「風よけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 風よけの意味・解説 > 風よけに関連した中国語例文


「風よけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 97



1 2 次へ>

中国ケーキと西洋ケーキ.

中西糕点 - 白水社 中国語辞典

景はたいへんよい.

风景甚佳 - 白水社 中国語辞典

に当たるな,邪を引かないように気をつけよ.

别迎着风,小心着凉。 - 白水社 中国語辞典

外はが強い,邪を引かないように気をつけてください.

外头风大,招呼着凉。 - 白水社 中国語辞典

水を傷つけぬようにする.

保全风水 - 白水社 中国語辞典

磁気圏は太陽から地球を守っている。

磁起圈保護地球免於太陽風的傷害。 - 中国語会話例文集

当たりの強いところに立つな,邪をひかないように気をつけよ.

别站在风口上,小心着凉。 - 白水社 中国語辞典

うっとりするような景.

魅人的景色 - 白水社 中国語辞典

形勢がよくない,向きがおかしい.

势头不对 - 白水社 中国語辞典

(春の景色)霧雨とそよ

雨丝风片((成語)) - 白水社 中国語辞典


あいつの装束をご覧よ,中国でもなければ西洋でもない.

瞧他的行头,不中不西的。 - 白水社 中国語辞典

景は見るのに目にも良い。

风景很好。 - 中国語会話例文集

部屋はよくを通さなければいけない.

房间要经常通风。 - 白水社 中国語辞典

明け方ようやく暴雨警報が撤回された。

暴风雨警报终于在黎明时被取消了。 - 中国語会話例文集

により歩けないため、欠席します。

我因为痛风而不能走路所以今天缺席。 - 中国語会話例文集

により歩けないため欠席します。

我因为痛风走不动,所以请假。 - 中国語会話例文集

国土は絵のように美しい,絵のように美しい景である.

江山如画((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼はあそこの景がこうもよいああもよいと言った.

他说那地方风景怎样怎样好。 - 白水社 中国語辞典

呂は無いけどプールならあるよ。

没有泡澡的地方,但是有游泳池。 - 中国語会話例文集

で物が飛ばされないように気をつけてください。

请注意不要让台风把东西吹跑了。 - 中国語会話例文集

夜明け前にはがとても強く吹いていた。

天亮前风刮得很厉害。 - 中国語会話例文集

邪をひかないように気をつけるべきです。

你应该注意不要得感冒。 - 中国語会話例文集

で物が飛ばされないように気をつけてください。

请小心东西不要被台风吹跑了。 - 中国語会話例文集

突き刺すような寒い北が娘のほおに吹きつけた.

尖冷的北风吹打姑娘的脸。 - 白水社 中国語辞典

向きが悪いのでそれを避け,損害を少なくしよう.

躲躲风头,少受损失。 - 白水社 中国語辞典

寒くなると,が体に吹きつけて刺すように痛い.

天冷了,风吹在身上冷飕飕的。 - 白水社 中国語辞典

上と下の間は通しをよくしなければならない.

上下要通气。 - 白水社 中国語辞典

早く服を着なさい,でなければ,きっと邪を引くよ.

快把衣服穿上吧,要不,会着凉的。 - 白水社 中国語辞典

彼は吹き抜けるのように逃げて行った.

他一溜风地跑了。 - 白水社 中国語辞典

が顔に吹きつけてまるで刀で切られるように痛い.

风吹在脸上直像刀割一样痛。 - 白水社 中国語辞典

が強いので、窓を開けないでください。

因为风很打,所以不要把窗户打开。 - 中国語会話例文集

が強いので、窓を開けないで下さい。

风很大所以请不要把窗户打开。 - 中国語会話例文集

が来ていたけど、旅行中は良い天気でした。

虽然台风来了,但是旅行的时候天气很好。 - 中国語会話例文集

は吹けば吹くほどますます強くなった.

风愈刮愈大。 - 白水社 中国語辞典

森林伐採によって景が変わった。

因山林砍伐风景也变了。 - 中国語会話例文集

君は景に見とれて,道を急ぐのを忘れないように.

你别光顾看光景,忘了赶路。 - 白水社 中国語辞典

ここの景はすばらしく何度見てもよい.

这里的风景优美耐看。 - 白水社 中国語辞典

西湖の景こそ美しいと言えるんだよ!

西湖的风景才美呢! - 白水社 中国語辞典

が狂ったように叫び声を上げ,大海が怒号する.

狂风呼啸,大海怒吼。 - 白水社 中国語辞典

彼を手こずらせたのは,不健全でよこしまな気である.

使他搔头的,就是歪风邪气。 - 白水社 中国語辞典

この旅の途中は景がとてもよい.

这一路风景很好。 - 白水社 中国語辞典

このカメラで景を良く撮影します。

我可以用这个相机拍摄很好的风景。 - 中国語会話例文集

複数の撮像モードとしては、「人物」、「景」、「夜景」、「夜景および人物」、「逆光および人物」、「逆光および景」等がある。

作为多个成像模式,存在“人”、“风景”、“夜景”、“夜景和人”、“逆光和人”、“逆光和风景”等。 - 中国語 特許翻訳例文集

が顔に吹きつけまるで刀で切られるようにきりきり痛い.

寒风吹到脸上像刀割一样。 - 白水社 中国語辞典

彼女は焼けつくように熱い狂に向かって,大股で歩いて行った.

她迎着火辣辣的狂风,大步走去了。 - 白水社 中国語辞典

そよが吹き抜けると,湖面にはうろこ状のさざ波が立った.

微风吹过,湖面泛起道道鳞波。 - 白水社 中国語辞典

(秋のが耳元を吹き抜けるようだ→)物事に対して無関心である.

秋风过耳((成語)) - 白水社 中国語辞典

ここ数日天気がとてもよく,も吹かなければ雨も降らない.

这几天天气很好,又不刮风又不下雨。 - 白水社 中国語辞典

窓の外の夜の景を見ながらしばらく考えにふけった.

望着窗外的夜色凝思了一会。 - 白水社 中国語辞典

人を助けることを喜びとするという気を大いに盛り上げる.

大兴助人为乐新风。 - 白水社 中国語辞典

1 2 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS