「风险」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 风险の意味・解説 > 风险に関連した中国語例文


「风险」を含む例文一覧

該当件数 : 95



<前へ 1 2

风险评估采纳了过去收集的数据和分析等了吗?

リスク評価に過去の収集データや分析は加味されていますか。 - 中国語会話例文集

没有将人类工程学纳入考虑范围的风险

人間工学の原則が考慮に入れていないリスク - 中国語会話例文集

速度越快风险和结果性的破坏就越大。

速度が早い程、リスクと結果的なダメージは大きくなる。 - 中国語会話例文集

你应该好好了解对冲基金的投资风险

ヘッジファンドに投資することのリスクを理解するべきだ。 - 中国語会話例文集

因为是基于概率所以市场时机把握是有风险的。

マーケットタイミングは見込みに基づいているので危険だ。 - 中国語会話例文集

有没有其他的不存在风险的资产运用?

危険のない資産運用の選択肢がほかにありますか。 - 中国語会話例文集

他们谈论了关于中耳整复术的风险

彼らは鼓室形成術のリスクについて話し合った。 - 中国語会話例文集

对冲基金通常都背负着流动性的风险

ヘッジファンドは通常、流動性のようなリスクを負っている。 - 中国語会話例文集

减轻压力能够有助于降低许多疾病的风险

ストレス低減は多くの病気のリスクを減らすのに役立ちうる。 - 中国語会話例文集

根据过去的参考文献,可以根据尺寸推断出破裂的风险

過去の文献によれば、破裂のリスクはサイズにより推定される。 - 中国語会話例文集


根据过去的参考文献,尺寸是一项破裂风险的标准。

過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。 - 中国語会話例文集

胜,有八九分把握;败,只有一两分风险

勝利は,八九割方確信がある;敗北は,1,2割のリスクがあるだけだ. - 白水社 中国語辞典

然而,在相对较低的功率情况下,降低了泄露的风险

しかしながら、比較的低い電力の状況では、リークのリスクは低減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

请描述在那个风险发生时,会发生怎样的事情。

そのリスクが発生した場合、どのようなことが起きるのか、そのシナリオを描きなさい。 - 中国語会話例文集

网络虽然真的很方便,但也伴随着一定程度的风险

インターネットは本当に便利だが、ある程度のリスクを伴っている。 - 中国語会話例文集

我这几年在用风险较小的定期存款以及国债来进行资产管理。

ここ数年間、危険の少ない、定期預金や国債による資産管理をしています。 - 中国語会話例文集

就算分散投资组合也无法排除系统性风险

ポートフォリオを分散させてもシステマティックリスクは排除できない。 - 中国語会話例文集

高级贷款是相对风险较小,造早先就有的普通的贷款。

シニアローンとは、相対的にリスクの低い、従来からある通常のローンである。 - 中国語会話例文集

套头交易和净额结算是降低汇率变动风险的一般性做法。

ヘッジングとネッティングは、為替変動リスクを減らす二つの一般的なやり方だ。 - 中国語会話例文集

为何他不顾失去一切的可能性,也要背负那个风险呢?

なぜ彼らは全てを失う可能性があるにも関わらず、そのリスクを取ったのか? - 中国語会話例文集

经营借入股进行卖空的人者知道有一定程度的风险

借り株を扱って空売りをする人は、一定のリスクがあることを知っている。 - 中国語会話例文集

非相关多元化经营的好处之一是分散事业风险

非関連多角化の利点の一つは、事業リスクを分散させることです - 中国語会話例文集

风险企业为对象的2部场外交易市场于1995年创立,1998年废除。

ベンチャー企業を対象とした第2店頭株市場は1995年に創設され、1998年に廃止された。 - 中国語会話例文集

关于雌性激素,它是如何影响患乳腺癌的风险的?

エストロゲンに関しては、どのように乳ガンになるリスクに影響するのでしょうか? - 中国語会話例文集

我认为优秀的风险承担者应该知道什么时候可以去冒险。

有能なリスクテイカーはいつ危険を冒すべきかを知っている人だと思う。 - 中国語会話例文集

抗逆转录病毒药剂可能会对减少致同伴感染HIV病毒风险有用。

抗レトロウイルス剤はパートナーへのHIV感染リスクを低下させるのに役立つかもしれない。 - 中国語会話例文集

关于胎儿后成的变化是有着影响一生健康的风险

胎児における後成的変化は生涯にわたっての健康に影響するおそれがある。 - 中国語会話例文集

感觉比股票投资风险低收益也更少。

株式投資よりはリスクが少なくリターンも少ないというような感じです。 - 中国語会話例文集

请在服务器转移实施的一个月前调查清楚能够设想的风险

サーバー移転の実施1ヶ月前までに想定されるリスクを洗い出してください。 - 中国語会話例文集

在服务器转移之后才发现有很多风险和多余的工作。

サーバ移転を実施して初めて気づいたリスクや作業の無駄は実に多くあります。 - 中国語会話例文集

我这几年在利用低风险的定期存款和国债做资产管理。

ここ数年間、危険の少ない、定期預金や国債による資産管理をしています。 - 中国語会話例文集

如果你没有承担一定外汇风险的觉悟,你还是避免投资双重货币债券的好。

ある程度の外国為替変動リスクを取る覚悟でなければ、デュアルカレンシー債投資は避けたほうが良い。 - 中国語会話例文集

因为有合理观点的投资家期待从高风险的资产中得到高回报,所以资本市场线把其视觉化地表示出来。

合理的な考え方をする投資家は高リスク資産には高リターンを期待するもので、資本市場線はそれを視覚的に示す。 - 中国語会話例文集

有一些金融衍生产品过于复杂,个人投资者无法理解一般会存在的风险

いくつかのデリバティブズは複雑すぎて、個人投資家一般が介在するリスクを理解できないものがある。 - 中国語会話例文集

如果你原意承担一定程度的外汇变动风险,投资高利息的美元标价的债券也是一种选择。

ある程度の外国為替変動リスクを許容できるのであれば、利率の高いドル建て債券への投資も選択肢の一つである。 - 中国語会話例文集

保险业中的道德风险有引起保险诈骗、损害率的上升、逆向选择的可能性。

保険産業におけるモラルリスクは、保険詐欺や損害率の上昇、逆淘汰といった問題を引き起こす可能性がある。 - 中国語会話例文集

影响最优资本构成的主要因素有收益性、企业规模、风险等等很多。

最適資本構成に影響を及ぼす要因は、収益性、企業規模、リスクなど多数存在する。 - 中国語会話例文集

通过执行包括输出目的地适当性确定的上述处理,本实施例中的客户机 200能够防止用户错误地对不希望的打印机进行打印的风险

本実施形態におけるクライアント200は、出力先の妥当性の判断を含む上記の処理を行うことで、ユーザが意図しないプリンタに対して誤って印刷を実行してしまう危険性を防止することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在候补向量的分布范围狭窄的情况下,判断为错误地选择预测向量的风险小,实施如以往那样的预测方法。

候補ベクトルの分布範囲が狭い場合は予測ベクトルの選択を誤ったときのリスクは小さいと判断し、従来通りの予測方法を実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集

随着根据多个拍摄触发特性设置有效声音范围,可能降低错误地检测不同于要检测的撞击声音的声音的风险

このように、複数の撮影トリガの特徴に応じて音有効範囲を設定することにより、検出すべきインパクト音以外の音を誤検出するリスクを低減させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

渗透定价策略带来的风险,如果价格的增加客户可能很快停止购买的产品。

ペネトレーションプライシング戦略は、価格を上げようものなら顧客はすぐにその商品を買わなくなるかもしれないという危険をはらんでいる。 - 中国語会話例文集

在实施关于M&A的财务尽职审查时,查明与目标企业相关的财务或会计上的风险非常重要。

M&Aに関する財務デューデリジェンスの実施においては、目標となる企業に関係した財務上および会計上のリスクを特定することが非常に重要である。 - 中国語会話例文集

除了关于技术和内容风险的筛选之外,来自发信方 12并被不具有电子邮政帐户和软件的收信方 14接收的电子邮件只能有限得益于电子邮政系统。

受信者14によって、電子郵便アカウント及び電子郵便ソフトウェアを使用せずに受信された、送信者12からの電子メールは技術的及び内容上の危険に対するスクリーニングを除くと、電子郵便システムから限られた利益しか受けられない。 - 中国語 特許翻訳例文集

(然而,仍应该发送控制信令以允许例如通过将连接切换到另一个 eNode-B而进行改进。)通过借助固定数量的步骤降低 CQI(例如报告比 CQIACTUAL小范围从 6到 12的量的 CQI值,这将是比接收的 SIR低 6-12dB),下行链路吞吐将降低 6-12dB(4-16的因子 ),大大降低了用户设备经受过载状况的风险

(しかしながら、例えば別のeノードBへ接続をハンドオーバすることによって改善がなされることを可能にするように制御シグナリングがさらに送信されるべきである。)固定数の段階だけCQIを低減することによって(例えば、受信SIRよりも6−12dB低いだろう6から12までの範囲の量だけCQIACTUALよりも低いCQI値を報告することによって)、下りリンク・スループットは6−12dB(4−16の係数)だけ低減され、ユーザ機器が過負荷状態を経験するリスクを大幅に低減する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,由于用户 190不需要输入主要人物以外人物的个人信息,所以,可以降低例如在报摊终端输入特定拍摄对象信息用的资料的时候被别人窥视,通过互联网等的通信线路,输入特定拍摄对象信息用的资料时在通信线路上资料被盗看的风险

したがって、ユーザ190は、主要人物以外の人物の個人情報を入力する必要がないので、例えばキオスク端末で特定被写体情報用のデータを入力している時に他人に覗き見られたり、インターネット等の通信回線を通じて特定被写体情報用のデータを入力した場合に通信回線上においてデータが盗み見られたりした場合の損害を低減することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS