「静む」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 静むの意味・解説 > 静むに関連した中国語例文


「静む」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 200



1 2 3 4 次へ>

村全体がまり返っている.

整个村子静悄悄的。 - 白水社 中国語辞典

病人はかに眠っている.

病人安静地睡眠了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は時々夜に鎮剤を飲む。

她有时晚上吃镇静剂。 - 中国語会話例文集

彼女は物かで物事に無関心な人であった.

她是个沉静淡漠的人。 - 白水社 中国語辞典

かにしなさい,彼が眠っているんだから.

安静点儿,他睡觉呢。 - 白水社 中国語辞典

あの娘はしとやかで,本当によくできたている!

这姑娘文文静静的,多贤惠啊! - 白水社 中国語辞典

彼女は上品で物かな娘である.

她是一个又文雅又安静的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

あなたは穏やかに眠っていた。

你恬静地睡着。 - 中国語会話例文集

彼女はすやすや眠っている.

她睡得很安静。 - 白水社 中国語辞典

彼は無理に心を落ち着けて…と言う.

他强作镇静地说…。 - 白水社 中国語辞典


v)端子をむき出しにする場合、電気破壊の問題がある。

v)当使得端子裸露时,存在静电击穿的问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

かな部屋で古時計の時を刻む音だけが聞こえていた。

在寂静的房间里我只能听到古老的时钟滴滴答答走动的声音。 - 中国語会話例文集

制御フローは、止画撮像のトリガがあればステップS30に進み、止画撮像のトリガがなければステップS70に進む。

若有静止画拍摄的触发,则控制流程进入步骤S30,若无静止画拍摄的触发,则进入步骤 S70。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、読み出された止画像のサムネイルを生成する(ステップS26)。

然后,生成所读取出的静止图像的缩略图 (步骤 S26)。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は、ホスピスで穏やかに過ごして、かに臨終を迎えました。

他在收容所安稳度过并平静地迎来了死亡。 - 中国語会話例文集

君は全く向こう見ずだ,やはり冷に考慮しなさい.

你就是戆头戆脑,还是冷静地考虑老虑吧。 - 白水社 中国語辞典

銃声がやんだ,すると村はあたり一面しんとかになった.

枪声停了,村庄便一片静寂。 - 白水社 中国語辞典

村の中はたいへんかで,まるで何もなかったかのようである.

村子里很平静,好像没有发生过任何事似的。 - 白水社 中国語辞典

厳格AE処理が完了した直後の1フレームの画像データは、止画取り込み処理によって止画エリア32dに取り込まれる。

严格 AE处理完成之后紧接着的 1帧图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF処理が完了した直後の1フレームの画像データは、止画取り込み処理によって止画エリア32dに取り込まれる。

AF处理完成之后紧接着的 1帧的图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。 - 中国語 特許翻訳例文集

AF処理が完了した直後の1フレームの画像データは、止画取り込み処理によって止画エリア32dに取り込まれる。

AF处理完成后紧接着的 1帧的图像数据通过静止图像取入处理被取入静止图像区域 32d中。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、一覧表示画面を止画像85を選択するための画面とする場合、一覧表示部75は、HDD37に記憶されている止画像85それぞれについて、止画像85のサムネイルを一覧表示画面に配置する。

此外,在将一览显示画面作为用于选择静止图像 85的画面的情况下,一览显示部75关于 HDD37存储的静止图像 85的每一个,将静止图像 85的缩略图配置在一览显示画面上。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8に示すように、この選択画面60には、動画付き止画像ファイルSFについては低解像度の動画像MIが表示され、単なる止画像ファイルについてはサムネイル画像の止画像SIが表示される。

如图 8所示,在该显示画面60中,对于带有动画的静止图像文件SF显示低分辨率的动态图像MI,对于单纯的静止图像文件显示缩略图图像的静止图像 SI。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明による一実施形態では、デジタルカメラ付き電話1202は、止画像を取り込む。

在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

この俳句を読むと、彼が感じたけさを感じることができると思います。

我觉得读了这个俳句,能感受到他感受到的寂静。 - 中国語会話例文集

止画像のファイル名を含む関連付情報がHDD37に記憶されている場合、ステップS25〜ステップS27において、その止画像のサムネイルが一覧表示画面に配置されるため、同じ止画像のサムネイルが2つ以上表示されるのを防止するためである。

在包括静止图像的文件名在内的附加关联信息被存储至HDD37的情况下,由于在步骤 S25~步骤 S27中,在一览显示画面配置了该静止图像的缩略图,所以能够防止显示 2个以上的相同静止图像的缩略图。 - 中国語 特許翻訳例文集

仮に図4(a)に示すメタデータ40aをデータ構造に含む1番目の関連止画像の止画像ファイルのファイル名41「DSC_0713.JPG」がユーザによって書き換えられていたとしても、検索に使用する関連止画像の止画像識別データ42は書き換え不能なデータ態様とされているので、当該1番目の関連止画像の止画像ファイルが見つからないという状況を回避することができる。

用户可以重写用于具有包括图 4(a)中所示的元数据 40a的数据结构的第一相关联的静止图像的静止图像文件的文件名称 41“DSC_0713.JPG”。 然而,即使在这样的情况下,在搜索中使用的相关联的静止图像 ID数据 42是不可重写的数据格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または的に設定され得る。

阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或静态地设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

小川は月の光を一面に漂わせ,そのけさに包まれた村を流れ過ぎた.

小河洒满了月光,流过那静谧的村庄。 - 白水社 中国語辞典

平気な顔でかなり無理していた。

虽然表情平静但其实很勉强。 - 中国語会話例文集

子供たちは皆かに眠りについた.

孩子们都安安顿顿地睡着了。 - 白水社 中国語辞典

しんとした深夜,人々はすべて眠りに入った.

静寂的深夜里,人们都入睡了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は娘になだめられて怒りをめた.

她被女儿说得平了气。 - 白水社 中国語辞典

かな所を捜して,ちょっと居眠りをした.

找个清净的地方儿,忍了一会儿。 - 白水社 中国語辞典

夜も更けて,村はまり返っている.

夜深了,村子里一片死寂。 - 白水社 中国語辞典

この娘は気立てが優しくおとなしい.

这个姑娘性情温静。 - 白水社 中国語辞典

彼女はとてもしとやかな娘さんだ.

她是个性情文静的姑娘。 - 白水社 中国語辞典

サナトリウムで養している人,療養者.

休养员 - 白水社 中国語辞典

そして、画像ファイル生成装置40Aは、止画撮像時点(トリガ発生時点)にそのストレージされた動画像データのうちから止画撮像時刻tsの前後各n秒の動画像データMDcutを切り出してそれをヘッダHsに組み込むことで動画付き止画像ファイルSFを生成する。

并且,图像文件生成装置 40A在静止画拍摄时刻 (触发发生时刻 )从该存储的动态图像数据中剪切静止画拍摄时刻 ts前后各 n秒的动态图像数据 MDcut,将其组入到头部 Hs中,从而生成带有动画的静止图像文件 SF。 - 中国語 特許翻訳例文集

フランジ部36は、支持部材23よりも大きく構成することでレリーズボタン4の周囲から電気が侵入した際に、第1の接点部12や第2の接点部13に電気が入り込む前に支持部材23に電気が落ちるように案内する役割を担う。

凸缘部 36的尺寸小于支撑构件 23的尺寸,使得当静电在释放按钮 4的周围侵入时,凸缘部 36实现在静电进入第一触点 12和第二触点 13之前将静电引导至支撑构件 23的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、一覧表示部75は、止画像85のサムネイルを一覧表示画面に配置する際に、止画像85のファイル名を含む関連付情報89を検索する。

另外,在将静止图像 85的缩略图配置在一览显示画面时,一览显示部 75检索包括静止图像 85的文件名的附加关联信息 89。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3に示される動画中止画撮影のシーケンスにおいて、止画の分割エンコード(止画圧縮制御)から動画のフレーム5をエンコードする(動画圧縮制御)までの画像処理が第2のフローチャートに従って行われる。

在图 3所示的运动图像中静止图像拍摄的序列中,根据图 2的流程图来执行从静止图像的分割编码(静止图像压缩控制 )直到运动图像的帧 5的编码 (运动图像压缩控制 )为止的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

このとき、図6のメタデータ60が含む関連止画像識別データ63(「ND300_2054161_still005384 00:02,08」)によれば、1番目の関連止画像は、共通データ部(「ND300_2054161」)を検索キーとして絞り込み検索することが可能である。

在图 6中所示的元数据 60的相关联的静止图像 ID数据 63(“ND300_2054161_still005384 00:02,08”)中,通过使用公共数据部分 (“ND300_2054161”)作为搜索关键字,可以为第一相关联的静止图像执行提炼的搜索 (refined search)。 - 中国語 特許翻訳例文集

止画撮像条件83は、レンズ16の絞り、シャッター速度(イメージセンサ17の露光時間)、ISO感度、ホワイトバランス、および記録する止画像のサイズを含む。

静止图像摄像条件 83包括: 透镜 16的光圈、快门速度 (图像传感器 17的曝光时间 )、ISO灵敏度、白平衡、及记录的静止图像的尺寸。 - 中国語 特許翻訳例文集

再生部77は、一覧表示部75から入力されるファイル名が止画像85の場合、その止画像85のファイル名を含む関連付情報89を検索する。

在由一览显示部 75输入的文件名是静止图像 85的情况下,再生部 77检索包括静止图像 85的文件名的附加关联信息 89。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS25においては、ステップS22で選択された動画像のファイル名を含む関連付情報に含まれる止画像のファイル名で特定される止画像を、HDD37から読み出す。

在步骤 S25中,从 HDD37中读取: 包括步骤 S22中选择的运动图像的文件名的附加关联信息所含有的静止图像文件的文件名所确定的静止图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

(5)、マルチ表示の選択画面60を生成するに当たり、判断部47は、選択画面60に含めようとする止画像ファイルがヘッダHsに動画像データMDを含む止画像ファイルSFであるか否かを判断する。

(5)在生成多重显示的选择画面 60时,判断部 47判断要包含在选择画面 60中的静止图像文件是否为在头部 Hs中包含动态图像数据 MD的静止图像文件 SF。 - 中国語 特許翻訳例文集

このときには、例えば左チャンネルの止画を、所定フレーム期間連続して表示させ、その後、右チャンネルの止画を、所定フレーム期間連続して表示させる。

此时,例如,用于左通道的静止图像在预定帧时段期间连续地被显示,并且然后用于右通道的静止图像在预定帧时段期间连续地被显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合、動画付き止画像ファイルSFのみが選択画面60に一覧表示されるので、選択対象が必ず動画付き止画像ファイルSFであることが前提の場合に、選択対象とはなり得ない単なる止画像ファイルの無駄な表示を排除でき、その分、動画付き止画像ファイルSFの選択がし易くなる。

此时,在选择画面 60上仅一览显示带有动画的静止图像文件 SF,因此以选择对象必然为带有动画的静止图像文件 SF为前提时,可以排除不能成为选择对象的单纯的静止图像文件的无谓显示,带有动画的静止图像文件 SF的选择适当变得容易。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って、止画撮像条件83において止画像のサイズが、640×480に設定される場合を除き、動画像のフレームサイズよりの画素数が多くなり、画質が良い。

因此,除了在静止图像摄像条件 83中将静止图像的尺寸设定为 640×480的情况之外,与运动图像的帧尺寸相比像素数变多,画质好。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS