意味 | 例文 |
「非ず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 793件
図10は、バッテリ30が非充電中である場合の表示例である。
图 10为电池 30是非充电中的情况的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
金銭報酬に比べて、非金銭報酬を可視化することは難しい。
与货币报酬相比,非货币报酬很难实现可视化。 - 中国語会話例文集
公平な人事考課を行うことは非常に難しい。
进行公平的人事科考员工测评评价是非常困难的。 - 中国語会話例文集
非換気型の屋根裏は家の中への水の侵入を防ぐことができる。
非换气型的屋顶内侧可以防止水的侵入。 - 中国語会話例文集
約束を守らない人、時間にルーズな人は、非常に嫌いです。
我非常讨厌不遵守约定和没有时间观念的人。 - 中国語会話例文集
このプロジェクトが失敗すると、私の立場が非常にマズいです。
如果这个计划失败的话,我的立场会变得非常糟糕。 - 中国語会話例文集
非合法出版物を作り,猥褻グッズを売ることを取り締まるべきである.
必须取缔制非、贩黄。 - 白水社 中国語辞典
図7(a)、(b)に示す状態は、いずれも非格納状態であり、スイッチ105はOFFである。
图 7(a)、(b)所示的状态都是非收纳状态,开关 105断开。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図9は、非排他的多重化の配列制御および電力制御の例を図示する。
图 9图解非排他复用星座和功率控制的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、非ゼロ部分は、図5における非GBR区分1についての30%のように、百分率であってもよい。
例如,该非零比例部分可以是百分比,如针对图 5中非 GBR划分部分 1的 30%。 - 中国語 特許翻訳例文集
参加出来ず大変申し訳ありません。
不能参加,非常不好意思。 - 中国語会話例文集
電車は東京までずっと混み合っていた。
电车到东京为止都一直非常的挤。 - 中国語会話例文集
今日はテニスの試合に行けずに残念です。
今天没能去上网球的比赛我觉得非常的可惜。 - 中国語会話例文集
彼はあなたに会えず残念そうです。
他好像非常遗憾不能见到你。 - 中国語会話例文集
彼はあなたに会えず残念だと言っています。
他说不能见到你非常的遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたの期待に沿えず大変残念です。
非常遗憾我没能满足你的期待。 - 中国語会話例文集
あなたに会えず、私たちはとても残念に思っています。
没能见到你,我们感觉非常遗憾。 - 中国語会話例文集
あなたの力になれず、申し訳ありません。
我没能成为你的助力,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
非常口の確認を必ずして下さい。
请务必确认紧急出口。 - 中国語会話例文集
お力になれずに、大変申し訳なく思っております。
没能帮上您的忙,我感到非常抱歉。 - 中国語会話例文集
ご希望にそえず、まことに申し訳ありません。
没能满足您的要求,真的非常抱歉。 - 中国語会話例文集
あなたを支援することができずにすみません。
非常抱歉我不能支持你。 - 中国語会話例文集
彼が来ないはずはない,病気の場合を除いて.
他不会不来,除非他病了。 - 白水社 中国語辞典
いずれにしろ是非をはっきりさせなければならない.
总得讲个理。 - 白水社 中国語辞典
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
盲目的に物事をすれば,必ず行き詰まる.
一味盲干,非碰壁不可。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のずば抜けた才能にあこがれ尊敬している.
我非常企慕他有超人的才华。 - 白水社 中国語辞典
彼は話し方がそのものずばりで,とてもはきはきしている.
他说话单刀直入,非常爽利。 - 白水社 中国語辞典
この病気は頑固な病で,全くてこずる.
这病是顽疾,非常缠人。 - 白水社 中国語辞典
非常に少なく幾らもない,わずかばかりである.
寥寥无几((成語)) - 白水社 中国語辞典
私はこういうたちなので,言わずにはいられないのだ.
我就是这性子,非说不可。 - 白水社 中国語辞典
不善を恥じて憎む心がなければ,人間にあらず.
无羞恶之心,非人也。 - 白水社 中国語辞典
彼の非難に私は恥ずかしい思いをさせられた.
他的指责令我惭愧。 - 白水社 中国語辞典
子供の非行に対して必ず阻止するようにする.
对孩子的不良行为一定加以制止。 - 白水社 中国語辞典
信号は、ダイバーシティモード又は非ダイバーシティモードのいずれかで受信されてよい。
信号可以分集模式或非分集模式接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図21】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 21是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図22】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の等価回路を示す図である。
图 22是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的等效电路的图; - 中国語 特許翻訳例文集
非発光期間では、まず、有機EL素子OLEDを消灯する動作が実行される。
在所述非发光时段中,执行关断所述有机 EL器件 OLED的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図23】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 23是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 24是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図25】非制御化機器の代行認証に係る動作フローを説明するための説明図である。
图 25是示出关于非控制兼容设备的委托认证的操作流程的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
非正規労働者の時給を10円ずつ引き下げることはできないでしょうか。
不能把每位非正规劳动者的时薪降低10日元吗? - 中国語会話例文集
余った容量は、すなわち経時変化するグループ容量は、非GBR区分に、すなわち、図5に示す例では非GBR区分1と非GBR区分2とに、分割されてもよい。
可以将容量的其余部分 (即时变组容量 )分为非 GBR划分部分,例如在图 5所示的示例中的非 GBR划分部分 1和非 GBR划分部分 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、まず、RPL調整部205は、非制御ノード1等には非制御パケットを受信するポートのVLAN毎の受信カウンタ(不図示)、および非制御パケットを送信するポートのVLAN毎の送信カウンタ(不図示)がカウントした非制御パケットの値を、パケット受信部201を介して収集する。
具体而言,首先 RPL调整部 205通过数据包接收部 201收集下述非控制数据包的值,该非控制数据包的值是在非控制节点 1等中,由接收非控制数据包的端口每个 VLAN的接收计数器 (未图示 )及发送非控制数据包的端口每个 VLAN的发送计数器 (未图示 )计算出的。 - 中国語 特許翻訳例文集
SIP GW130は、図3においてより非常に詳しく表されている。
在图 3中更详细地描绘了 SIP GW 130。 - 中国語 特許翻訳例文集
200gの和紙でも作ることはとても難しいです。
连作出200g的日本纸都非常困难。 - 中国語会話例文集
随分とあの方に懐いているようですね。
看起来非常怀念那个人啊。 - 中国語会話例文集
3段フリルがとってもキュートな水着です。
3层褶皱是非常可爱的泳衣。 - 中国語会話例文集
珍しい食べ物を頂きまして、ありがとうございました。
有幸吃到珍贵的食物,非常感谢。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |