「頃-日」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 頃-日の意味・解説 > 頃-日に関連した中国語例文


「頃-日」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 54



1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。

この

今天这个时候 - 中国語会話例文集

は何時出発します ?

周日几点左右出发? - 中国語会話例文集

何時本に来ましたか。

几点左右来日本了? - 中国語会話例文集

の行いが悪いのかな?

日常的活动不好吗 - 中国語会話例文集

から注意が必要です。

平日里需要注意。 - 中国語会話例文集

は何時に来るのですか。

你今天几点左右来? - 中国語会話例文集

彼は毎12時に来ます。

他每天12点左右来。 - 中国語会話例文集

、何時帰りますか。

你今天几点左右回家? - 中国語会話例文集

温泉での疲れを取る。

用温泉洗去平时的劳累。 - 中国語会話例文集

の行いが悪いのかな?

是因为平常的品行不好吗? - 中国語会話例文集


の今は寝ていますか。

你明天的这个时候在睡觉吗? - 中国語会話例文集

夜10時帰宅した。

我每天晚上十点回家。 - 中国語会話例文集

6月10の運動会は何時これますか?

6月10日的运动会时几点左右开始? - 中国語会話例文集

本にいた、宝くじを頻繁に買いました。

我在日本的时候常常买彩票。 - 中国語会話例文集

それを1月25に提出します。

我在1月25日提交那个。 - 中国語会話例文集

その貨物はいつ本に出荷予定ですか。

那个货物什么时候能从日本寄出? - 中国語会話例文集

より多大なるご配慮を賜りありがとうございます。

感谢比平日的诸多照顾。 - 中国語会話例文集

本語の曲はいつできそう?

日语的曲子大概什么时候能完成呢? - 中国語会話例文集

はご高配を賜り厚く御礼申し上げます。

感谢您平日里的关怀。 - 中国語会話例文集

あなたは本でいろいろ講演をなさっていると伺いました。

听说你平时在日本做很多演讲。 - 中国語会話例文集

は寒いが続いていて、今は朝から雨です。

最近寒冷的日子在持续着,今天早上开始就在下雨。 - 中国語会話例文集

子供のに遊んでいた公園に行った。

我前几天去了小时候玩过的公园。 - 中国語会話例文集

友人から面倒見が良いと言われます。

我平会被朋友说很会照顾人。 - 中国語会話例文集

その、何時に仕事を切り上げるか。

那天我几点能做完工作啊? - 中国語会話例文集

私は平は7:00に起きています。

我平时7:00左右起床。 - 中国語会話例文集

急に予定が入ったので、今は21時帰ります。

我突然有了急事,今天晚上九点左右回家。 - 中国語会話例文集

は何時までそれをされるんですか?

你今天要做那个到几点? - 中国語会話例文集

の15時に貴工場を訪問します。

我明天15点左右访问贵工厂。 - 中国語会話例文集

の15時に貴社を訪問します。

我明天15点左右访问贵公司。 - 中国語会話例文集

の15時に工場を訪問します。

我明天15点左右访问工厂。 - 中国語会話例文集

からできるだけ歩くようにしている。

我从平时就尽量步行。 - 中国語会話例文集

彼女はこのぼんやりしているようだ。

她这些日子好像经常发呆。 - 中国語会話例文集

から、お引き立ていただきありがとうございます。

谢谢您平常的关照。 - 中国語会話例文集

その何時に到着したらいいですか?

我那天大概几点到比较好呢? - 中国語会話例文集

の疲れがたまり浴場でのぼせてしまうのだった。

平日里疲劳积累,以致于在浴池里头昏脑涨。 - 中国語会話例文集

桜の咲くに毎年、彼らは子供を連れて本に来ます。

每年樱花盛开的时候,他们都带着孩子来日本。 - 中国語会話例文集

けど、夏休みも冬休みもの練習も必死に頑張りました。

但是,我无论是暑假还是寒假每天都拼命练习了。 - 中国語会話例文集

しかし、夏休みも冬休みもの練習も必死に頑張りました。

但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集

私は8月7の午後3時にあなたの所へお伺いしたいです。

我在8月7号的下午三点左右去拜访您。 - 中国語会話例文集

の今までには私たちは新しい家に引っ越しているだろう。

明天的这个时候,我应该搬到新家了吧。 - 中国語会話例文集

の午前中に仕事があるので、一時に仕事が終わります。

明天上午有工作,会在一点左右结束工作。 - 中国語会話例文集

昨年の今、あなたと一緒に過ごしたことを思い出しています。

我想起了在去年的这个时候和你一起度过的日子。 - 中国語会話例文集

私たちはから、市場の変化に見合った製品の開発を考えている。

我们平日里一直在思考适应市场变化的产品开发。 - 中国語会話例文集

製造年月は2007年2月と書かれています。購入は2007年5月です。

生产日期写的是2007年2月。是2007年5月左右购买的。 - 中国語会話例文集

私たちはから、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきた。

我们一直以来都在研究适应市场变化的产品开发。 - 中国語会話例文集

私たちはから、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきている。

我们素来都在研究适应市场变化的产品开发。 - 中国語会話例文集

私たちはから、市場の変化に見合った製品の開発を考えてきました。

我们一直以来都在思考着适应市场变化的产品开发。 - 中国語会話例文集

は入れないが、月の光に照らし出された夜の寺はとても幻想的だ。

虽然白天不进去,但是月光照耀下的夜晚的寺庙是非常充满幻想的。 - 中国語会話例文集

中元とは、夏の挨拶を兼ねてお世話になっている人や仕事の取引先への贈り物のことです。

中元是指在夏日问候的同时向平时关照自己的人和工作客户赠送礼物。 - 中国語会話例文集

そのの夕刻に顧客との会食の予定があるので、午後3 時までに終わるツアーがいいです。

因为我那天傍晚准备和顾客聚餐,3点之前能结束的观光比较好。 - 中国語会話例文集

1 2 次へ>
※2ページ目以降を見るにはプレミアムサービスへの登録が必要です。




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS