意味 | 例文 |
「飾」を含む例文一覧
該当件数 : 208件
介绍世界各国的圣诞节装饰和文化。
世界各国のクリスマス装飾と文化を紹介する。 - 中国語会話例文集
介绍世界各国的圣诞节装饰和文化的活动。
世界各国のクリスマス装飾と文化を紹介するイベントです。 - 中国語会話例文集
我把那个明信片珍惜地装饰在我的房间里。
そのハガキは、大切に私の部屋に飾られています。 - 中国語会話例文集
那家公司遭到了违法分红与假结算的怀疑。
その会社は違法配当と粉飾決算の疑いをかけられている。 - 中国語会話例文集
那位超模给全球各种各样的杂志做了封面。
そのスーパーモデルは世界中の様々な雑誌の表紙を飾ってきた。 - 中国語会話例文集
很开心我的素描能够在你的画廊中展示。
私のスケッチがあなたのギャラリーに飾られて嬉しい。 - 中国語会話例文集
这张是点缀着小猫的图像的摩托车的明信片。
この葉書はオートバイと着飾った小さな猫の画像になります。 - 中国語会話例文集
祖父有个装饰得很漂亮的鼻烟壶。
祖父は美しく装飾されたかぎたばこ入れを持っている。 - 中国語会話例文集
圣诞树上被点缀满各种各样的装饰品。
クリスマスツリーにはさまざまな飾りがちりばめられている。 - 中国語会話例文集
这个带窗帘系带的窗帘两个一组出售。
この留め飾りつきのカーテンは2枚一組で売られている。 - 中国語会話例文集
我把你送给我的照片装饰在了客厅里。
あなたが送ってくれた写真をリビングに飾りました。 - 中国語会話例文集
她像以往的电影明星一样盛装打扮了。
彼女は往年の映画スターのように華麗に着飾っていた。 - 中国語会話例文集
昨晚的派对上她穿得十分耀眼。
昨夜のパーティーで彼女はきらびやかに着飾っていた。 - 中国語会話例文集
那面墙壁被意大利花饰陶器的瓷砖所装饰。
その壁はカラフルなマヨリカ焼きのタイルで飾られている。 - 中国語会話例文集
我的房间里装饰着去年你给的照片。
私の部屋には去年あなたにもらった写真が飾ってあります。 - 中国語会話例文集
这块缝上去的装饰物使毛衣变得廉价。
このワンポイントの飾りがセーターを安っぽくしている。 - 中国語会話例文集
不需要甜言蜜语。我想要的只有真爱。
飾る言葉はいらない。私が欲しいのは真実の愛だけ。 - 中国語会話例文集
派对上,他的老婆像故意卖弄似的盛装打扮。
パーティで彼の奥さんは見せびらかすように着飾っていた。 - 中国語会話例文集
那件大衣的帽子和皮毛装饰不能拆下来。
このコートのフードと毛皮の飾りは取り外しができない。 - 中国語会話例文集
也装饰着小学生的图画和手工作品。
小学生の図工の作品なども飾られていることがあります。 - 中国語会話例文集
劳动人民的语言淳朴、简洁而又生动。
労働人民の言葉は飾り気がなく,簡潔で,かつまた生き生きとしている. - 白水社 中国語辞典
他那淳朴的性格给人留下很深的印象。
彼のその飾らない誠実さが人に深い印象を与えた. - 白水社 中国語辞典
苏州有个沧浪亭,地方很是古朴。
蘇州に滄浪亭というのがあるが,そのあたりは全く古風で飾りけがない. - 白水社 中国語辞典
张灯挂彩,操办喜事。
門を色とりどりの絹で飾り立てちょうちんをつるして,祝い事を執り行なう. - 白水社 中国語辞典
在这里的墓葬中有金质和银质的镂空饰片。
ここの墳墓の中には金や銀の透かし彫りの飾りがある. - 白水社 中国語辞典
房间十分朴素,几乎没有什么陈设。
部屋はたいへん質素で,ほとんど何も飾りつけていない. - 白水社 中国語辞典
说心里话
心に秘めた話を口に出して言う,(文修飾句として用い)打ち明けて言えば. - 白水社 中国語辞典
宫灯高高悬挂在天安门城楼上。
飾りランタンが天安門の城楼上に高々と掲げられている. - 白水社 中国語辞典
片片烟霞,点缀着秋天的井冈山。
一筋また一筋のかすみが,秋の井岡山を飾っている. - 白水社 中国語辞典
彩舆((清末から中華人民共和国成立以前のいわゆる旧社会の言葉))
(婚礼の時に新婦が乗る)飾りのついた輿. - 白水社 中国語辞典
小妹,你这一扎古,像画上人似的。
お前さん,そのように着飾ると,まるで絵の中の人のようだ. - 白水社 中国語辞典
七月的夜晚有许多美丽的星星缀文在天空。
7月の夜はたくさんの美しい星たちが空を飾っていた. - 白水社 中国語辞典
我国女排首战奏捷。
わが国の女子バレーボールチームは初戦を勝利で飾った. - 白水社 中国語辞典
图 17是按照一个实施例,定义 XCL命令集修饰符的表格;
【図17】1つの実施形態による、XCL命令セット修飾子を定義するテーブルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
又是装潢又是献花,感谢能为我准备这么多。
飾り付けからお花から、たくさん準備をしていただいてありがとうございます。 - 中国語会話例文集
又是装潢又是鲜花,感谢能为我准备这么多。
飾り付けからお花から、たくさん準備をしていただいて本当にありがたいです。 - 中国語会話例文集
对逃税做假账的A公司进行了强制搜查。
脱税の目的で逆粉飾決算をしたA社に強制捜査が行われた。 - 中国語会話例文集
善始善终的意思是,把事情做到最后并取得出色的成果。
有終の美を飾るとは、最期までやりとげ、立派な成果をあげることです。 - 中国語会話例文集
把那幅画装饰在窗边之后房间看起来很明亮。
その絵画を窓辺に飾ると部屋がとても明るく見える様になりました。 - 中国語会話例文集
国王用华美的衣服装饰自己,极尽奢华,歌颂世界。
王は華美な衣装で自分を飾り立て、贅沢の限りを尽くしてこの世を謳歌した。 - 中国語会話例文集
写文章要在内容上下功夫,不要只是雕琢词句。
文章を書くには内容の習練を積むべきであり,単に字句を飾りすぎるべきでない. - 白水社 中国語辞典
为了迎接国庆节,学校正门已经粉饰一新。
国慶節を迎えるために,学校の正門は既に美しく飾り立ててある. - 白水社 中国語辞典
他们宁愿交一笔管理费,换一顶集体企业的“红帽子”。
彼らは管理費を出しても,集団企業という「飾り」を手に入れようとする. - 白水社 中国語辞典
这样平铺直叙地写来,好像一篇流水账,叫人读了没味儿。
こんなに修飾もせず簡単に書くと,まるで大福帳みたいで,人が読んでも味もそっけもない. - 白水社 中国語辞典
他的亲切的微笑和朴实的谈话给我留下了深刻的印象。
彼の親しみのあるほほえみと飾り気のない言葉は私に深い印象を残した. - 白水社 中国語辞典
争妍斗艳((成語))
(花や,比喩的に女性の服装・飾りつけなどが)互いに美しさを競って目を奪わんばかりである.≒争奇斗艳. - 白水社 中国語辞典
工人文化宫门口张挂着美丽的宫灯。
労働者文化宮の入り口には美しい飾りちょうちんをぶらさげてある. - 白水社 中国語辞典
为了迎接国庆,商店的门面要好好装点。
国慶節を迎えるため,商店の店先をちゃんと飾りつけしなければならない. - 白水社 中国語辞典
NAI可以包括用户名称,其后是完全合格域名 (fully qualified domain name (FQDN)),例如 username@domain.com。
NAIは、ユーザ名と、それに後続する完全修飾ドメイン名(FQDN)、たとえば、username@domain.comを備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
诸如私有 ID1之类的私有用户身份可以包括两个部分: 用户部分和完全合格域名 (FQDN)。
プライベートID1など、プライベートユーザ識別情報は2つの部分、ユーザ部分および完全修飾ドメイン名(FQDN)を備えることができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |