意味 | 例文 |
「騒立つ」を含む例文一覧
該当件数 : 3218件
二つ目の交差点を左に曲がります。
在第二个十字路口左转。 - 中国語会話例文集
ついにこの島に小さな診療所ができた。
这座岛上终于有了小诊所。 - 中国語会話例文集
二つ先のバス停で降りたいです。
我想在下两站的车站下车。 - 中国語会話例文集
長年支えてくれた妻にも感謝を伝えたい。
想向长年支持我的妻子传达感激之情。 - 中国語会話例文集
回を重ねるにつれ上達した。
在重复了几次后变得熟练了。 - 中国語会話例文集
この二つの物質は同じ元素から出来ている。
这两种物质是同种元素构成的。 - 中国語会話例文集
カタツムリは触角の先端に目を持っている。
蜗牛触角前端有眼睛。 - 中国語会話例文集
毎日の練習が上達につながると考えられている。
我想着每天练习就能进步。 - 中国語会話例文集
ついに社長からゴーサインをもらった!
终于得到了社长的同意。 - 中国語会話例文集
時間通りに事務用品を配達する。
按时发送办公用品。 - 中国語会話例文集
7 月14 日のご注文をありがとうございました。
感谢您7月14日的订购。 - 中国語会話例文集
荷物は会社の住所に配達していただけますか。
能把货物送到公司吗? - 中国語会話例文集
6本以上お買い上げの際は配達無料
购买6瓶以上免运费 - 中国語会話例文集
ご指導とご鞭撻のほど、よろしくお願いいたします。
请您指导和鞭策。 - 中国語会話例文集
配達の遅れについて、改めて釈明申し上げます。
关于交货的延迟,我想再解释一遍。 - 中国語会話例文集
もう少し配達日を早めて頂くことはできませんか。
能把到货日期再提前一些吗? - 中国語会話例文集
季節の花々を定期配達いたします。
定期为您送达当季的花。 - 中国語会話例文集
痛飲するのはやめるよう私は彼に忠告した。
我忠告他停止畅饮。 - 中国語会話例文集
通常納期での発注をうけたまわりました。
受理了按照通常的交货期限交货的订单。 - 中国語会話例文集
増資により約9000万円を調達します。
增加了9000万日元的资本。 - 中国語会話例文集
是非また次の機会にもご利用下さい。
下次也请您一定要使用。 - 中国語会話例文集
社債を発行して資金を調達するつもりです。
打算发行公司债券来调配资金。 - 中国語会話例文集
将来社会の役に立つ人間になりたい。
我将来想做对社会有益的人。 - 中国語会話例文集
机の上に青い紙を2枚見つけた。
我在桌上发现了两张蓝色的纸。 - 中国語会話例文集
つり鐘型婦人帽は1900年代初頭に流行した。
吊钟型女帽在1900年代初很流行。 - 中国語会話例文集
この二つの板を合わせて仮付けすること。
把这两块板焊接起来。 - 中国語会話例文集
そうやって練習すればどんどん上達するよ。
像这样练习的话,会慢慢变得熟练的。 - 中国語会話例文集
材料の調達をお願い致します。
材料的供应就拜托你了。 - 中国語会話例文集
人類の歴史の中で世界大戦は二つある。
在人类历史中有两次世界大战。 - 中国語会話例文集
このジャンボサイズの卵は黄身が2つ入っている。
这个特大号鸡蛋里面有两个蛋黄。 - 中国語会話例文集
未発達な顎の骨のせいで彼は歯並びが悪い。
因颚骨发育不全,他的牙齿很不整齐。 - 中国語会話例文集
大きな竜巻が建物のそばを通過しています。
大的龙卷风经过建筑物旁, - 中国語会話例文集
通訳として市長に随行しました。
我曾作为翻译与市长随行。 - 中国語会話例文集
3月までは、日本国内での営業マンでした。
我到3月为止是日本国内的销售人员。 - 中国語会話例文集
9月5日におじさんの家へ行った。
我9月5号去了叔叔家。 - 中国語会話例文集
今日はごめん、明日また通話してもらえますか?
今天很抱歉,能请你明天打电话吗? - 中国語会話例文集
楽しいときは時の経つのが早い。
开心的时候,时间过得很快。 - 中国語会話例文集
ついに彼はその絵を描き終えました。
他终于画完那个画了。 - 中国語会話例文集
つらいときは時の経つのが遅い。
痛苦的时候时间过得很慢。 - 中国語会話例文集
つり目の女の子が日本からお隣に引っ越してきた。
杏仁眼的女子从日本搬到了隔壁。 - 中国語会話例文集
瞬間接着剤は、止血に大いに役に立つ。
瞬间粘着剂对止血起到很大的作用。 - 中国語会話例文集
この資料があなたの役に立つことを願っています。
我希望这份资料对你有帮助。 - 中国語会話例文集
調達物品に備えるべき要件
应该为供应货物准备的重要事项 - 中国語会話例文集
語学力はあまり上達しなかった。
我的语言能力没怎么提高。 - 中国語会話例文集
7月30日に花火大会に行きました。
我7月30日去了烟花晚会。 - 中国語会話例文集
9月に手術を受けることになりました。
我被安排在9月动手术。 - 中国語会話例文集
妻にたくさんの荷物を持たされた。
妻子让我拿了很多东西。 - 中国語会話例文集
この国の工業は発達している。
这个国家的工业发达。 - 中国語会話例文集
疲れていたので、沢山寝ました。
我因为很累了所以睡了很久。 - 中国語会話例文集
伊藤忠がアフリカに調達網を構築する。
伊藤忠将在非洲建立一个供应网络。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |