「颜色的」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 颜色的の意味・解説 > 颜色的に関連した中国語例文


「颜色的」を含む例文一覧

該当件数 : 197



1 2 3 4 次へ>

颜色的深浅

色の濃淡 - 中国語会話例文集

颜色的问题

色の問題 - 中国語会話例文集

颜色的

赤色の文字 - 中国語会話例文集

她的眼睛是什么颜色的

彼女の目は何色? - 中国語会話例文集

您想要什么颜色的呢?

何色をご希望ですか? - 中国語会話例文集

你想要什么颜色的

貴方は何色がほしいですか? - 中国語会話例文集

你要什么颜色的

貴方は何色にしますか? - 中国語会話例文集

我喜欢浅颜色的衣服。

私は淡い色の服が好きだ. - 白水社 中国語辞典

图 7是具有相同颜色的相邻像素的说明图;

【図7】同色隣接画素の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是具有不同颜色的相邻像素的说明图;

【図8】異色隣接画素の説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


不同颜色的个数 x可以是 3。

上記異なるカラーの数xは、3に等しいこともあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

敝公司想要订购两种颜色的商品。

弊社は二種の色の商品を注文したいです。 - 中国語会話例文集

我们要决定穿什么颜色的衣服。

私たちは何色の服を着るかを決めます。 - 中国語会話例文集

庭院里各种颜色的大丽花。

庭の色とりどりのポンポンダリア - 中国語会話例文集

所以我们穿了粉颜色的衣服。

なので私達はピンク色を着ました。 - 中国語会話例文集

那个可能会引发皮肤颜色的剥离。

それは皮膚の褪色を引き起こすかもしれない。 - 中国語会話例文集

印刷时,颜色的上色看起来会不一样。

印刷されると、色の仕上がりが違うように見えた。 - 中国語会話例文集

你喜欢什么颜色的裙子?

どのような色のドレスが好きですか。 - 中国語会話例文集

这是非常美丽的颜色的组合。

これはとても美しい色の組み合せだ。 - 中国語会話例文集

该社禁止穿带有颜色的衬衫。

当社ではカラーシャツの着用は原則禁止です。 - 中国語会話例文集

还有其他颜色的吗?

他のカラーバリエーションはありますか? - 中国語会話例文集

页面的各个基本颜色的光栅数据输出至各个基本颜色的打印引擎 42Y、42M、42C、和 42K。

各ページの各基本色のラスタデータは、各基本色の印刷エンジン42Y,42M,42C,42Kに対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6A和图 6B是图示出调节素材颜色的示例性方式的示图;

【図6】マテリアルの色を調整する様子の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

放飞相同颜色的气球,告别了国立竞技场。

同じ色の風船を空に飛ばして国立競技場に別れを告げました。 - 中国語会話例文集

因为特别中意,所以我买了不同颜色的那些。

とても気に入ったので、私はそれらを色違いで買いました。 - 中国語会話例文集

修理位置是指定在地板有颜色的标识和圈了线的地方。

修理位置は、床に色表示か線枠表示で場所を指定する。 - 中国語会話例文集

关于材料和颜色的更改,请另外打电话商谈。

素材や色の変更については別途ご相談を承ります。 - 中国語会話例文集

春天一来,这里遍地开满了各种颜色的花儿。

春がやって来ると,ここはあたり一面色とりどりの花が咲き乱れた. - 白水社 中国語辞典

关于字符部分的二值图像部分,分离地存储字符颜色的信息,使得字符线的部分由字符颜色的像素配置,并且其他白色部分由透明颜色的像素配置。

文字部分の2値画像パーツに関しては、文字色の情報も別途保存しているので、文字線の部分は文字色の画素、それ以外の白い部分は透明色の画素で構成されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

顺便指出,用户按下与“专色 /RGB/CMYK”相对应的设置按钮 96,以显示用于指定专色名称、RGB各颜色的值或 CMYK各颜色的值的指定画面,从而通过指定专色名称或各颜色的值,来指定专色。

なお、利用者は、「特色/RGB/CMYK」に対応する設定ボタン96を押下することにより、特色の名称、RGBの各色の値、又はCMYKの各色の値を指定するための指定画面を表示させ、特色の名称、又は各色の値を指定することによって特定の色を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图1示出了用于检测三种颜色的颜色传感器作为示例。

図1においては、6ビット×3色のカラーラインセンサーを一例として図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在边框 36上,为了方便显示出了将被显示的颜色的名称。

枠体36には、表示される色の名称を便宜的に表示させている。 - 中国語 特許翻訳例文集

该颜色函数是将标准版本的颜色转换成增强版本的颜色的函数。

このColorFunctionは、標準バージョンの色を拡張バージョンの色に変換する関数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出用于本发明的实施例 2中的各颜色的图像恢复过滤器。

【図9】本発明の実施例2において用いられる色成分ごとの画像回復フィルタの説明図。 - 中国語 特許翻訳例文集

3个输出端口分别相应于每个颜色的发光器件 (LED(Cr)、LED(Cg)和 LED(Cb))112。

3つの出力端子は、それぞれ各色の発光素子112(LED(Cr)、LED(Cg)、LED(Cb))に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

绘图数据发生器 32Y、32M、32C、和 32K分别使用从分析器 26获取的各个基本颜色的中间数据来生成相应基本颜色的页面绘图数据 (步骤 S18)。

描画データ生成部32Y,32M,32C,32Kのそれぞれは、解釈部26から取得した各基本色の中間データを用いて、当該基本色について各ページの描画データを生成する(ステップS18)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在上述示例性实施例中,分析器 26将所生成的基本颜色的中间数据仅输出至相应基本颜色的绘图数据发生器 32。

以上で説明した実施形態の例では、各解釈部26は、生成した各基本色の中間データを、当該基本色に対応する描画データ生成部32に対してのみ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.如权利要求 27所述的方法,其中所述第一图像是第一颜色的单色图像,并且所述第二图像是第二颜色的单色图像。

28. 前記第1の画像は、第1の色の単色画像であり、前記第2の画像は、第2の色の単色画像である、請求項27に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

虽然在图 2中颜色条纹示例为线,一些火焰将产生湍流涡旋和颜色的密集束,其将在火焰 56中产生不均匀颜色的图像。

色線条は図2において線で示されるが、火炎の中には、乱流渦、及び非均一な色画像が火炎56内に生成される色密度束が生じるものもある。 - 中国語 特許翻訳例文集

当选择了 [模式 2-2(平面一致 )]按钮456时,在针对双色打印选择的颜色的平面中包含针对附加图像选择的颜色的情况下,打印装置 100不改变针对附加图像选择的颜色。

[モード2−2(プレーン一致)]ボタン456が選択されると、印刷装置100は、付加画像に選択された色が2色印刷で選択された色のプレーンに含まれるなら付加画像の色を変更しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,所述接收装置对每个颜色的接收信号执行 FFT处理,并且提取包括在每个颜色的发送信号中的载波信号。

さらに、上記の受信装置は、各色の受信信号に対してFFT処理を施し、各色の送信信号に含まれるキャリア信号を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到相应于每个光接收器件 18的颜色的光,则从光接收器件 18输出取决于相应颜色的光接收强度的信号。

各受光素子18で対応する色の光が受光されると、その色の受光強度に応じた信号が受光素子18から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在载波分配器 108中分配给每个颜色的信号 (以下,称作颜色分配信号 )被输入到相应于每个颜色的驱动器电路 110。

キャリア割り当て部108で各色に割り当てられた信号(以下、色割り当て信号)は、各色に対応するドライバ回路110に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

分配给每个颜色的载波信号 S1、S2和 S3相加,并且基于通过加法处理产生的颜色分配信号来发射每个颜色的光。

そして、各色に割り当てられたキャリア信号S1、S2、S3は加算され、その加算処理で生成された色割り当て信号に基づいて各色の光が発光される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,使用通常使用的传统误差扩散处理来进行针对各颜色的独立量化。

ここでは、一般的に用いられる従来の誤差拡散処理を用いて色毎に独立して量子化を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

色饱和度 S是颜色的鲜明度,通过以圆形区域的中央为 0的 0~ 255范围来表现。

彩度Sは、色の鮮やかさであり、円形領域の中央を0として、0〜255の範囲で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一示例中,绘图数据发生器 32可以获取全部基本颜色的中间数据。

他の例では、各描画データ生成部32がすべての基本色の中間データを取得してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述中间数据输出至相应基本颜色的绘图数据发生器 32。

これらの中間データは、各基本色に対応する描画データ生成部32に対して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

由量化单元 203量化的每种颜色的 1位图像数据被传输至喷墨记录装置。

量子化処理部203で量子化された各色1bitの画像データは、インクジェット記録装置に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

快门控制单元 122基于关于图像颜色的信息控制右侧和左侧液晶快门 200a和200b的开 /关定时。

シャッター制御部122は、画像の色合いに関する情報に基づいて、左右の液晶シャッター200a,200bの開閉タイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

1 2 3 4 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS