「面心の」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 面心のの意味・解説 > 面心のに関連した中国語例文


「面心の」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 186



1 2 3 4 次へ>

の世界,胸中.

内心世界 - 白水社 中国語辞典

私にはこの文からは彼の本が読めない。

我无法从这个字面上读出他的真心。 - 中国語会話例文集

の中にはあずまやが一つある.

湖面中心有一座凉亭。 - 白水社 中国語辞典

光導波路の中軸137は、画素130の中軸138に対して、xz平内でシフトしている。

光学波导的中心轴 137相对于像素 130的中心轴 138在 xz平面中偏移。 - 中国語 特許翻訳例文集

私もあなたに会えるのが嬉しい。

和你见面我也很开心。 - 中国語会話例文集

久し振りの再会でうれしい。

好久不见的再次会面很开心。 - 中国語会話例文集

皆様にお会いできるのを待ちにしております。

衷心地期待与大家的见面。 - 中国語会話例文集

保育係はをこめて子供たちの倒を見る.

保育人员精心地照料孩子们。 - 白水社 中国語辞典

彼がと向かって君を褒めそやすのは,何かたくらみがあるに違いない.

他当面吹捧你,心有什么用心。 - 白水社 中国語辞典

から表までの距離がすべて等しい立体を球と言う.

由中心到表面各点距离都相等的立体叫球。 - 白水社 中国語辞典


円筒CSは、光学中点C11を中とし、焦点距離を半径とする円筒の側である。

圆柱面 CS是光学中心点C11被设定作为中心并且聚焦距离为半径的圆柱的侧面。 - 中国語 特許翻訳例文集

またお会いできる事をから望んでいます。

衷心希望能够再次见面。 - 中国語会話例文集

所のコップを割ってしまいました。

我不小心打碎了洗面台的杯子。 - 中国語会話例文集

映画の数々のスリルに富んだシーンが,私のを捕らえた.

电影的许多惊险场面,把我的心给揪住了。 - 白水社 中国語辞典

台風の中位置は福建の東200キロの海上にある.

台风中心位置在福建以东二百公里的洋面上。 - 白水社 中国語辞典

政治の,思想の,仕事の,更には生活のでも皆は彼のことを気にかけた.

在政治上、思想上、业务上、以至于生活上,大家都很关心他。 - 白水社 中国語辞典

言っとくけど、配するのが幼馴染の仕事なんだからな。

我把话说在前面,我担心的是我童年玩伴的工作哦。 - 中国語会話例文集

同様に、撮像素子103の光電変換上の中位置を歪中(0,0)(中(0,0)と一致)とし、表示部115の画上の任意の座標を、歪中(0,0)を基準とした距離r'と偏角θとからなる極座標形式で表せるとする。

同样地,将摄像元件 103的光电转换面上的中心位置设为失真中心 (0,0)(与中心 (0,0)一致 ),利用由以失真中心 (0,0)为基准的距离 r’和偏角θ构成的极坐标形式来表现显示部 111的画面上的任意坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

「よかった」と安したのもつかの間、すぐに次の困難に直した。

说着“太好了”安心下来的时候,马上面临下一个困难了。 - 中国語会話例文集

家の事は倒を見てくれる人がいるから,配しないように.

家里的事情有人照顾,你不必挂心。 - 白水社 中国語辞典

こんなに多くの人の前で批判されて,彼女は白くなかった.

在这么多人面前挨了一顿批评,她心里感到不是味儿。 - 白水社 中国語辞典

人の考えは人の顔のようにそれぞれ違う.

人心如面((成語)) - 白水社 中国語辞典

近い未来あなた方と出会えることをから楽しみにしています。

我衷心地期待着在不远的将来和你见面。 - 中国語会話例文集

図17のように(X,Y)が画である場合は、いわゆる中央部重点平均測光となる。

如图 17所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则测光是所谓的中心加权平均测光。 - 中国語 特許翻訳例文集

図28のように(X,Y)が画である場合は、中央部に重点を置いた調光となる。

如图 28所示,如果 (X,Y)在屏幕的中心处,则调光是重点在中心部分的调光。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼女の情に引かれて乗り出す決をした.

我碍着她的面子决计出马了。 - 白水社 中国語辞典

あなたの顔を見ながら話ができてとっても楽しかったです。

我能面对面跟你说话很开心。 - 中国語会話例文集

一方、r<1の場合は、オリジナルの水平方向の中の座標xcを中として水平方向に左右の画像を縮小する。

另一方面,在 r< 1的情况下,在位于中心处的水平方向上具有中心坐标 xc的同时,在水平方向上缩小左图像和右图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

外は暑かったけど泳ぐのは楽しかったです。

虽然外面很热,但是游泳很开心。 - 中国語会話例文集

仕事と学習ので,彼は細かく気を配る人である.

在工作和学习方面,他是个很精心的人。 - 白水社 中国語辞典

突出部1iの外周の曲率中は、第1筐体1の左右方向(長手方向)の中央で、側1cから所定距離だけ側1d側に離間した箇所に配置されている。

凸出部分 1i的外周表面的曲率中心位于第一壳体 1的沿左右方向 (纵向方向 )的中心点处,并朝着侧表面 1d与侧表面 1c间开预定距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、突出部1iの曲率中は、第1筐体1の前後方向の中央部より側1cに接近した位置に配置されている。

换句话说,凸出部分 1i的曲率中心定位成比沿第一壳体 1的前后方向的中心部分更靠近侧表面 1c。 - 中国語 特許翻訳例文集

女性の内的な強さや潔さを表現する。

表现出女性内心的强势和纯洁。 - 中国語会話例文集

君の顔をおもいっきり殴りたい気分だ。

我都有想狠狠地打你一拳的心情。 - 中国語会話例文集

彼等の喜んでいる顔を見るだけで私は嬉しい。

只要看见他们欣喜的面容我就很开心。 - 中国語会話例文集

酔って上司の前で吐いてしまった。

我喝醉了之后不小心在领导面前吐了。 - 中国語会話例文集

に応じた表現の指導に自信があります。

我有信心做出适合这种情况的指导。 - 中国語会話例文集

ショッピングセンターの向かいに屋台がある。

购物中心的对面有小摊。 - 中国語会話例文集

外は寒いけれど,部屋の中は暖かくて居地がよい.

外面虽冷,可屋子里暖烘烘的。 - 白水社 中国語辞典

外のうわさは,彼はあまり気にかけない.

外面的谣言,他不大往心里听。 - 白水社 中国語辞典

例えば、図5に示すように、表示部111の画上の中位置を中(0,0)とし、表示部115の画上の任意の位置の座標を、中(0,0)を基準とした距離rと偏角θとからなる極座標形式で表せるとする。

例如图 5所示,以显示部 111的画面上的中心位置为中心 (0,0),利用由以中心(0,0)为基准的距离 r和偏角θ构成的极坐标形式来表示显示部 111的画面上任意位置的坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

パン作りが楽しくて仕方ない。

我做面包感觉开心得不得了。 - 中国語会話例文集

突出部1iの曲率中の側1cに対する離間距離は、同曲率中と第1筐体1の前後方向(短手方向)の中央との間の距離より小さくなっている。

在凸出部分 1i的曲率中心和侧表面1c之间的距离小于在曲率中心和第一壳体 1沿前后方向 (较短方向 )的中心之间的距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

金や物の誘惑の前に,私のの堤防に穴が開いた.

在金钱物质的诱惑面前,他的思想防线出现了决口。 - 白水社 中国語辞典

次に、画像合成部8dは、被写体画像Gの中座標C1(x1, y1)のうち、y座標を算出する。

下面,图像合成部 8d算出被摄体图像 G的中心坐标 C1(x1,y1)中的 y坐标。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の友達にも、あなたの音楽を知って貰いたいとから願っています。

我从心里面期待我的朋友也可以知道你的音乐。 - 中国語会話例文集

この位置決め孔2gの中は、第2筐体2の長手方向の中央で、側2cから側2dに向かって所定距離だけ離間した箇所に配置されている。

定位孔 2g的中心位于第二壳体 2的沿纵向方向的中心点处,并朝着侧表面2d与侧表面 2c间开预定距离。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はこの度上級から退けられて,中誠に白くない思いをした.

他这次受到上级的贬斥,心里感到很不是滋味。 - 白水社 中国語辞典

彩度Sは、円錐Cの底である円形領域の中から円周方向への距離(半径)で表現される。

色饱和度 S通过从圆锥 C的底面即圆形区域中心至圆周方向的距离 (半径 )来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、光入射部131は、光導波路の中軸137を含むyz平に対し、非対称な形状のテーパ形状になっている。

以这种方式,光入射部件 131具有关于包括光学波导的中心轴 137的 yz平面不对称的渐宽的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS