入り込むように配置されている。
本实施形态中搓纸辊 31进入该凹陷部分地配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
この追加的な遅延は、再び遅延をメッセージに加えることで補正される。
通过把延迟再次加至该信息来补偿这种额外的延迟。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、領域913〜915はそれぞれ2〜4ページ目から抽出された『本文』属性の領域である。
区域913至 915分别是从第二到第四页提取的“正文文本”属性的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態による、ネットワークを通るパケット転送を図解する図である。
图 4示意了根据本发明的实施例通过网络转发分组; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】本発明の一実施形態による、ネットワークを通るパケット転送を図解する図である。
图 5示意了根据本发明的实施例通过网络转发分组; - 中国語 特許翻訳例文集
【図6C】本発明の第1の実施形態の広域ネットワークへの通信を示す説明図である。
图 6C是表示本发明的第 1实施方式的向广域网的通信的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6D】本発明の第1の実施形態の広域ネットワークへの通信を示す説明図である。
图 6D是表示本发明的第 1实施方式的向广域网的通信的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8〜図11は、本実施形態のシミュレーション特性例を示す図である。
图 8到 11B是示出本实施例的仿真特性的示例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の実施の形態のオーサリング装置のブロック図である。
图 1是示出根据本发明实施例的制作装置的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】本発明の実施形態によるネットワーク・エレメントを示すブロック図である。
图 14是根据本发明实施例的网络元件的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14は、本発明の実施形態にしたがったネットワーク・エレメント1400のブロック図である。
现在参看图 14,根据本发明实施例提供网络元件 1400的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
LPF34で終端されたケーブル74cは、「開放タップ(open tap)」または「ブリッジタップ」と考えられる。
在 LPF34中端接的电缆 74c被认为是‘开放抽头’或‘桥接抽头’。 - 中国語 特許翻訳例文集
このようにして、画像処理情報生成部110cは、ユーザが前記の範囲を指定するまで待機する。
这样,图像处理信息生成部 110c等待直到用户指定上述范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、本実施形態に関わる監視カメラ5のハードウェア構成例を示す図である。
图 7表示本实施方式的监视照相机 5的硬件结构例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】本発明の実施の形態2における中間ビットストリームの構造図である。
图 6是图示根据第二实施例的中间位流的结构图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明の実施の形態2における中間ビットストリームの構造図である。
图 9是图示根据第二实施例的中间位流的结构图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本発明の通信装置の実施例としてのルータ20の使用例を示す説明図である。
图 1是表示作为本发明的通信装置的实施例的路由器 20的使用例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本実施形態に係るクライアント‐サーバ構成の一例を示す説明図である。
图 2是图示出根据本实施例的客户端 /服务器配置的示例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信可否情報125bは、他装置との通信可否をグループごとに示すものである。
通信能力信息125b是用于指示根据每个组的与另一设备的通信是否可行的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、本実施形態の管理装置のハードウェア構成例を示すブロック図である。
图 8是依据该实施例的管理装置的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、本実施形態の管理装置400のハードウェア構成の一例を示すブロック図である。
图 8是依据本实施例的管理装置 400的示意性硬件结构的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、RICチップ280からトランシーバ回路90にコネクタ格納情報を通信することができる。
同样,连接器存储的信息可从 RIC芯片被传送 280至收发机电路 90。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態のシミュレーション結果を示した図である。
图 4表示本发明的一个实施例的模拟结果。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明では、RFC4122に記載されるように、UUIDの名前を基にしたバージョンが使用される。
在此发明中,如 RFC 4122中所述使用 UUID的基于名称的版本。 - 中国語 特許翻訳例文集
動きベクトル予測器307は、エントロピー復号器302からラインL302b経由で付加情報を入力する。
运动矢量预测器 307经由线 L302b从熵解码器 302输入附加信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】本実施形態であるプリンター20の構成の概略を示す構成図。
图 1是本实施例的打印机 20的构成的概略构成图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この場合、シグナリング情報は、フレームレベルの代わりにFECレベルにおいて変更できる。
在那种情况下,可以在 FEC级而不是帧级改变信令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、本実施形態に係る機器管理装置100のハードウェア構成例を示す図である。
图 2是示出该实施例的装置管理设备 100的硬件结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
感光体401は図示しないモータで矢印Aの方向に回転されるように設けられている。
感光体 401通过马达在箭头 A所指的方向上旋转。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】本発明を適用したコンピュータの一実施の形態の構成例を示すブロック図である。
图 22是示出根据本发明实施例的计算机的配置示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】本第5の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である。
图 16是示出第五实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図17】本第6の実施形態の動作のタイミングチャートを示す図である。
图 17是示出第六实施例的操作的时序图的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信のフロー図である。
图 9是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】本発明のいくつかの実施形態に従ったUL MU MIMO通信の他のフロー図である。
图 10是根据本发明一些实施例的 UL MU MIMO通信的另一个流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
上司にこの件を報告し、確認するので、お待ちいただくようにメールをしました。
我会向上司报告这件事并进行确认,因此以本邮件通知请您稍作等待。 - 中国語会話例文集
この提案手法はドライバーに負担をかけることなく渋滞を抑制することができる。
这个提案手法不会给司机增加负担还能抑制交通堵塞。 - 中国語会話例文集
一方、HA/LMAは、モバイル・デバイスへのホーム・アドレスの配信を管理し、デバイスのバインディング状態を管理し、モバイル・デバイスに対してどのサービスおよびアプリケーションが利用可能であるかを明示する。
反过来,HA/LMA管理归属地址到移动装置的分配、管理装置的绑定状态,且指定哪些服务和应用可为移动装置所用。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図76】プレイアイテム同士がシームレス接続する場合のデータ配置方法の条件を説明する図である。
图 76是用于说明播放项目之间无缝地连接时的数据配置方法的条件的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
WPANで高いデータレートを実現するための方法の1つに、数百MHz、更に数GHzといった帯域幅を利用する、というものがある。
一种用于实现 WPAN中的高数据率的方法是使用数百 MHz甚至数GHz的带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の方法では、干渉を検知したデバイスの予定されたスケジュールと共に干渉の通知が、干渉するネットワークの方向へブロードキャストされる。
在第一种方法中,对干扰的通知连同遭受干扰的设备的预期调度是在干扰网络的方向上被广播。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明の特徴は、オーバーラップ領域のデータ量を少なくして注目画素の周辺画素を参照して画像処理を実現できる画像処理装置及びその制御方法を提供することにある。
本发明的特征是提供一种可以在减少重叠部分的数据量时、通过参考关注像素周围的周边像素来实现图像处理的图像处理设备及其控制方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
X軸モータ63が逆回転した回転数の半分を、X軸方向の移動可能範囲の中心までの回転数に決定し、X軸モータ63を決定された中心までの回転数だけ正回転させる。
将 X轴电机 63反转转速的一半确定为到达X轴方向可移动范围的中心的转速,然后正转X轴电机63,达到所确定的直至中心的转速。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |