意味 | 例文 |
「须发」を含む例文一覧
該当件数 : 16件
须发皆白
ひげも髪の毛も真っ白である. - 白水社 中国語辞典
须发斑白
ひげと髪の毛に白いものが目立つ. - 白水社 中国語辞典
我们必须发送其他的什么东西吗?
私達は他に何かを送らなければなりませんか。 - 中国語会話例文集
必须发送名单,所以请尽早。
名簿を送らないといけないので、早くお願いします。 - 中国語会話例文集
我们必须发挥自己的作用。
我々は自分の役割を発揮すべきだ. - 白水社 中国語辞典
我们必须发扬团结友爱的精神。
我々は団結と友愛の精神を発揮すべきだ. - 白水社 中国語辞典
我们必须发展地看问题。
我々は発展的に問題を観察すべきである. - 白水社 中国語辞典
必须发挥他们的积极的一面。
彼らの積極的な一面を引き出さねばならない. - 白水社 中国語辞典
我们要想打破现状必须发展能力。
われわれは、現状打破のために、ケイパビリティを発展させるべきだ。 - 中国語会話例文集
你必须发誓不对任何人说那件事情。
これを誰にも喋らないことを君に誓わせなければならない。 - 中国語会話例文集
必须发展农业,否则的话,工业也得不到发展。
農業を発展させねばならない,そうでなければ,工業も発展させることができない. - 白水社 中国語辞典
必须发展和巩固中国人民和日本人民的友谊。
中国人民と日本人民との友誼を発展させ強固にしなければならない. - 白水社 中国語辞典
接入点 STA-A 302a也可仅请求响应器台中的每一者必须发送其训练信号时的时间。
アクセスポイント(AP)STA−A 302aはまた、単に、応答局がそのトレーニング信号を送らなければならない時間を単に要求してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本发明的至少一些实施例,通信请求内的用户身份的映射不一定必须发生在网络边界设备 136处。
本発明の一実施例によれば、通信リクエスト内でユーザIDをマッピングすることは、必ずしもネットワーク・バウンダリ・デバイス136で行われるとは限らない。 - 中国語 特許翻訳例文集
当两个用户 14希望经由即时消息收发进行通信时,则用户 14之一必须发起与另一用户 14之间的会话,通常按照已经定义好的方式。
2人のユーザ14がインスタント・メッセージングによる通信を希望する場合、ユーザ14のうちの1人が、通常は明確に定義されたやり方で、もう一方のユーザ14とセッションを開始する必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
必须发扬民主,让群众意见得以充分发表出来。
(民主を発揮しなければならない,それによって大衆の意見を十分発表させることができる→)大衆の意見を十分発表させることができるように,民主的に事を運ばなければならない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |